3936. paristémi
Strong's Concordance
paristémi: to place beside, to present, stand by, appear
Original Word: παρίστημι
Part of Speech: Verb
Transliteration: paristémi
Phonetic Spelling: (par-is'-tay-mee)
Definition: to place beside, to present, stand by, appear
Usage: I bring, present, prove, come up to and stand by, am present.
HELPS Word-studies

3936 parístēmi (from 3844 /pará, "from close-beside" and 2476 /hístēmi, "to stand") – properly, stand close beside, i.e. ready to present (exhibit).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from para and histémi
to place beside, to present, stand by, appear
NASB Translation
bystanders (5), come (1), commend (1), help (1), present (11), presented (4), presenting (1), prove (1), provide (1), put at...disposal (1), stand before (2), standing (1), standing beside (1), standing nearby (2), stands (1), stands here (1), stood (2), stood before (1), stood beside (2), took their stand (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3936: παριστάνω

παριστάνω, see παρίστημι.

STRONGS NT 3936: παρίστημιπαρίστημι and (in later writings, and in the N. T. in Romans 6:13, 16) παριστάνω; future παραστήσω; 1 aorist παρέστησα; 2 aorist παρέστην; perfect παρέστηκα, participle παρεστηκώς and παρεστως; pluperfect 3 person plural παρειστήκεισαν (Acts 1:10 (WH παριστηκεισαν; see ἵστημι, at the beginning)); 1 future middle παραστήσομαί; from Homer down.

1. The present, imperfect, future and 1 aorist active have a transitive sense (the Sept. chiefly for הֶעֱמִיד), a. to place beside or near (παρά, IV. 1); to set at hand; to present; to proffer; to provide: κτήνη, Acts 23:24 (σκάφη, 2 Macc. 12:3); τινα or τί τίνι, to place a person or tiring at one's disposal, Matthew 26:53; to present a person for another to see and question, Acts 23:33; to present or show, τινα orτί with an accusative of the quality which the person or thing exhibits: οἷς παρέστησεν ἑαυτόν ζῶντα, Acts 1:3; add, Romans 6:13, 16, 19; 2 Corinthians 11:2; Ephesians 5:27; 2 Timothy 2:15 (te vegetum nobis in Graeeia siste, Cicero, ad Att. 10, 16, 6); τινα with a predicate accusative followed by κατενώπιον τίνος, Colossians 1:22; ἑαυτόν ὡς (ὡσεί) τινα τίνι, Romans 6:13; to bring, lead to, in the sense of presenting, without a dative: Acts 9:41; Colossians 1:28. of sacrifices or of things consecrated to God: τά σώματα ὑμῶν θυσίαν ... τῷ Θεῷ, Romans 12:1 (so also in secular authors: Polybius 16, 25, 7; Josephus, Antiquities 4, 6, 4; Lucian, deor. concil. 13; Latinadmoveo, Vergil Aen. 12, 171; sisto, Stat. Theb. 4, 445); τινα (a firstborn) τῷ κυρίῳ, Luke 2:22; to bring to, bring near, metaphorically, i. e. to bring into one's fellowship or intimacy: τινα τῷ Θεῷ, 1 Corinthians 8:8; namely, τῷ Θεῷ, 2 Corinthians 4:14.

b. to present (show) by argument, to prove: τί, Acts 24:13 (Epictetus diss. 2, 23, 47; followed by πῶς, id. 2, 26, 4; τίνι τί, Xenophon, oec. 13, 1; τίνι, ὅτι, Josephus, Antiquities 4, 3, 2; de vita sua §6).

2. Middle and perfect, pluperfect, 2 aorist active, in an intransitive sense (the Sept. chiefly for עָמַד, also for נִצַּב), to stand beside, stand by or near, to be at hand, be present;

a. universally, to stand by: τίνι, to stand beside one, Acts 1:10; Acts 9:39; Acts 23:2; Acts 27:23; παρεστηκώς, a by-stander, Mark 14:47, 69 (here T Tr WH παρεστῶσιν); (here Tdf. παρεστωτων, WH marginal reading ἑστηκότων), ; John 18:22 (L marginal reading Tr marginal reading παρεστωτων); παρεστως, Mark 14:70; John 19:26 (here anarthrous).

b. to appear: with a predicate nominative followed by ἐνώπιον τίνος, Acts 4:10 (A. V. stand here); before a judge, Καίσαρι, Acts 27:24; middle τῷ βήματι τοῦ Θεοῦ (R G Χριστοῦ), Romans 14:10.

c. to be at hand, stand ready: of assailants, absolutely, Acts 4:26 (A. V. stood up) (from Psalm 2:2); to be at hand for service, of servants in attendance on their master (Latinappareo), τίνι, Esther 4:5; ἐνώπιον τίνος, 1 Kings 10:8; ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, of a presence-angel (A. V. that stand in the presence of God), Luke 1:19, cf. Revelation 8:2.; absolutely, οἱ παρεστῶτες, them that stood by, Luke 19:24; with αὐτῷ added (viz. the high-priest), Acts 23:2, 4.

d. to stand by to help, to succor (German beistehen): τίνι, Romans 16:2; 2 Timothy 4:17 (Homer, Iliad 10, 290; Hesiod th. 439; Aristophanes vesp. 1388; Xenophon; Demosthenes, p. 366, 20; 1120, 26, and in other authors).

e. to be present; to have come: of time, Mark 4:29.

