Modern Translations New International VersionThen Thomas (also known as Didymus) said to the rest of the disciples, "Let us also go, that we may die with him." New Living Translation Thomas, nicknamed the Twin, said to his fellow disciples, “Let’s go, too—and die with Jesus.” English Standard Version So Thomas, called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us also go, that we may die with him.” Berean Study Bible Then Thomas called Didymus said to his fellow disciples, “Let us also go, so that we may die with Him.” New American Standard Bible Therefore Thomas, who was called Didymus, said to his fellow disciples, “Let’s also go, so that we may die with Him!” NASB 1995 Therefore Thomas, who is called Didymus, said to his fellow disciples, "Let us also go, so that we may die with Him." NASB 1977 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples, “Let us also go, that we may die with Him.” Amplified Bible Then Thomas, who was called Didymus (the twin), said to his fellow disciples, “Let us go too, that we may die with Him.” Christian Standard Bible Then Thomas (called “Twin” ) said to his fellow disciples, “Let’s go too so that we may die with him.” Holman Christian Standard Bible Then Thomas (called "Twin") said to his fellow disciples, "Let's go so that we may die with Him." Contemporary English Version Thomas, whose nickname was "Twin," said to the other disciples, "Come on. Let's go, so we can die with him." Good News Translation Thomas (called the Twin) said to his fellow disciples, "Let us all go along with the Teacher, so that we may die with him!" GOD'S WORD® Translation Thomas, who was called Didymus, said to the rest of the disciples, "Let's go so that we, too, can die with Jesus." International Standard Version Then Thomas, who was called the Twin, told his fellow disciples, "Let's go, too, so that we may die with him!" NET Bible So Thomas (called Didymus) said to his fellow disciples, "Let us go too, so that we may die with him." Classic Translations King James BibleThen said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him. New King James Version Then Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us also go, that we may die with Him.” King James 2000 Bible Then said Thomas, who is called Didymus, unto his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him. New Heart English Bible Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples, "Let us go also, that we may die with him." World English Bible Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples, "Let's go also, that we may die with him." American King James Version Then said Thomas, which is called Didymus, to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him. American Standard Version Thomas therefore, who is called Didymus, said unto his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. A Faithful Version Then Thomas, called Didymus, said to his fellow disciples, "Let us go also, so that we may die with Him." Darby Bible Translation Thomas therefore, called Didymus, said to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him. English Revised Version Thomas therefore, who is called Didymus, said unto his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. Webster's Bible Translation Then said Thomas, who is called Didymus, to his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. Early Modern Geneva Bible of 1587Then saide Thomas (which is called Didymus) vnto his felow disciples, Let vs also goe, that we may die with him. Bishops' Bible of 1568 Then sayde Thomas, which is called Didimus, vnto his felowe disciples: let vs also go, that we may dye with hym. Coverdale Bible of 1535 The sayde Thomas (which is called Didimus) vnto ye disciples: Let vs go also, yt we maye dye wt hi. Tyndale Bible of 1526 Then sayde Thomas which is called Dydimus vnto ye disciples: let vs also goo that we maye dye wt him Literal Translations Literal Standard Versiontherefore Thomas, who is called Didymus, said to the fellow-disciples, “We may go—we also, that we may die with Him,” Berean Literal Bible Therefore Thomas called Didymus said to the fellow disciples, "Let us also go, that we may die with Him." Young's Literal Translation therefore said Thomas, who is called Didymus, to the fellow-disciples, 'We may go -- we also, that we may die with him,' Smith's Literal Translation Then said Thomas, called Didymus, to his fellow disciples, Let us also go, that we might die with him. Literal Emphasis Translation Thomas therefore, called Didymus to the fellow disciples, said, Let us also go, so that we might die with him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him. Catholic Public Domain Version And then Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us go, too, so that we may die with him.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us go also and die with him.” Lamsa Bible Then Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, Let us also go, and die with him. NT Translations Anderson New TestamentThen Thomas, who is called Didymus, said to his fellow-disciples: Let us also go, that we may die with him. Godbey New Testament Then Thomas, called Didymus, said to his fellow-disciples; Let us go too, that we may die with Him. Haweis New Testament Then said Thomas, (called Didymus, the twin,) to his fellow-disciples, Let us go too, that we may die with him. Mace New Testament then said Thomas, that is, Didymus, to his fellow-disciples, let us also go, that we may die with him. Weymouth New Testament "Let us go also," Thomas, the Twin, said to his fellow disciples, "that we may die with him." Worrell New Testament Thomas, who is called Dydimus, said, therefore, to His fellow-disciples, "Let us also go, that we may die with Him." Worsley New Testament Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. |