Modern Translations New International VersionFirst he said, "Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings you did not desire, nor were you pleased with them"--though they were offered in accordance with the law. New Living Translation First, Christ said, “You did not want animal sacrifices or sin offerings or burnt offerings or other offerings for sin, nor were you pleased with them” (though they are required by the law of Moses). English Standard Version When he said above, “You have neither desired nor taken pleasure in sacrifices and offerings and burnt offerings and sin offerings” (these are offered according to the law), Berean Study Bible In the passage above He says, “Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings You did not desire, nor did You delight in them” (although they are offered according to the law). New American Standard Bible After saying above, “SACRIFICES AND OFFERINGS AND WHOLE BURNT OFFERINGS AND OFFERINGS FOR SIN YOU HAVE NOT DESIRED, NOR HAVE YOU TAKEN PLEASURE IN THEM” (which are offered according to the Law), NASB 1995 After saying above, "SACRIFICES AND OFFERINGS AND WHOLE BURNT OFFERINGS AND sacrifices FOR SIN YOU HAVE NOT DESIRED, NOR HAVE YOU TAKEN PLEASURE in them" (which are offered according to the Law), NASB 1977 After saying above, “SACRIFICES AND OFFERINGS AND WHOLE BURNT OFFERINGS AND sacrifices FOR SIN THOU HAST NOT DESIRED, NOR HAST THOU TAKEN PLEASURE in them” (which are offered according to the Law), Amplified Bible After saying [in the citation] above, “YOU HAVE NEITHER DESIRED, NOR HAVE YOU TAKEN DELIGHT IN SACRIFICES AND OFFERINGS AND WHOLE BURNT OFFERINGS AND sacrifices FOR SIN” (which are offered according to the Law) Christian Standard Bible After he says above, You did not desire or delight in sacrifices and offerings, whole burnt offerings and sin offerings (which are offered according to the law ), Holman Christian Standard Bible After He says above, You did not want or delight in sacrifices and offerings, whole burnt offerings and sin offerings (which are offered according to the law), Contemporary English Version The Law teaches that offerings and sacrifices must be made because of sin. But why did Christ mention these things and say that God did not want them? Good News Translation First he said, "You neither want nor are you pleased with sacrifices and offerings or with animals burned on the altar and the sacrifices to take away sins." He said this even though all these sacrifices are offered according to the Law. GOD'S WORD® Translation In this passage Christ first said, "You did not want sacrifices, offerings, burnt offerings, and sacrifices for sin. You did not approve of them." (These are the sacrifices that Moses' Teachings require people to offer.) International Standard Version In this passage he says, "You never wanted or took delight in sacrifices, offerings, burnt offerings, and sin offerings," which are offered according to the Law. NET Bible When he says above, "Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and sin-offerings you did not desire nor did you take delight in them" (which are offered according to the law), Classic Translations King James BibleAbove when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law; New King James Version Previously saying, “Sacrifice and offering, burnt offerings, and offerings for sin You did not desire, nor had pleasure in them” (which are offered according to the law), King James 2000 Bible Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin you desired not, neither had pleasure in them; which are offered by the law; New Heart English Bible Previously saying, "Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and sin-offerings you did not desire, nor took pleasure in" (which are offered according to the Law), World English Bible Previously saying, "Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and sacrifices for sin you didn't desire, neither had pleasure in them" (those which are offered according to the law), American King James Version Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin you would not, neither had pleasure therein; which are offered by the law; American Standard Version Saying above, Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and'sacrifices for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein (the which are offered according to the law), A Faithful Version In the saying above, He said, "Sacrifice and offering and burnt offerings and sacrifices for sin (which are offered according to the priestly law) You did not desire nor delight in"; Darby Bible Translation Above, saying Sacrifices and offerings and burnt-offerings and sacrifices for sin thou willedst not, neither tookest pleasure in (which are offered according to the law); English Revised Version Saying above, Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and sacrifices for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein (the which are offered according to the law), Webster's Bible Translation Above, when he said, Sacrifice and offering and burnt-offerings and offering for sin thou wouldst not, neither hadst pleasure in them; which are offered by the law; Early Modern Geneva Bible of 1587Aboue, when he sayd, Sacrifice and offring, and burnt offrings, and sinne offrings thou wouldest not haue, neither hadst pleasure therein (which are offered by the Lawe) Bishops' Bible of 1568 Aboue when he saith, that sacrifice, and offeryng, and burnt offeringes, and sinne Coverdale Bible of 1535 Aboue wha he had sayde: Sacrifice and offerynge, and burntsacrifices & synofferynges thou woldest not haue, nether hast alowed (which yet are offered after ye lawe). Tyndale Bible of 1526 Above when he had sayed sacrifice and offerynge and burnt sacrifices and synne offerynges thou woldest not have nether hast alowed (which yet are offered by the lawe) Literal Translations Literal Standard Versionsaying above, “Sacrifice, and offering, and burnt-offerings, and concerning sin-offering You did not will, nor delight in” (which are offered according to the Law), Berean Literal Bible Saying above, "Sacrifice and offering and burnt offerings and offerings for sin, You have not desired, nor have You delighted in" (which are offered according to the Law), Young's Literal Translation saying above -- 'Sacrifice, and offering, and burnt-offerings, and concerning sin-offering Thou didst not will, nor delight in,' -- which according to the law are offered -- Smith's Literal Translation Farther back, saying, That sacrifice and bringing in and whole burnt offerings and for sin thou wouldest not, neither wert contented with; which are brought in according to law; Literal Emphasis Translation Above saying, “Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and offerings for sin, You have not wanted; nor have you delighted in—which are offered according to law, ” Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn saying before, Sacrifices, and oblations, and holocausts for sin thou wouldest not, neither are they pleasing to thee, which are offered according to the law. Catholic Public Domain Version In the above, by saying, “Sacrifices, and oblations, and holocausts for sin, you did not want, nor are those things pleasing to you, which are offered according to the law; Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAbove, he said, “Sacrifices and offerings and burnt peace offerings for sins you did not want”; those that were offered were by The Written Law. Lamsa Bible Above when he said: Sacrifices and offerings and burnt offerings and offerings for sins, thou wouldst not, the very ones which were offered according to the law: NT Translations Anderson New TestamentAfter saying above, Thou didst neither desire, nor take pleasure in sacrifice and offering and whole burnt-offerings and offerings for sin, which are offered according to the law, Godbey New Testament Saying above, that Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and offerings for sin thou didst not will, neither wast well pleased with; whatsoever are offered according to law; Haweis New Testament Having said before that sacrifice, and oblation, and whole burnt-offerings and sin-offerings thou hast not chosen, nor takest pleasure in, (which are offered according to the law,) Mace New Testament after having said, "victims, oblations, holocausts, and sacrifice for sin, thou wouldst not, neither hadst pleasure therein," tho' they are all prescrib'd by the law; Weymouth New Testament After saying the words I have just quoted, "Sacrifices and offerings or whole burnt-offerings and sin-offerings Thou hast not desired or taken pleasure in" --all such being offered in obedience to the Law-- Worrell New Testament Saving above, "Sacrifices and offerings and whole burnt-offerings and offerings for sin," Thou didst not wish; neither hadst pleasure therein, which, indeed, are offered according to the law; Worsley New Testament Having said before, "Thou didst not desire, nor hadst pleasure in, sacrifice and offering, and whole burnt-offerings, and sacrifices for sin," (which are offered by the law) then He adds, |