Modern Translations New International Version"Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?" New Living Translation “Now which of these three would you say was a neighbor to the man who was attacked by bandits?” Jesus asked. English Standard Version Which of these three, do you think, proved to be a neighbor to the man who fell among the robbers?” Berean Study Bible Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?” New American Standard Bible Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers’ hands?” NASB 1995 "Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?" NASB 1977 “Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers’ hands?” Amplified Bible Which of these three do you think proved himself a neighbor to the man who encountered the robbers?” Christian Standard Bible “Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers? ” Holman Christian Standard Bible "Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?"" Contemporary English Version Then Jesus asked, "Which one of these three people was a real neighbor to the man who was beaten up by robbers?" Good News Translation And Jesus concluded, "In your opinion, which one of these three acted like a neighbor toward the man attacked by the robbers?" GOD'S WORD® Translation "Of these three men, who do you think was a neighbor to the man who was attacked by robbers?" International Standard Version "Of these three men, who do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of the bandits?" NET Bible Which of these three do you think became a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?" Classic Translations King James BibleWhich now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves? New King James Version So which of these three do you think was neighbor to him who fell among the thieves?” King James 2000 Bible Which now of these three, think you, was neighbor unto him that fell among the thieves? New Heart English Bible Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?" World English Bible Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?" American King James Version Which now of these three, think you, was neighbor to him that fell among the thieves? American Standard Version Which of these three, thinkest thou, proved neighbor unto him that fell among the robbers? A Faithful Version Therefore, which of these three seems to you to have been a neighbor of him who fell among the thieves?" Darby Bible Translation Which [now] of these three seems to thee to have been neighbour of him who fell into [the hands of] the robbers? English Revised Version Which of these three, thinkest thou, proved neighbour unto him that fell among the robbers? Webster's Bible Translation Which now of these three, thinkest thou, was neighbor to him that fell among the robbers? Early Modern Geneva Bible of 1587Which nowe of these three, thinkest thou, was neighbour vnto him that fell among the theeues? Bishops' Bible of 1568 Which nowe of these three, thinkest thou, was neyghbour vnto hym that fell among the thieues? Coverdale Bible of 1535 Which of these thre now thinkest thou, was neghboure vnto him, that fell amonge the murtherers? Tyndale Bible of 1526 Which now of these thre thynkest thou was neighbour vnto him yt fell into ye theves hondes? Literal Translations Literal Standard VersionWho, then, of these three, seems to you to have become neighbor of him who fell among the robbers?” Berean Literal Bible Which of these three seems to you to have been a neighbor of the one having fallen among the robbers?" Young's Literal Translation 'Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?' Smith's Literal Translation Which then of these three seems to thee to have been neighbor to him fallen among robbers? Literal Emphasis Translation Which of these three, do you suppose, to have been a neighbor of the one having fallen into the robbers? Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhich of these three, in thy opinion, was neighbour to him that fell among the robbers? Catholic Public Domain Version Which of these three, does it seem to you, was a neighbor to him who fell among the robbers?” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Who therefore of these three appears to you to have been a neighbor to him who fell into the hands of the robbers?” Lamsa Bible Who therefore of these three, appears to you, became neighbor to him who fell into the hands of the bandits? NT Translations Anderson New TestamentWhich, then, of these three do you think was neighbor to him that fell among the robbers? Godbey New Testament Haweis New Testament Which then of these three do you suppose to be the neighbour of him who fell into the robbers? hands? Mace New Testament which now of the three do you think was neighbour to the man that was robb'd. Weymouth New Testament "Which of those three seems to you to have acted like a fellow man to him who fell among the robbers?" Worrell New Testament Worsley New Testament |