2 Corinthians 9:12
Modern Translations
New International Version
This service that you perform is not only supplying the needs of the Lord's people but is also overflowing in many expressions of thanks to God.

New Living Translation
So two good things will result from this ministry of giving—the needs of the believers in Jerusalem will be met, and they will joyfully express their thanks to God.

English Standard Version
For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many thanksgivings to God.

Berean Study Bible
For this ministry of service is not only supplying the needs of the saints, but is also overflowing in many expressions of thanksgiving to God.

New American Standard Bible
For the ministry of this service is not only fully supplying the needs of the saints, but is also overflowing through many thanksgivings to God.

NASB 1995
For the ministry of this service is not only fully supplying the needs of the saints, but is also overflowing through many thanksgivings to God.

NASB 1977
For the ministry of this service is not only fully supplying the needs of the saints, but is also overflowing through many thanksgivings to God.

Amplified Bible
For the ministry of this service (offering) is not only supplying the needs of the saints (God’s people), but is also overflowing through many expressions of thanksgiving to God.

Christian Standard Bible
For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many expressions of thanks to God.

Holman Christian Standard Bible
For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints, but is also overflowing in many acts of thanksgiving to God.

Contemporary English Version
What you are doing is much more than a service that supplies God's people with what they need. It is something that will make many others thank God.

Good News Translation
For this service you perform not only meets the needs of God's people, but also produces an outpouring of gratitude to God.

GOD'S WORD® Translation
What you do to serve others not only provides for the needs of God's people, but also produces more and more prayers of thanksgiving to God.

International Standard Version
since this ministry you render is not only fully supplying the needs of the saints, it is also overflowing with more and more prayers of thanksgiving to God.

NET Bible
because the service of this ministry is not only providing for the needs of the saints but is also overflowing with many thanks to God.
Classic Translations
King James Bible
For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;

New King James Version
For the administration of this service not only supplies the needs of the saints, but also is abounding through many thanksgivings to God,

King James 2000 Bible
For the administration of this service not only supplies the need of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;

New Heart English Bible
For this service of giving that you perform not only makes up for lack among the saints, but abounds also through many thanksgivings to God;

World English Bible
For this service of giving that you perform not only makes up for lack among the saints, but abounds also through many givings of thanks to God;

American King James Version
For the administration of this service not only supplies the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings to God;

American Standard Version
For the ministration of this service not only filleth up the measure of the wants of the saints, but aboundeth also through many thanksgivings unto God;

A Faithful Version
For the administration of this service is not only filling to overflowing the deficiencies of the saints, but is also abounding by the giving of many thanks to God.

Darby Bible Translation
Because the ministration of this service is not only filling up the measure of what is lacking to the saints, but also abounding by many thanksgivings to God;

English Revised Version
For the ministration of this service not only filleth up the measure of the wants of the saints, but aboundeth also through many thanksgivings unto God;

Webster's Bible Translation
For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings to God;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For the ministration of this seruice not onely supplieth the necessities of the Saintes, but also aboundantly causeth many to giue thankes to God,

Bishops' Bible of 1568
For the administration of this seruice, not only supplieth ye neede of the saintes: but also is aboundaunt by the thankes geuyng of many vnto God,

Coverdale Bible of 1535
For the hadreachinge of this colleccion not onely suppleeth the nede off the sayntes, but also is abudaunt herin, that for this laudable mynistracion many mighte geue thakes vnto God,

Tyndale Bible of 1526
For the office of this ministracion not only supplieth the nede of the sayntes: but also is aboundaunt herein that for this laudable ministrynge thankes myght be geven to god
Literal Translations
Literal Standard Version
because the ministry of this service not only is supplying the wants of the holy ones, but is also abounding through many thanksgivings to God,

Berean Literal Bible
For the ministry of this service is not only completely filling up the needs of the saints, but is also overflowing through many thanksgivings to God,

Young's Literal Translation
because the ministration of this service not only is supplying the wants of the saints, but is also abounding through many thanksgivings to God,

Smith's Literal Translation
For the service of this office is not only filling up the wants of the saints, but also abounding through many thanks to God;

Literal Emphasis Translation
For the ministry of this service is not only filling up the needs of the saints but rather it is also abounding because of many thanksgivings to God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Because the administration of this office doth not only supply the want of the saints, but aboundeth also by many thanksgivings in the Lord,

Catholic Public Domain Version
For the ministration of this office not only supplies whatever the saints need, but also abounds through many thanksgivings in the Lord.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Because the labor of this service not only satisfies the want of the Saints, but also abounds in much thanksgiving to God.

Lamsa Bible
For the administration of this service not only supplies the wants of the saints, but it also is made abundant by many thanksgivings to God.

NT Translations
Anderson New Testament
because the administration of this service not only supplies the wants of the saints, but also abounds in many thanksgivings to God;

Godbey New Testament
Because the ministry of this free-will offering is not only supplying the deficiencies of the saints, but also superabounding through much thanksgiving to God;

Haweis New Testament
For the ministration of this charitable service not only abundantly supplies the deficiencies of the saints, but also overflows with many thanksgivings to God;

Mace New Testament
for the execution of this charitable office, does not only supply the necessities of the converts, but by the thanksgivings of many redounds also to the glory of God.

Weymouth New Testament
For the service rendered in this sacred gift not only helps to relieve the wants of God's people, but it is also rich in its results and awakens a chorus of thanksgiving to God.

Worrell New Testament
Because the ministry of this service not only fully supplies the deficiencies of the saints, but abounds also through many thanksgivings to God;

Worsley New Testament
For the ministration of this service not only supplieth the wants of the saints, but aboundeth also, through many thanksgivings, to the glory of God.
















2 Corinthians 9:11
Top of Page
Top of Page