Modern Translations New International VersionPaul went down, threw himself on the young man and put his arms around him. "Don't be alarmed," he said. "He's alive!" New Living Translation Paul went down, bent over him, and took him into his arms. “Don’t worry,” he said, “he’s alive!” English Standard Version But Paul went down and bent over him, and taking him in his arms, said, “Do not be alarmed, for his life is in him.” Berean Study Bible But Paul went down, threw himself on the young man, and embraced him. “Do not be alarmed!” he said. “He is still alive!” New American Standard Bible But Paul went down and fell upon him, and after embracing him, he said, “Do not be troubled, for he is still alive.” NASB 1995 But Paul went down and fell upon him, and after embracing him, he said, "Do not be troubled, for his life is in him." NASB 1977 But Paul went down and fell upon him and after embracing him, he said, “Do not be troubled, for his life is in him.” Amplified Bible But Paul went down and threw himself on him and embraced him, and said [to those standing around him], “Do not be troubled, because he is alive.” Christian Standard Bible But Paul went down, bent over him, embraced him, and said, “Don’t be alarmed, because he’s alive.” Holman Christian Standard Bible But Paul went down, fell on him, embraced him, and said, "Don't be alarmed, for his life is in him!" Contemporary English Version Paul went down and bent over Eutychus. He took him in his arms and said, "Don't worry! He's alive." Good News Translation But Paul went down and threw himself on him and hugged him. "Don't worry," he said, "he is still alive!" GOD'S WORD® Translation Paul went to him, took him into his arms, and said, "Don't worry! He's alive!" International Standard Version But Paul went down, bent over him, took him into his arms, and said, "Stop being alarmed, because he's still alive." NET Bible But Paul went down, threw himself on the young man, put his arms around him, and said, "Do not be distressed, for he is still alive!" Classic Translations King James BibleAnd Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him. New King James Version But Paul went down, fell on him, and embracing him said, “Do not trouble yourselves, for his life is in him.” King James 2000 Bible And Paul went down, and fell upon him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him. New Heart English Bible Paul went down, and fell upon him, and embracing him said, "Do not be troubled, for his life is in him." World English Bible Paul went down, and fell upon him, and embracing him said, "Don't be troubled, for his life is in him." American King James Version And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him. American Standard Version And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Make ye no ado; for his life is in him. A Faithful Version But Paul went down and laid himself on him, and embraced him, and said, "Do not be anxious, for his life is in him." Darby Bible Translation But Paul descending fell upon him, and enfolding [him] [in his arms], said, Be not troubled, for his life is in him. English Revised Version And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Make ye no ado; for his life is in him. Webster's Bible Translation And Paul went down, and fell on him, and embracing him, said, Trouble not yourselves; for his life is in him. Early Modern Geneva Bible of 1587But Paul went downe, and layde himselfe vpon him, and embraced him, saying, Trouble not your selues: for his life is in him. Bishops' Bible of 1568 But whe Paul went downe, he fell on hym, and imbraced hym, & saide: make nothyng a do, for his lyfe is in hym. Coverdale Bible of 1535 But Paul wente downe, and fell on him, and enbraced him, and sayde: Make nothinge a doo, for his soule is in hi. Tyndale Bible of 1526 Paul went doune and fell on him and embrased him and sayde: make nothinge ado for his lyfe is in him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Paul, having gone down, fell on him, and having embraced [him], said, “Make no tumult, for his life is in him”; Berean Literal Bible But Paul having descended, fell upon him, and having embraced him, he said, "Do not be alarmed, for his life is in him!" Young's Literal Translation And Paul, having gone down, fell upon him, and having embraced him, said, 'Make no tumult, for his life is in him;' Smith's Literal Translation And Paul having gone down, fell upon him, and embracing, said, Be not disturbed, for his soul is in him. Literal Emphasis Translation However Paul having descended, fell upon him and having embraced him said, Do not be alarmed; for his soul is in him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo whom, when Paul had gone down, he laid himself upon him, and embracing him, said: Be not troubled, for his soul is in him. Catholic Public Domain Version When Paul had gone down to him, he laid himself over him and, embracing him, said, “Do not worry, for his soul is still within him.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd Paulus came down and fell upon him and embraced him and he said, “Do not be troubled, because his life is in him.” Lamsa Bible And Paul went down and bent over him and embraced him and said, Do not be excited for he still lives. NT Translations Anderson New TestamentBut Paul went down, and fell upon him, and embracing him, said: Be not troubled, for his life is in him. Godbey New Testament And Paul, having come down, fell on him, and taking him in his arms said, Fear not; for his soul is in him: Haweis New Testament But Paul came down, and fell upon him, and taking him in his arms, said, Trouble not yourselves, for his life is yet in him. Mace New Testament so Paul went down, and stooping over him, he embraced him, and said, don't trouble your selves; for his life is in him. Weymouth New Testament Paul, however, went down, threw himself upon him, and folding him in his arms said, "Do not be alarmed; his life is still in him." Worrell New Testament And Paul, going down, fell upon him; and, embracing him, said, "Make no tumult! for his soul is in him." Worsley New Testament And Paul went down and leaned over him, and took him up and said, Be not disturbed; for his life is in him. |