Luke 10:4
Modern Translations
New International Version
Do not take a purse or bag or sandals; and do not greet anyone on the road.

New Living Translation
Don’t take any money with you, nor a traveler’s bag, nor an extra pair of sandals. And don’t stop to greet anyone on the road.

English Standard Version
Carry no moneybag, no knapsack, no sandals, and greet no one on the road.

Berean Study Bible
Carry no purse or bag or sandals. Do not greet anyone along the road.

New American Standard Bible
Carry no money belt, no bag, no sandals, and greet no one along the way.

NASB 1995
"Carry no money belt, no bag, no shoes; and greet no one on the way.

NASB 1977
“Carry no purse, no bag, no shoes; and greet no one on the way.

Amplified Bible
Do not carry a money belt, a provision bag, or [extra] sandals; and do not greet anyone along the way [who would delay you].

Christian Standard Bible
Don’t carry a money-bag, traveling bag, or sandals; don’t greet anyone along the road.

Holman Christian Standard Bible
Don't carry a money-bag, traveling bag, or sandals; don't greet anyone along the road.

Contemporary English Version
Don't take along a moneybag or a traveling bag or sandals. And don't waste time greeting people on the road.

Good News Translation
Don't take a purse or a beggar's bag or shoes; don't stop to greet anyone on the road.

GOD'S WORD® Translation
Don't carry a wallet, a traveling bag, or sandals, and don't stop to greet anyone on the way.

International Standard Version
Don't carry a wallet, a traveling bag, or sandals, and don't greet anyone on the way.

NET Bible
Do not carry a money bag, a traveler's bag, or sandals, and greet no one on the road.
Classic Translations
King James Bible
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.

New King James Version
Carry neither money bag, knapsack, nor sandals; and greet no one along the road.

King James 2000 Bible
Carry neither purse, nor bag, nor shoes: and greet no man by the way.

New Heart English Bible
Carry no money bag, nor pack, nor sandals; and greet no one on the way.

World English Bible
Carry no purse, nor wallet, nor sandals. Greet no one on the way.

American King James Version
Carry neither purse, nor money, nor shoes: and salute no man by the way.

American Standard Version
Carry no purse, no wallet, no shoes; and salute no man on the way.

A Faithful Version
Carry no purse, nor provision bag, nor sandals, and do not salute anyone on the way.

Darby Bible Translation
Carry neither purse nor scrip nor sandals, and salute no one on the way.

English Revised Version
Carry no purse, no wallet, no shoes: and salute no man on the way.

Webster's Bible Translation
Carry neither purse, nor sack, nor shoes: and salute no man by the way.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Beare no bagge, neither scrippe, nor shoes, and salute no man by the way.

Bishops' Bible of 1568
Beare no wallet, neither scrippe, nor shoes, & salute no man by the way.

Coverdale Bible of 1535
Beare nether wallet, ner scryppe, ner shues, and salute no ma by the waye.

Tyndale Bible of 1526
Beare noo wallet nether scryppe nor shues and salute noo man by the waye.
Literal Translations
Literal Standard Version
carry no bag, no leather pouch, nor sandals; and greet no one on the way;

Berean Literal Bible
Carry no purse, nor bag, nor sandals; and greet no one on the road.

Young's Literal Translation
carry no bag, no scrip, nor sandals; and salute no one on the way;

Smith's Literal Translation
Carry no purse, nor wallet, nor shoes: and greet none by the way.

Literal Emphasis Translation
Neither carry money-bag, nor traveler’s bag, nor sandals; and greet no one on the way.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes; and salute no man by the way.

Catholic Public Domain Version
Do not choose to carry a purse, nor provisions, nor shoes; and you shall greet no one along the way.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“You shall not take for yourselves moneybags, nor wallets, nor sandals and do not greet a man on the road.”

Lamsa Bible
Do not carry purses, nor bags, nor shoes; and do not salute any man on the road.

NT Translations
Anderson New Testament
Carry no purse, nor bag, nor sandals; and salute no one on the road.

Godbey New Testament
Take neither purse, nor valise, nor sandals: salute no one by the way.

Haweis New Testament
Carry neither purse, nor scrip, nor sandals: and stay to salute no man on the road.

Mace New Testament
carry neither purse, nor bag, nor shoes; neither salute any man by the way.

Weymouth New Testament
Carry no purse, bag, nor change of shoes; and salute no one on your way."

Worrell New Testament
Carry no purse, nor wallet, nor sandals; and salute no one by the way.

Worsley New Testament
Carry neither purse, nor bag, nor shoes; and salute no one by the way.
















Luke 10:3
Top of Page
Top of Page