Modern Translations New International Version"Now get up and go into the city, and you will be told what you must do." New Living Translation Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.” English Standard Version But rise and enter the city, and you will be told what you are to do.” Berean Study Bible “Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.” New American Standard Bible but get up and enter the city, and it will be told to you what you must do.” NASB 1995 but get up and enter the city, and it will be told you what you must do." NASB 1977 but rise, and enter the city, and it shall be told you what you must do.” Amplified Bible now get up and go into the city, and you will be told what you must do.” Christian Standard Bible “But get up and go into the city, and you will be told what you must do.” Holman Christian Standard Bible "But get up and go into the city, and you will be told what you must do." Contemporary English Version Now get up and go into the city, where you will be told what to do." Good News Translation "But get up and go into the city, where you will be told what you must do." GOD'S WORD® Translation Get up! Go into the city, and you'll be told what you should do." International Standard Version Now get up, go into the city, and you will be told what you are to do." NET Bible But stand up and enter the city and you will be told what you must do." Classic Translations King James BibleAnd he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do. New King James Version So he, trembling and astonished, said, “Lord, what do You want me to do?” Then the Lord said to him, “Arise and go into the city, and you will be told what you must do.” King James 2000 Bible And he trembling and astonished said, Lord, what will you have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told you what you must do. New Heart English Bible But rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do." World English Bible But rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do." American King James Version And he trembling and astonished said, Lord, what will you have me to do? And the Lord said to him, Arise, and go into the city, and it shall be told you what you must do. American Standard Version but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do. A Faithful Version Then, trembling and astonished, he said, "Lord, what will You have me to do?" And the Lord said to him, "Get up and go into the city, and you shall be told what you must do." Darby Bible Translation But rise up and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do. English Revised Version but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do. Webster's Bible Translation And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said to him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do. Early Modern Geneva Bible of 1587He then both trembling and astonied, sayd, Lord, what wilt thou that I doe? And the Lord sayd vnto him, Arise and goe into the citie, and it shall be tolde thee what thou shalt doe. Bishops' Bible of 1568 And he both tremblyng and astonyed, sayde: Lord, what wylt thou haue me to do? And the Lorde sayde vnto hym: Aryse, and go into the citie, and it shalbe tolde thee what thou must do. Coverdale Bible of 1535 And he both tremblinge and astonnyed, sayde: LORDE what wilt thou that I shal do? The LORDE sayde vnto him: Aryse, and go into the cite, there shal it be tolde the what thou shalt do. Tyndale Bible of 1526 And he bothe tremblynge and astonyed sayde: Lorde what wilt thou have me to do? And ye Lorde sayde vnto him: aryse and goo into the cite and it shalbe tolde the what thou shalt do. Literal Translations Literal Standard Versiontrembling also, and astonished, he said, “Lord, what do You wish me to do?” And the LORD [said] to him,]] “Arise, and enter into the city, and it will be told [to] you what you must do.” Berean Literal Bible But rise up and enter into the city, and it will be told you that which it behooves you to do." Young's Literal Translation trembling also, and astonished, he said, 'Lord, what dost thou wish me to do?' and the Lord said unto him, 'Arise, and enter into the city, and it shall be told thee what it behoveth thee to do.' Smith's Literal Translation And he trembling and amazed said, Lord, What wilt thou me to do? And the Lord to him, Arise, and come into the city, and it shall be spoken to thee what thou must do. Literal Emphasis Translation But rather, Rise up and enter into the city, And it will be told to you what you must do. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he trembling and astonished, said: Lord, what wilt thou have me to do? Catholic Public Domain Version And he, trembling and astonished, said, “Lord, what do you want me to do?” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“But arise and enter the city, and there it will be told you what you must do.” Lamsa Bible And he, trembling and astonished, said, LORD, what will you have me to do? And the LORD said to him, Arise and go into the city, and there you will be told what you must do. NT Translations Anderson New TestamentBut rise, and go into the city, and it shall be told you what you must do. Godbey New Testament Haweis New Testament And trembling and amazed he said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do. Mace New Testament but rise, and go into the city, and you shall be told what you must do. Weymouth New Testament "But rise and go to the city, and you will be told what you are to do. Worrell New Testament Worsley New Testament And he trembling and astonished said, Lord, what wilt Thou have me to do? And the Lord said unto him, |