Hebrews 10:30
Modern Translations
New International Version
For we know him who said, "It is mine to avenge; I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

New Living Translation
For we know the one who said, “I will take revenge. I will pay them back.” He also said, “The LORD will judge his own people.”

English Standard Version
For we know him who said, “Vengeance is mine; I will repay.” And again, “The Lord will judge his people.”

Berean Study Bible
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.”

New American Standard Bible
For we know Him who said, “VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY.” And again, “THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE.”

NASB 1995
For we know Him who said, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY." And again, "THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE."

NASB 1977
For we know Him who said, “VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY.” And again, “THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE.”

Amplified Bible
For we know Him who said, “VENGEANCE IS MINE [retribution and the deliverance of justice rest with Me], I WILL REPAY [the wrongdoer].” And again, “THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE.”

Christian Standard Bible
For we know the one who has said, Vengeance belongs to me; I will repay, and again, The Lord will judge his people.

Holman Christian Standard Bible
For we know the One who has said, Vengeance belongs to Me, I will repay, and again, The Lord will judge His people.

Contemporary English Version
We know that God has said he will punish and take revenge. We also know that the Scriptures say the Lord will judge his people.

Good News Translation
For we know who said, "I will take revenge, I will repay"; and who also said, "The Lord will judge his people."

GOD'S WORD® Translation
We know the God who said, "I alone have the right to take revenge. I will pay back." God also said, "The Lord will judge his people."

International Standard Version
For we know the one who said, "Vengeance belongs to me; I will pay them back," and again, "The Lord will judge his people."

NET Bible
For we know the one who said, "Vengeance is mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."
Classic Translations
King James Bible
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

New King James Version
For we know Him who said, “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord. And again, “The LORD will judge His people.”

King James 2000 Bible
For we know him that has said, Vengeance belongs unto me, I will recompense, says the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

New Heart English Bible
For we know him who said, "Vengeance belongs to me; I will repay." Again, "The Lord will judge his people."

World English Bible
For we know him who said, "Vengeance belongs to me," says the Lord, "I will repay." Again, "The Lord will judge his people."

American King James Version
For we know him that has said, Vengeance belongs to me, I will recompense, said the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

American Standard Version
For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.

A Faithful Version
For we know Him Who has said, " 'Vengeance belongs to Me. I will recompense!' says the Lord." And again, "The Lord will judge His people."

Darby Bible Translation
For we know him that said, To me [belongs] vengeance; I will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people.

English Revised Version
For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.

Webster's Bible Translation
For we know him that hath said, Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord will judge his people.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For we know him that hath sayd, Vengeance belongeth vnto mee: I will recompense, saith the Lord; againe, The Lord shall iudge his people.

Bishops' Bible of 1568
For we knowe hym that hath sayde, vengeaunce belongeth vnto me, I wyl render saith the Lorde: And agayne, the Lorde shall iudge his people.

Coverdale Bible of 1535
For we knowe him that hath sayde: Vengeaunce is myne, I wil recompence, sayeth the LORDE. And agayne: The LORDE shal iudge his people.

Tyndale Bible of 1526
For we knowe him that hath sayde vengeaunce belongeth vnto me I will recompence sayth the lorde. And agayne: the lorde shall iudge his people.
Literal Translations
Literal Standard Version
For we have known Him who is saying, “Vengeance [is] Mine, I will repay, says the LORD”; and again, “The LORD will judge His people.”

Berean Literal Bible
For we know the One having said, "Vengeance is Mine; I will repay," and again, "The Lord will judge His people."

Young's Literal Translation
for we have known Him who is saying, 'Vengeance is Mine, I will recompense, saith the Lord;' and again, 'The Lord shall judge His people;' --

Smith's Literal Translation
For we know him having said, Vengeance to me, I will give back, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.

Literal Emphasis Translation
For we know Him having said, “Vengeance is mine; I will repay, ” and again, “The Lord will judge His people.”

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For we know him that hath said: Vengeance belongeth to me, and I will repay. And again: The Lord shall judge his people.

Catholic Public Domain Version
For we know that he has said: “Vengeance is mine, and I will repay,” and again, “The Lord will judge his people.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For we know him who said, “Vengeance is mine, and I shall give payment.” And again, “THE LORD JEHOVAH will judge his people.”

Lamsa Bible
For we know him who said, Vengeance is mine, and I will repay, saith the LORD. And again, The LORD shall judge his people.

NT Translations
Anderson New Testament
For we know him who has said, Vengeance is mine, I will repay, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.

Godbey New Testament
For we know him who said, Vengeance belongs to me, I will repay; and again, The Lord will judge his people.

Haweis New Testament
For we know him who declares, ?Vengeance is mine, I will repay, saith the Lord.? And again, ?The Lord will judge his people.?

Mace New Testament
for we know who it is that has said, "vengeance belongeth unto me, I will repay." and again, "the Lord shall revenge his people."

Weymouth New Testament
For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to Me: I will pay back;" and again, "The Lord will be His people's judge."

Worrell New Testament
For we know Him Who said, To Me belongs vengeance; I will recompense," saith the Lord; and again, "The Lord will judge His people."

Worsley New Testament
For we know who hath said, "To me belongeth vengeance, I will recompense, saith the Lord:" and again, "The Lord will judge his people."
















Hebrews 10:29
Top of Page
Top of Page