Job 18:13
Modern Translations
New International Version
It eats away parts of his skin; death's firstborn devours his limbs.

New Living Translation
Disease eats their skin; death devours their limbs.

English Standard Version
It consumes the parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs.

Berean Study Bible
It devours patches of his skin; the firstborn of death devours his limbs.

New American Standard Bible
“It devours parts of his skin, The firstborn of death devours his limbs.

NASB 1995
"His skin is devoured by disease, The firstborn of death devours his limbs.

NASB 1977
“His skin is devoured by disease, The first-born of death devours his limbs.

Amplified Bible
“His skin is devoured by disease; The firstborn of death [the worst of diseases] consumes his limbs.

Christian Standard Bible
Parts of his skin are eaten away; death’s firstborn consumes his limbs.

Holman Christian Standard Bible
Parts of his skin are eaten away; death's firstborn consumes his limbs.

Contemporary English Version
then afterwards to be eaten alive by death itself.

Good News Translation
A deadly disease spreads over their bodies and causes their arms and legs to rot.

GOD'S WORD® Translation
His skin is eaten away by disease. Death's firstborn son eats away at the limbs of his body.

International Standard Version
Something gnaws on his skin; a deadly disease consumes his limbs.

NET Bible
It eats away parts of his skin; the most terrible death devours his limbs.
Classic Translations
King James Bible
It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

New King James Version
It devours patches of his skin; The firstborn of death devours his limbs.

King James 2000 Bible
It shall devour patches of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

New Heart English Bible
The members of his body shall be devoured. The firstborn of death shall devour his members.

World English Bible
The members of his body shall be devoured. The firstborn of death shall devour his members.

American King James Version
It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

American Standard Version
The members of his body shall be devoured, Yea , the first-born of death shall devour his members.

A Faithful Version
It shall devour the members of his body; yea, the firstborn of death consumes his strength.

Darby Bible Translation
The firstborn of death devoureth the members of his body; it will devour his members.

English Revised Version
It shall devour the members of his body, yea, the firstborn of death shall devour his members.

Webster's Bible Translation
It shall devour the strength of his skin: even the first-born of death shall devour his strength.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
It shall deuoure the inner partes of his skinne, and the first borne of death shall deuoure his strength.

Bishops' Bible of 1568
It shall eate the strength of his owne skinne, euen the first borne of death shall eate his strength.

Coverdale Bible of 1535
He shall eate his owne skynne, yee his owne armes shall he deuoure, beynge a firstborne of death.
Literal Translations
Literal Standard Version
It consumes the parts of his skin, "" Death’s firstborn consumes his parts.

Young's Literal Translation
It consumeth the parts of his skin, Consume his parts doth death's first-born.

Smith's Literal Translation
It shall devour the bars of his skin: the first-born of death shall devour his bars.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let it devour the beauty of his skin, let the firstborn death consume his arms.

Catholic Public Domain Version
Let it devour the beauty of his skin; let the ancient death consume his arms.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
His possessions will be devoured by violence, and his first born dies by violence

Lamsa Bible
Let force devour his towns, let his first-born die in violence.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
It shall devour the members of his body, Yea, the first-born of death shall devour his members.

Brenton Septuagint Translation
Let the soles of his feet be devoured: and death shall consume his beauty.
















Job 18:12
Top of Page
Top of Page