James 3:1
Modern Translations
New International Version
Not many of you should become teachers, my fellow believers, because you know that we who teach will be judged more strictly.

New Living Translation
Dear brothers and sisters, not many of you should become teachers in the church, for we who teach will be judged more strictly.

English Standard Version
Not many of you should become teachers, my brothers, for you know that we who teach will be judged with greater strictness.

Berean Study Bible
Not many of you should become teachers, my brothers, because you know that we who teach will be judged more strictly.

New American Standard Bible
Do not become teachers in large numbers, my brothers, since you know that we who are teachers will incur a stricter judgment.

NASB 1995
Let not many of you become teachers, my brethren, knowing that as such we will incur a stricter judgment.

NASB 1977
Let not many of you become teachers, my brethren, knowing that as such we shall incur a stricter judgment.

Amplified Bible
Not many [of you] should become teachers [serving in an official teaching capacity], my brothers and sisters, for you know that we [who are teachers] will be judged by a higher standard [because we have assumed greater accountability and more condemnation if we teach incorrectly].

Christian Standard Bible
Not many should become teachers, my brothers, because you know that we will receive a stricter judgment.

Holman Christian Standard Bible
Not many should become teachers, my brothers, knowing that we will receive a stricter judgment,

Contemporary English Version
My friends, we should not all try to become teachers. In fact, teachers will be judged more strictly than others.

Good News Translation
My friends, not many of you should become teachers. As you know, we teachers will be judged with greater strictness than others.

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, not many of you should become teachers. You know that we who teach will be judged more severely.

International Standard Version
Not many of you should become teachers, my brothers, because you know that we who teach will be judged more severely than others.

NET Bible
Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, because you know that we will be judged more strictly.
Classic Translations
King James Bible
My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.

New King James Version
My brethren, let not many of you become teachers, knowing that we shall receive a stricter judgment.

King James 2000 Bible
My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the severer judgment.

New Heart English Bible
Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.

World English Bible
Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.

American King James Version
My brothers, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.

American Standard Version
Be not many of you teachers, my brethren, knowing that we shall receive heavier judgment.

A Faithful Version
My brethren, do not many of you become teachers, knowing that we will receive more severe judgment;

Darby Bible Translation
Be not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive greater judgment.

English Revised Version
Be not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive heavier judgment.

Webster's Bible Translation
My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
My brethren, be not many masters, knowing that we shall receiue the greater condemnation.

Bishops' Bible of 1568
My brethren, be not manie maisters, knowyng howe that we shall receaue the greater damnation:

Coverdale Bible of 1535
My brethre, be not euery man a master, remebrynge how that we shall receaue the more damnacion:

Tyndale Bible of 1526
My brethren be not every ma a master remembringe how that we shall receave the more damnacion:
Literal Translations
Literal Standard Version
Do not let many be teachers, my brothers, having known that we will receive greater judgment,

Berean Literal Bible
Not many of you should be teachers my brothers, knowing that we will receive greater judgment.

Young's Literal Translation
Many teachers become not, my brethren, having known that greater judgment we shall receive,

Smith's Literal Translation
Be ye not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive the greater judgment.

Literal Emphasis Translation
My brothers, let not many of you be teachers, knowing that we will receive greater judgment.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Be ye not many masters, my brethren, knowing that you receive the greater judgment.

Catholic Public Domain Version
My brothers, not many of you should choose to become teachers, knowing that you shall receive a stricter judgment.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
There should not be many teachers among you, my brethren, but you should know that we will incur greater judgment,

Lamsa Bible
MY brethren, do not allow doubtful teachers among you; but know, that we are under a great judgment.

NT Translations
Anderson New Testament
My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.

Godbey New Testament
Be ye not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive the greater judgment.

Haweis New Testament
MY brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive a severer judgment.

Mace New Testament
My brethren, don't affect many of you to be doctors, considering, that those of us who are such, shall be tried with the greater severity.

Weymouth New Testament
Do not be eager, my brethren, for many among you to become teachers; for you know that we teachers shall undergo severer judgement.

Worrell New Testament
My brethren, become not many of you teachers, knowing that we shall receive the greater judgment.

Worsley New Testament
My brethren, be not many teachers, knowing that we who are such shall pass a stricter trial than others: for in many things we all offend;
















James 2:26
Top of Page
Top of Page