Modern Translations New International Version"Then he said to those standing by, 'Take his mina away from him and give it to the one who has ten minas.' New Living Translation “Then, turning to the others standing nearby, the king ordered, ‘Take the money from this servant, and give it to the one who has ten pounds.’ English Standard Version And he said to those who stood by, ‘Take the mina from him, and give it to the one who has the ten minas.’ Berean Study Bible Then he told those standing by, ‘Take the mina from him and give it to the one who has ten minas.’ New American Standard Bible And then he said to the other slaves who were present, ‘Take the mina away from him and give it to the one who has the ten minas.’ NASB 1995 "Then he said to the bystanders, 'Take the mina away from him and give it to the one who has the ten minas.' NASB 1977 “And he said to the bystanders, ‘Take the mina away from him, and give it to the one who has the ten minas.’ Amplified Bible Then he said to the bystanders, ‘Take the mina away from him and give it to the one who has the ten minas.’ Christian Standard Bible So he said to those standing there, ‘Take the mina away from him and give it to the one who has ten minas.’ Holman Christian Standard Bible So he said to those standing there, Take the mina away from him and give it to the one who has 10 minas.' Contemporary English Version Then he said to some other servants standing there, "Take the money away from him and give it to the servant who earned ten times as much." Good News Translation Then he said to those who were standing there, 'Take the gold coin away from him and give it to the servant who has ten coins.' GOD'S WORD® Translation The king told his men, 'Take his coin away, and give it to the man who has ten.' International Standard Version "So the king told those standing nearby, 'Take the coin away from him and give it to the man who has the ten coins.' NET Bible And he said to his attendants, 'Take the mina from him, and give it to the one who has ten.' Classic Translations King James BibleAnd he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds. New King James Version “And he said to those who stood by, ‘Take the mina from him, and give it to him who has ten minas.’ King James 2000 Bible And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that has ten pounds. New Heart English Bible He said to those who stood by, 'Take the mina away from him, and give it to him who has the ten minas.' World English Bible He said to those who stood by, 'Take the mina away from him, and give it to him who has the ten minas.' American King James Version And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that has ten pounds. American Standard Version And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds. A Faithful Version And he said to those who were standing by, 'Take the pound from him, and give it to the one who has ten pounds. ' Darby Bible Translation And he said to those that stood by, Take from him the mina and give [it] to him who has the ten minas. English Revised Version And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds. Webster's Bible Translation And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds. Early Modern Geneva Bible of 1587And he sayd to them that stoode by, Take from him that piece, and giue it him that hath ten pieces. Bishops' Bible of 1568 And he sayde vnto them that stoode by: Take from hym that peece, and geue it to hym that hath ten peeces. Coverdale Bible of 1535 And he sayde vnto them that stode by: Take ye pounde from him, and geue it vnto him that hath ten pounde. Tyndale Bible of 1526 And he sayde to them that stode by: take fro him that pounde and geve it him that hath ten poude. Literal Translations Literal Standard VersionAnd to those standing by he said, Take the mina from him, and give to him having the ten minas— Berean Literal Bible And to those standing by he said, 'Take from him the mina, and give it to the one having the ten minas.' Young's Literal Translation 'And to those standing by he said, Take from him the pound, and give to him having the ten pounds -- Smith's Literal Translation And to those standing by he said, Take away from him the coin, and give to him having the ten coins. Literal Emphasis Translation And to those standing by he said, Take the mina away from him and give it to the one having the ten minas. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them that stood by: Take the pound away from him, and give it to him that hath ten pounds. Catholic Public Domain Version And he said to the bystanders, ‘Take the pound away from him, and give it to him who has ten pounds.’ Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he said to those who stood before him, “Take from him the mina and give to him who has ten minas with him.” Lamsa Bible And he said to those who stood in his presence, Take away the pound from him, and give it to him who has ten pounds. NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to those who stood by: Take from him the pound, and give it to him that has ten pounds. Godbey New Testament Haweis New Testament And he said to those who stood by, Take from him the maneh, and give it to him who hath the ten manehs. Mace New Testament then he said to his attendants, take the one pound from him, and give it him, that gain'd ten. Weymouth New Testament "And he said to those who stood by, "'Take the pound from him and give it to him who has the ten pounds.' Worrell New Testament Worsley New Testament |