Modern Translations New International VersionThen Jesus cried out, "Whoever believes in me does not believe in me only, but in the one who sent me. New Living Translation Jesus shouted to the crowds, “If you trust me, you are trusting not only me, but also God who sent me. English Standard Version And Jesus cried out and said, “Whoever believes in me, believes not in me but in him who sent me. Berean Study Bible Then Jesus cried out, “Whoever believes in Me does not believe in Me alone, but in the One who sent Me. New American Standard Bible Now Jesus cried out and said, “The one who believes in Me, does not believe only in Me, but also in Him who sent Me. NASB 1995 And Jesus cried out and said, "He who believes in Me, does not believe in Me but in Him who sent Me. NASB 1977 And Jesus cried out and said, “He who believes in Me does not believe in Me, but in Him who sent Me. Amplified Bible But Jesus loudly declared, “The one who believes and trusts in Me does not believe [only] in Me but [also believes] in Him who sent Me. Christian Standard Bible Jesus cried out, “The one who believes in me believes not in me, but in him who sent me. Holman Christian Standard Bible Then Jesus cried out, "The one who believes in Me believes not in Me, but in Him who sent Me. Contemporary English Version In a loud voice Jesus said: Everyone who has faith in me also has faith in the one who sent me. Good News Translation Jesus said in a loud voice, "Whoever believes in me believes not only in me but also in him who sent me. GOD'S WORD® Translation Then Jesus said loudly, "Whoever believes in me believes not only in me but also in the one who sent me. International Standard Version Then Jesus said loudly, "The one who believes in me does not believe in me only, but also in the one who sent me. NET Bible But Jesus shouted out, "The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me, Classic Translations King James BibleJesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me. New King James Version Then Jesus cried out and said, “He who believes in Me, believes not in Me but in Him who sent Me. King James 2000 Bible Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me. New Heart English Bible Then Jesus shouted out and said, "Whoever believes in me, believes not in me, but in him who sent me. World English Bible Jesus cried out and said, "Whoever believes in me, believes not in me, but in him who sent me. American King James Version Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me. American Standard Version And Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me. A Faithful Version Then Jesus called out and said, "The one who believes in Me does not believe in Me, but in Him Who sent Me. Darby Bible Translation But Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me; English Revised Version And Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me. Webster's Bible Translation Jesus cried, and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me: Early Modern Geneva Bible of 1587And Iesus cryed, and sayd, He that beleeueth in me, beleeueth not in me, but in him that sent me. Bishops' Bible of 1568 Iesus cryed, and sayde: He that beleueth on me, beleueth not on me, but on hym that sent me. Coverdale Bible of 1535 Iesus cryed and sayde: He that beleueth on me, beleueth not on me, but on him that sent me. Tyndale Bible of 1526 And Iesus cryed and sayde: he that beleveth on me beleveth not on me but on him yt sent me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus cried and said, “He who is believing in Me, does not believe in Me, but in Him who sent Me; Berean Literal Bible And Jesus cried out and said, "The one believing in Me, does not believe in Me, but in the One having sent Me. Young's Literal Translation And Jesus cried and said, 'He who is believing in me, doth not believe in me, but in Him who sent me; Smith's Literal Translation Jesus cried and said, He believing in me, believes not in me, but in him having sent me. Literal Emphasis Translation And Jesus cried out and said, The one believing unto Me, does not believe unto Me, but unto the One having sent Me; Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut Jesus cried, and said: He that believeth in me, doth not believe in me, but in him that sent me. Catholic Public Domain Version But Jesus cried out and said: “Whoever believes in me, does not believe in me, but in him who sent me. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut Yeshua cried and said, “Whoever trusts in me, trusts not in me, but in him who sent me.” Lamsa Bible Jesus cried out and said, He who believes in me, believes not in me but in him who sent me. NT Translations Anderson New TestamentJesus cried, and said: He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me. Godbey New Testament But Jesus cried out and said; Haweis New Testament Then Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me. Mace New Testament Then Jesus rais'd his voice, and said, he that believeth on me, does not so much believe on me, as on him that sent me. Weymouth New Testament But Jesus cried aloud, "He who believes in me, believes not so much in me, as in Him who sent me; Worrell New Testament And Jesus cried, and said, Worsley New Testament And Jesus raised his voice, and said, |