Mark 8:15
Modern Translations
New International Version
"Be careful," Jesus warned them. "Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod."

New Living Translation
As they were crossing the lake, Jesus warned them, “Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and of Herod.”

English Standard Version
And he cautioned them, saying, “Watch out; beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

Berean Study Bible
“Watch out!” He cautioned them. “Beware of the leaven of the Pharisees and of Herod.”

New American Standard Bible
And He was giving orders to them, saying, “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.”

NASB 1995
And He was giving orders to them, saying, "Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."

NASB 1977
And He was giving orders to them, saying, “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

Amplified Bible
Jesus repeatedly ordered them, saying, “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

Christian Standard Bible
Then he gave them strict orders: “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

Holman Christian Standard Bible
Then He commanded them: "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

Contemporary English Version
Jesus warned them, "Watch out! Guard against the yeast of the Pharisees and of Herod."

Good News Translation
"Take care," Jesus warned them, "and be on your guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

GOD'S WORD® Translation
Jesus warned them, "Be careful! Watch out for the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"

International Standard Version
Jesus had been warning them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"

NET Bible
And Jesus ordered them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"
Classic Translations
King James Bible
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

New King James Version
Then He charged them, saying, “Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

King James 2000 Bible
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

New Heart English Bible
He warned them, saying, "Watch out; guard yourselves against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

World English Bible
He warned them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

American King James Version
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

American Standard Version
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

A Faithful Version
Then He charged them, saying, "Watch out! Be on guard against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."

Darby Bible Translation
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and [of] the leaven of Herod.

English Revised Version
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

Webster's Bible Translation
And he charged them saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he charged them, saying, Take heede, and beware of the leauen of the Pharises, and of the leauen of Herod.

Bishops' Bible of 1568
And he charged the, saying: Take heede, beware of the leuen of the pharisees, and of the leuen of Herode.

Coverdale Bible of 1535
And he comaunded them, and sayde: Take hede, and bewarre of the leuen of the Pharises, and of the leuen of Herode.

Tyndale Bible of 1526
And he charged the sayinge. Take hede and beware of ye leven of ye pharises and of ye leve of Herode.
Literal Translations
Literal Standard Version
and He was charging them, saying, “Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,”

Berean Literal Bible
And He was instructing them, saying, "Watch out! Take heed of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."

Young's Literal Translation
and he was charging them, saying, 'Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,'

Smith's Literal Translation
And he enjoined them, saying, See ye, look away from the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.

Literal Emphasis Translation
And He expressly charged them, saying, See, take heed of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he charged them, saying: Take heed and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Catholic Public Domain Version
And he instructed them, saying: “Consider and beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And he commanded them and he said to them, “Behold, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herodus.”

Lamsa Bible
And he commanded them and said to them, Look out, and beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.

NT Translations
Anderson New Testament
And he charged them, saying: Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Godbey New Testament
And He commanded them, saying, See, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Haweis New Testament
And he earnestly charged them, saying, Beware, take heed of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Mace New Testament
as he was then directing them diligently to beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,

Weymouth New Testament
and when He admonished them, "See to it, be on your guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod,"

Worrell New Testament
And He was charging them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod."

Worsley New Testament
And therefore as He was giving them a charge, saying, Take heed, beware of the leaven of the pharisees, and of the leaven of Herod,
















Mark 8:14
Top of Page
Top of Page