Luke 9:62
Modern Translations
New International Version
Jesus replied, "No one who puts a hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God."

New Living Translation
But Jesus told him, “Anyone who puts a hand to the plow and then looks back is not fit for the Kingdom of God.”

English Standard Version
Jesus said to him, “No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.”

Berean Study Bible
Then Jesus declared, “No one who puts his hand to the plow and then looks back is fit for the kingdom of God.”

New American Standard Bible
But Jesus said to him, “No one, after putting his hand to the plow and looking back, is fit for the kingdom of God.”

NASB 1995
But Jesus said to him, "No one, after putting his hand to the plow and looking back, is fit for the kingdom of God."

NASB 1977
But Jesus said to him, “No one, after putting his hand to the plow and looking back, is fit for the kingdom of God.”

Amplified Bible
But Jesus said to him, “No one who puts his hand to the plow and looks back [to the things left behind] is fit for the kingdom of God.”

Christian Standard Bible
But Jesus said to him, “No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.”

Holman Christian Standard Bible
But Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God."

Contemporary English Version
Jesus answered, "Anyone who starts plowing and keeps looking back isn't worth a thing to God's kingdom!"

Good News Translation
Jesus said to him, "Anyone who starts to plow and then keeps looking back is of no use for the Kingdom of God."

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to him, "Whoever starts to plow and looks back is not fit for the kingdom of God."

International Standard Version
Jesus told him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God."

NET Bible
Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God."
Classic Translations
King James Bible
And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.

New King James Version
But Jesus said to him, “No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.”

King James 2000 Bible
And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.

New Heart English Bible
But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."

World English Bible
But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."

American King James Version
And Jesus said to him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.

American Standard Version
But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.

A Faithful Version
But Jesus said to him, "No one who sets his hand to the plow, and looks back at the things behind, is fit for the kingdom of God."

Darby Bible Translation
But Jesus said to him, No one having laid his hand on [the] plough and looking back is fit for the kingdom of God.

English Revised Version
But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.

Webster's Bible Translation
And Jesus said to him, No man having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And Iesus saide vnto him, No man that putteth his hand to the plough, and looketh backe, is apt to the kingdome of God.

Bishops' Bible of 1568
Iesus sayde vnto hym: No man that putteth his hande to the plowe, and loketh backe, is apt to the kyngdome of God.

Coverdale Bible of 1535
Iesus sayde vnto him: Who so putteth his hade to the plowe, and loketh backe, is not mete for the kingdome of God.

Tyndale Bible of 1526
Iesus sayde vnto him: No man that putteth his honde to the plowe and loketh backe is apte to the kyngdome of God.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Jesus said to him, “No one having put his hand on a plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God.”

Berean Literal Bible
And Jesus said to him, "No one having laid the hand upon the plow, and looking on the things behind, is fit for the kingdom of God."

Young's Literal Translation
and Jesus said unto him, 'No one having put his hand on a plough, and looking back, is fit for the reign of God.'

Smith's Literal Translation
And Jesus said to him, No one putting his hand upon the plough, and looking back, is adapted to the kingdom of God.

Literal Emphasis Translation
And Jesus said to him, No one having laid the hand upon the plow, and looking unto the things behind is fit for the kingdom of God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Jesus said to him: No man putting his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.

Catholic Public Domain Version
Jesus said to him, “No one who puts his hand to the plow, and then looks back, is fit for the kingdom of God.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to him, “No man lays his hands to plow and gazes behind him and is fit for the Kingdom of God.”

Lamsa Bible
Jesus said to him, No man who puts his hand on the plough handle, and looks back, is fit for the kingdom of God.

NT Translations
Anderson New Testament
Jesus said to him: No one that puts his hand to the plow, and looks back, is fit for the kingdom of God.

Godbey New Testament
And Jesus said to him, No one putting his hand to the plow, and looking back, is worthy of the kingdom of God.

Haweis New Testament
But Jesus said unto him, No man laying his hand on the plough, and looking to the things left behind, is fit for the kingdom of God.

Mace New Testament
Jesus answered him, whoever puts his hand to the plough, and looks back, is not fit to be employ'd in the kingdom of God.

Weymouth New Testament
Jesus answered him, "No one who has put his hand to the plough, and then looks behind him, is fit for the Kingdom of God.

Worrell New Testament
And Jesus said to him, "No one, having put his hand to a plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."

Worsley New Testament
But Jesus said unto him, No one, that hath put his hand to the plough and looketh back, is fit for the kingdom of God.
















Luke 9:61
Top of Page
Top of Page