Strong's Exhaustive Concordance
stand by

Or prolonged paristano (par-is-tan'-o) from para and histemi; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.

see GREEK para

see GREEK histemi

Forms and Transliterations
παράστηθι παραστηναι παραστήναι παραστῆναι παραστησαι παραστήσαι παραστῆσαι παραστησατε παραστήσατε παραστησει παραστήσει παραστήσεται παραστηση παραστήση παραστήσῃ παραστήσομαί παραστησομεθα παραστησόμεθα παραστήσονται παραστήσονταί παραστήσω παραστησωμεν παραστήσωμεν παραστητε παραστήτε παραστῆτε παρειστήκει παρειστήκεισαν παρεστάναι παρεστη παρέστη παρεστήκασιν παρέστηκέ παρεστηκεν παρέστηκεν παρεστηκέναι παρεστηκόσι παρεστηκόσιν παρεστηκότας παρεστηκότες παρεστηκότος παρεστηκοτων παρεστηκότων παρεστηκύια παρεστηκυίαι παρεστηκυιών παρεστηκως παρεστηκώς παρεστηκὼς παρέστην παρεστησαν παρέστησαν παρεστησατε παρεστήσατε παρεστησεν παρέστησεν παρεστωσιν παρεστώσιν παρεστῶσιν παρεστωτα παρεστώτα παρεστῶτα παρεστωτες παρεστώτες παρεστῶτες παρήστηκει παριστανετε παριστάνετε παριστάς παρίστασθαι παριστάσθω παριστηκεισαν παριστήκεισαν παρίστησι duo parastenai parastênai parastēnai parastē̂nai parastesai parastêsai parastēsai parastē̂sai parastesate parastēsate parastḗsate parastese parastēsē parastesei parastēsei parastḗsei parastḗsēi parastesomen parastēsōmen parastḗsomen parastḗsōmen parastesometha parastesómetha parastēsometha parastēsómetha parastete parastête parastēte parastē̂te pareistekeisan pareistēkeisan pareistḗkeisan pareste parestē paréste paréstē paresteken parestēken parésteken paréstēken parestekos parestekṑs parestēkōs parestēkṑs parestekoton parestekóton parestēkotōn parestēkótōn parestesan parestēsan paréstesan paréstēsan parestesate parestēsate parestḗsate parestesen parestēsen paréstesen paréstēsen parestosin parestôsin parestōsin parestō̂sin parestota parestôta parestōta parestō̂ta parestotes parestôtes parestōtes parestō̂tes paristanete paristánete
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 26:53 V-FIA-3S
GRK: μου καὶ παραστήσει μοι ἄρτι
NAS: and He will at once put at My disposal more
KJV: and he shall presently give me
INT: of me and he will furnish to me presently

Mark 4:29 V-RIA-3S
GRK: δρέπανον ὅτι παρέστηκεν ὁ θερισμός
NAS: because the harvest has come.
KJV: because the harvest is come.
INT: sickle for has come the harvest

Mark 14:47 V-RPA-GMP
GRK: τις τῶν παρεστηκότων σπασάμενος τὴν
NAS: of those who stood by drew
KJV: of them that stood by drew
INT: a certain of those standing by having drawn the

Mark 14:69 V-RPA-DMP
GRK: λέγειν τοῖς παρεστῶσιν ὅτι Οὗτος
NAS: to say to the bystanders, This
KJV: to say to them that stood by, This
INT: to say to those standing by This [one]

Mark 14:70 V-RPA-NMP
GRK: πάλιν οἱ παρεστῶτες ἔλεγον τῷ
NAS: a little while the bystanders were again
KJV: after, they that stood by said
INT: again those standing by said

Mark 15:35 V-RPA-GMP
GRK: τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον
NAS: When some of the bystanders heard
KJV: some of them that stood by, when they heard
INT: some of those standing by having heard said

Mark 15:39 V-RPA-NMS
GRK: κεντυρίων ὁ παρεστηκὼς ἐξ ἐναντίας
NAS: When the centurion, who was standing right in front
KJV: which stood over
INT: centurion who stood by from opposite of

Luke 1:19 V-RPA-NMS
GRK: Γαβριὴλ ὁ παρεστηκὼς ἐνώπιον τοῦ
NAS: Gabriel, who stands in the presence
KJV: Gabriel, that stand in the presence
INT: Gabriel who stand before

