Modern Translations New International VersionForgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.'" New Living Translation and forgive us our sins, as we forgive those who sin against us. And don’t let us yield to temptation.” English Standard Version and forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.” Berean Study Bible And forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.’ ” New American Standard Bible ‘And forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And do not lead us into temptation.’” NASB 1995 'And forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.'" NASB 1977 ‘And forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.’” Amplified Bible ‘And forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us [who has offended or wronged us]. And lead us not into temptation [but rescue us from evil].’” Christian Standard Bible And forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone in debt to us. And do not bring us into temptation.” Holman Christian Standard Bible And forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone in debt to us. And do not bring us into temptation." Contemporary English Version Forgive our sins, as we forgive everyone who has done wrong to us. And keep us from being tempted.'" Good News Translation Forgive us our sins, for we forgive everyone who does us wrong. And do not bring us to hard testing.'" GOD'S WORD® Translation Forgive us as we forgive everyone else. Don't allow us to be tempted." International Standard Version and forgive us our sins, as we forgive everyone who sins against us. And never bring us into temptation.'" NET Bible and forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And do not lead us into temptation." Classic Translations King James BibleAnd forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil. New King James Version And forgive us our sins, For we also forgive everyone who is indebted to us. And do not lead us into temptation, But deliver us from the evil one.” King James 2000 Bible And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil. New Heart English Bible Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.'" World English Bible Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.'" American King James Version And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil. American Standard Version And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation. A Faithful Version And forgive us our sins, as we ourselves also forgive everyone who is indebted to us; and lead us not into temptation, but rescue us from the evil one. ' " Darby Bible Translation and remit us our sins, for we also remit to every one indebted to us; and lead us not into temptation. English Revised Version And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation. Webster's Bible Translation And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil. Early Modern Geneva Bible of 1587And forgiue vs our sinnes: for euen we forgiue euery man that is indetted to vs: And leade vs not into temptation: but deliuer vs from euill. Bishops' Bible of 1568 And forgeue vs our synnes: For euen we forgeue euery man that trespasseth vs. And leade vs not into temptation, but delyuer vs from euyll. Coverdale Bible of 1535 And forgeue vs oure synnes, for we also forgeue all them that are detters vnto vs. And lede vs not in to temptacion, but delyuer vs from euell. Tyndale Bible of 1526 And forgeve vs oure synnes: For eve we forgeve every man yt treaspaseth vs. And ledde vs not into teptacio. But deliver vs fro evill. Literal Translations Literal Standard Versionand forgive us our sins, for we also ourselves forgive everyone indebted to us; and may You not bring us into temptation, but deliver us from the evil [one].” Berean Literal Bible And forgive us our sins, for also we ourselves forgive everyone indebted to us; and lead us not into temptation.'" Young's Literal Translation and forgive us our sins, for also we ourselves forgive every one indebted to us; and mayest Thou not bring us into temptation; but do Thou deliver us from the evil.' Smith's Literal Translation And remit to us our sins; for we ourselves also remit to everyone indebted to us. And bring us not into temptation; but deliver us from the evil. Literal Emphasis Translation And remit us our sins, for we also remit everyone indebted to us; and lead us not into testing, but deliver us away from evil. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation. Catholic Public Domain Version And forgive us our sins, since we also forgive all who are indebted to us. And lead us not into temptation.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English'And forgive us our sins even as we forgive all who are indebted to us, and do not lead us into temptation, but save us from The Evil One.'” Lamsa Bible And forgive us our sins; for we have also forgiven all who are indebted to us. And do not let us enter into temptation; but deliver us from error. NT Translations Anderson New Testamentand forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. Godbey New Testament Haweis New Testament and forgive us our sins, for we also forgive every one who is indebted to us. And bring us not into temptation; but deliver us from the wicked one. Mace New Testament and forgive us our sins: since we forgive every one that has offended us, and leave us not under temptation, but deliver us from the evil one." Weymouth New Testament and forgive us our sins, for we ourselves also forgive every one who fails in his duty to us; and bring us not into temptation.'" Worrell New Testament Worsley New Testament |