Modern Translations New International Version"Return home and tell how much God has done for you." So the man went away and told all over town how much Jesus had done for him. New Living Translation “No, go back to your family, and tell them everything God has done for you.” So he went all through the town proclaiming the great things Jesus had done for him. English Standard Version “Return to your home, and declare how much God has done for you.” And he went away, proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him. Berean Study Bible “Return home and describe how much God has done for you.” So the man went away and proclaimed all over the town how much Jesus had done for him. New American Standard Bible “Return to your home and describe what great things God has done for you.” So he went away, proclaiming throughout the city what great things Jesus had done for him. NASB 1995 "Return to your house and describe what great things God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him. NASB 1977 “Return to your house and describe what great things God has done for you.” And he went away, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him. Amplified Bible “Return home and tell [about] all the great things God has done for you.” So the man went away, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him. Christian Standard Bible “Go back to your home, and tell all that God has done for you.” And off he went, proclaiming throughout the town how much Jesus had done for him. Holman Christian Standard Bible "Go back to your home, and tell all that God has done for you." And off he went, proclaiming throughout the town all that Jesus had done for him. Contemporary English Version "Go back home and tell everyone how much God has done for you." The man then went all over town, telling everything that Jesus had done for him. Good News Translation "Go back home and tell what God has done for you." The man went through the town, telling what Jesus had done for him. GOD'S WORD® Translation "Go home to your family, and tell them how much God has done for you." So the man left. He went through the whole city and told people how much Jesus had done for him. International Standard Version "Go home and tell what God has done for you." So the man left and kept proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him. NET Bible "Return to your home, and declare what God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole town what Jesus had done for him. Classic Translations King James BibleReturn to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him. New King James Version “Return to your own house, and tell what great things God has done for you.” And he went his way and proclaimed throughout the whole city what great things Jesus had done for him. King James 2000 Bible Return to your own house, and show what great things God has done unto you. And he went his way, and proclaimed throughout the whole city what great things Jesus had done unto him. New Heart English Bible "Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him. World English Bible "Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him. American King James Version Return to your own house, and show how great things God has done to you. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done to him. American Standard Version Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him. A Faithful Version "Return to your own house and declare all that God has done for you." And he went throughout the whole city, proclaiming all that Jesus had done for him. Darby Bible Translation Return to thine house and relate how great things God has done for thee. And he went away through the whole city, publishing how great things Jesus had done for him. English Revised Version Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him. Webster's Bible Translation Return to thy own house, and show how great things God hath done to thee. And he went away and published throughout the whole city, how great things Jesus had done to him. Early Modern Geneva Bible of 1587Returne into thine owne house, and shewe what great things God hath done to thee. So hee went his way, and preached throughout all the citie, what great things Iesus had done vnto him. Bishops' Bible of 1568 Go home agayne to thine owne house, and shewe what thynges so euer God hath done for thee. And he went his way, and preached throughout all the citie, what thynges so euer Iesus had done vnto hym. Coverdale Bible of 1535 Go home agayne, and shewe how greate thinges God hath done for the. And he wente his waye, & preached thorow out all ye cite, how greate thinges Iesus had done for hi. Tyndale Bible of 1526 Goo home agayne into thyne awne housse and shewe what great thinges God hath done to ye. And he went his waye and preached thorow out all the cite what great thinges Iesus had done vnto him. Literal Translations Literal Standard Version“Return to your house, and tell how God did great things to you”; and he went away through all the city proclaiming how Jesus did great things to him. Berean Literal Bible "Return to your house, and relate all that God has done for you." And he departed, proclaiming through the whole city all that Jesus had done for him. Young's Literal Translation 'Turn back to thy house, and tell how great things God did to thee;' and he went away through all the city proclaiming how great things Jesus did to him. Smith's Literal Translation Return to thy house and recount what God did to thee. And he departed, proclaiming throughout the whole city what Jesus did to him. Literal Emphasis Translation Return unto your house and fully relate how much God has done for you. And he departed, preaching throughout the whole city how much Jesus had done from him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleReturn to thy house, and tell how great things God hath done to thee. And he went through the whole city, publishing how great things Jesus had done to him. Catholic Public Domain Version “Return to your house and explain to them what great things God has done for you.” And he traveled through the entire city, preaching about the great things that Jesus had done for him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Return to your house and relate the thing that God has done for you.” And he went on, and he was preaching in the whole city the thing that Yeshua had done for him. Lamsa Bible Return to your own house, and declare what God has done for you. And he went away, and preached throughout the city what Jesus had done for him. NT Translations Anderson New TestamentReturn to your house, and tell what things God has done for you. And he went away, proclaiming through the whole city what Jesus had done for him. Godbey New Testament Haweis New Testament Return to thy house, and declare what things God hath done for thee. And he went away, and published through the whole city what things Jesus had done for him. Mace New Testament saying, go home, and relate, what great things God hath done for you, whereupon he departed, and published through all the city, what a wonderful deliverance Jesus had wrought for him. Weymouth New Testament "Return home," He said, "and tell there all that God has done for you." So he went and published through the whole town all that Jesus had done for him. Worrell New Testament Worsley New Testament saying, |