Lexicon léstés: Robber, bandit, brigand Original Word: λῃστής Strong's Exhaustive Concordance robber, thief. From leizomai (to plunder); a brigand -- robber, thief. HELPS Word-studies 3027 lēstḗs – a thief ("robber"), stealing out in the open (typically with violence). 3027 /lēstḗs ("a bandit, briard") is a thief who also plunders and pillages – an unscrupulous marauder (malefactor), exploiting the vulnerable without hesitating to use violence. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom léis (booty) Definition a robber NASB Translation robber (5), robbers (6), robbers' (4). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3027: λῃστήςλῃστής, ληστου, ὁ (for ληιστής from ληίζομαι, to plunder, and this from Ionic and epic ληίς, for which the Attics use λεῖα, booty) (from Sophocles and Herodotus down), a robber; a plunderer, freebooter, brigand: Matthew 26:55; Mark 14:48; Luke 22:52; John 10:1; John 18:40; plural, Matthew 21:13; Matthew 27:38, 44; Mark 11:17; Mark 15:27; Luke 10:30, 36; Luke 19:46; John 10:8; 2 Corinthians 11:26. (Not to be confounded with κλέπτης thief, one who takes property by stealth (although the distinction is obscured in A. V.); cf. Trench, § xliv.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb ληΐζομαι (lēizomai), meaning "to plunder" or "to seize as booty."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of a robber or bandit is גַּזְלָן (gazlan), which refers to a violent thief or plunderer. Another related term is פָּרִיץ (paritz), meaning a violent or lawless person. These terms capture the essence of the Greek λῃστής in the context of violent and forceful theft. Usage: The term λῃστής is used in the New Testament to describe individuals who engage in robbery or violent theft. It is often used to distinguish between common thieves and those who commit acts of violence in their theft. Context: The Greek term λῃστής appears several times in the New Testament, primarily in the context of describing individuals who commit acts of robbery with violence. This term is distinct from κλέπτης (kleptēs), which refers to a thief who steals secretly or by stealth. The λῃστής is often associated with more aggressive and confrontational acts of theft. Forms and Transliterations λησται λησταί λῃσταί λῃσταὶ λησταις λησταίς λῃσταῖς ληστας ληστάς λῃστάς ληστην ληστήν λῃστὴν ληστης ληστής λῃστής ληστων ληστών λῃστῶν leistaí leistaì lēistaí lēistaì leistaîs lēistaîs leistás lēistás leistḕn lēistḕn leistḗs lēistḗs leistôn lēistō̂n lestai lēstai lestais lēstais lestas lēstas lesten lēstēn lestes lēstēs leston lēstōnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 21:13 N-GMPGRK: ποιεῖτε σπήλαιον λῃστῶν NAS: but you are making it a ROBBERS' DEN. KJV: it a den of thieves. INT: have made a den of robbers Matthew 26:55 N-AMS Matthew 27:38 N-NMP Matthew 27:44 N-NMP Mark 11:17 N-GMP Mark 14:48 N-AMS Mark 15:27 N-AMP Luke 10:30 N-DMP Luke 10:36 N-AMP Luke 19:46 N-GMP Luke 22:52 N-AMS John 10:1 N-NMS John 10:8 N-NMP John 18:40 N-NMS 2 Corinthians 11:26 N-GMP Strong's Greek 3027 |