Luke 15:26
Modern Translations
New International Version
So he called one of the servants and asked him what was going on.

New Living Translation
and he asked one of the servants what was going on.

English Standard Version
And he called one of the servants and asked what these things meant.

Berean Study Bible
So he called one of the servants and asked what was going on.

New American Standard Bible
And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be.

NASB 1995
"And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be.

NASB 1977
“And he summoned one of the servants and began inquiring what these things might be.

Amplified Bible
So he summoned one of the servants and began asking what this [celebration] meant.

Christian Standard Bible
So he summoned one of the servants, questioning what these things meant.

Holman Christian Standard Bible
So he summoned one of the servants and asked what these things meant.

Contemporary English Version
So he called one of the servants over and asked, "What's going on here?"

Good News Translation
So he called one of the servants and asked him, 'What's going on?'

GOD'S WORD® Translation
He called to one of the servants and asked what was happening.

International Standard Version
So he called to one of the servants and asked what was happening.

NET Bible
So he called one of the slaves and asked what was happening.
Classic Translations
King James Bible
And he called one of the servants, and asked what these things meant.

New King James Version
So he called one of the servants and asked what these things meant.

King James 2000 Bible
And he called one of the servants, and asked what these things meant.

New Heart English Bible
He called one of the servants to him, and asked what was going on.

World English Bible
He called one of the servants to him, and asked what was going on.

American King James Version
And he called one of the servants, and asked what these things meant.

American Standard Version
And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.

A Faithful Version
And after calling one of the servants nearby, he inquired what these things might be.

Darby Bible Translation
And having called one of the servants, he inquired what these things might be.

English Revised Version
And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.

Webster's Bible Translation
And he called one of the servants, and asked what these things meant.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And called one of his seruaunts, and asked what those things meant.

Bishops' Bible of 1568
And called one of his seruauntes, and asked, what those thynges meant.

Coverdale Bible of 1535
and called one of the seruauntes vnto him, and axed what it was.

Tyndale Bible of 1526
and called one of his servauntes and axed what thoose thinges meate.
Literal Translations
Literal Standard Version
and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be,

Berean Literal Bible
And having called near one of the servants, he began inquiring what these things might be.

Young's Literal Translation
and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be,

Smith's Literal Translation
And having called one of his servants, he inquired what these may be.

Literal Emphasis Translation
And having called near one of the servants, he inquired what these things might be.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he called one of the servants, and asked what these things meant.

Catholic Public Domain Version
And he called one of the servants, and he questioned him as to what these things meant.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
He called one of the boys and he asked him, “What is this?”

Lamsa Bible
And he called one of the boys, and asked him what it was all about.

NT Translations
Anderson New Testament
And he called to him one of the servants, and asked what these things meant.

Godbey New Testament
And calling one of the servants, asked him what these things might be.

Haweis New Testament
And calling one of the servants, he inquired what these things meant.

Mace New Testament
and calling one of the servants, he ask'd what was the occasion of it,

Weymouth New Testament
Then he called one of the lads to him and asked what all this meant.

Worrell New Testament
And, calling to him one of the young men, he inquired of him, what these things might be.

Worsley New Testament
and he called one of the servants to him, and asked what these things meant.
















Luke 15:25
Top of Page
Top of Page