Modern Translations New International VersionSo he called one of the servants and asked him what was going on. New Living Translation and he asked one of the servants what was going on. English Standard Version And he called one of the servants and asked what these things meant. Berean Study Bible So he called one of the servants and asked what was going on. New American Standard Bible And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be. NASB 1995 "And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be. NASB 1977 “And he summoned one of the servants and began inquiring what these things might be. Amplified Bible So he summoned one of the servants and began asking what this [celebration] meant. Christian Standard Bible So he summoned one of the servants, questioning what these things meant. Holman Christian Standard Bible So he summoned one of the servants and asked what these things meant. Contemporary English Version So he called one of the servants over and asked, "What's going on here?" Good News Translation So he called one of the servants and asked him, 'What's going on?' GOD'S WORD® Translation He called to one of the servants and asked what was happening. International Standard Version So he called to one of the servants and asked what was happening. NET Bible So he called one of the slaves and asked what was happening. Classic Translations King James BibleAnd he called one of the servants, and asked what these things meant. New King James Version So he called one of the servants and asked what these things meant. King James 2000 Bible And he called one of the servants, and asked what these things meant. New Heart English Bible He called one of the servants to him, and asked what was going on. World English Bible He called one of the servants to him, and asked what was going on. American King James Version And he called one of the servants, and asked what these things meant. American Standard Version And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be. A Faithful Version And after calling one of the servants nearby, he inquired what these things might be. Darby Bible Translation And having called one of the servants, he inquired what these things might be. English Revised Version And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be. Webster's Bible Translation And he called one of the servants, and asked what these things meant. Early Modern Geneva Bible of 1587And called one of his seruaunts, and asked what those things meant. Bishops' Bible of 1568 And called one of his seruauntes, and asked, what those thynges meant. Coverdale Bible of 1535 and called one of the seruauntes vnto him, and axed what it was. Tyndale Bible of 1526 and called one of his servauntes and axed what thoose thinges meate. Literal Translations Literal Standard Versionand having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be, Berean Literal Bible And having called near one of the servants, he began inquiring what these things might be. Young's Literal Translation and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be, Smith's Literal Translation And having called one of his servants, he inquired what these may be. Literal Emphasis Translation And having called near one of the servants, he inquired what these things might be. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he called one of the servants, and asked what these things meant. Catholic Public Domain Version And he called one of the servants, and he questioned him as to what these things meant. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishHe called one of the boys and he asked him, “What is this?” Lamsa Bible And he called one of the boys, and asked him what it was all about. NT Translations Anderson New TestamentAnd he called to him one of the servants, and asked what these things meant. Godbey New Testament Haweis New Testament And calling one of the servants, he inquired what these things meant. Mace New Testament and calling one of the servants, he ask'd what was the occasion of it, Weymouth New Testament Then he called one of the lads to him and asked what all this meant. Worrell New Testament Worsley New Testament |