Luke 2:22 V-ANA
GRK: εἰς Ἰεροσόλυμα παραστῆσαι τῷ κυρίῳ
NAS: Him up to Jerusalem to present Him to the Lord
KJV: Jerusalem, to present [him] to the Lord;
INT: to Jerusalem to present to the Lord

Luke 19:24 V-RPA-DMP
GRK: καὶ τοῖς παρεστῶσιν εἶπεν Ἄρατε
NAS: he said to the bystanders, 'Take
KJV: he said unto them that stood by, Take
INT: And to those standing by he said Take

John 18:22 V-RPA-NMS
GRK: εἰπόντος εἷς παρεστηκὼς τῶν ὑπηρετῶν
NAS: of the officers standing nearby struck
KJV: of the officers which stood by struck
INT: having said one standing by of the officers

John 19:26 V-RPA-AMS
GRK: τὸν μαθητὴν παρεστῶτα ὃν ἠγάπα
NAS: He loved standing nearby, He said
KJV: the disciple standing by, whom
INT: the disciple standing by whom he loved

Acts 1:3 V-AIA-3S
GRK: οἷς καὶ παρέστησεν ἑαυτὸν ζῶντα
NAS: He also presented Himself
KJV: To whom also he shewed himself alive
INT: to whom also he presented himself living

Acts 1:10 V-LIA-3P
GRK: ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς ἐν
NAS: in white clothing stood beside them.
KJV: two men stood by them in
INT: men two stood by them in

Acts 4:10 V-RIA-3S
GRK: τούτῳ οὗτος παρέστηκεν ἐνώπιον ὑμῶν
NAS: by this [name] this man stands here before
KJV: doth this man stand here before you
INT: him this [man] stands before you

Acts 4:26 V-AIA-3P
GRK: παρέστησαν οἱ βασιλεῖς
KJV: of the earth stood up, and
INT: Stood up the kings

Acts 9:39 V-AIA-3P
GRK: ὑπερῷον καὶ παρέστησαν αὐτῷ πᾶσαι
NAS: the widows stood beside him, weeping
KJV: all the widows stood by him weeping,
INT: upper room and stood by him all

Acts 9:41 V-AIA-3S
GRK: τὰς χήρας παρέστησεν αὐτὴν ζῶσαν
NAS: and widows, he presented her alive.
KJV: and widows, presented her alive.
INT: the widows he presented her living

Acts 23:2 V-RPA-DMP
GRK: ἐπέταξεν τοῖς παρεστῶσιν αὐτῷ τύπτειν
NAS: those standing beside him to strike
KJV: commanded them that stood by him
INT: commanded those standing by him to strike

Acts 23:4 V-RPA-NMP
GRK: οἱ δὲ παρεστῶτες εἶπαν Τὸν
NAS: But the bystanders said,
KJV: And they that stood by said,
INT: those who moreover stood by said The

Acts 23:24 V-ANA
GRK: κτήνη τε παραστῆσαι ἵνα ἐπιβιβάσαντες
NAS: [They were] also to provide mounts
KJV: And provide [them] beasts, that
INT: mounts moreover to have provided that having set on

Acts 23:33 V-AIA-3P
GRK: τῷ ἡγεμόνι παρέστησαν καὶ τὸν
NAS: they also presented Paul
KJV: to the governor, presented Paul
INT: to the governor presented also

Acts 24:13 V-ANA
GRK: οὐδὲ παραστῆσαι δύνανταί σοι
NAS: can they prove to you [the charges] of which
KJV: can they prove the things
INT: nor to prove are they able to you

Acts 27:23 V-AIA-3S
GRK: παρέστη γάρ μοι
NAS: and whom I serve stood before me,
KJV: For there stood by me this
INT: stood by indeed me

Acts 27:24 V-ANA
GRK: σε δεῖ παραστῆναι καὶ ἰδοὺ
NAS: you must stand before Caesar;
KJV: must be brought before Caesar:
INT: you must stand before and Behold

Strong's Greek 3936
41 Occurrences

παραστῆναι — 1 Occ.
παραστῆσαι — 7 Occ.
παραστήσατε — 2 Occ.
παραστήσῃ — 1 Occ.
παραστήσει — 3 Occ.
παραστήσωμεν — 1 Occ.
παραστησόμεθα — 1 Occ.
παραστῆτε — 1 Occ.
παρειστήκεισαν — 1 Occ.
παρέστη — 2 Occ.
παρέστηκεν — 2 Occ.
παρεστηκὼς — 3 Occ.
παρεστηκότων — 2 Occ.
παρέστησαν — 3 Occ.
παρεστήσατε — 1 Occ.
παρέστησεν — 2 Occ.
παρεστῶσιν — 3 Occ.
παρεστῶτα — 1 Occ.
παρεστῶτες — 2 Occ.
παριστάνετε — 2 Occ.

Top of Page
Top of Page