2219. zumé
Lexical Summary
zumé: Leaven

Original Word: ζύμη
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: zumé
Pronunciation: zü-mā'
Phonetic Spelling: (dzoo'-may)
KJV: leaven
NASB: leaven
Word Origin: [probably from G2204 (ζέω - being fervent)]

1. a fermenting agent (as if boiling up)
2. (specially) leaven
3. (figuratively, good or bad) a thorough, utterly complete change agent affecting itself and others
4. (negatively) moral or mental corruption, depravity
5. (positively) purity, integrity, a perfect condition

Strong's Exhaustive Concordance
leaven.

Probably from zeo; ferment (as if boiling up) -- leaven.

see GREEK zeo

HELPS Word-studies

2219 zýmē – leaven (yeast); (figuratively) the spreading influence of what is typically concealed (but still very dramatic). Leaven is generally a symbol of the spreading nature of evil, but note the exception at Lk 13:20:21 (parallel Mt 13:32,33).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from a prim. root
Definition
leaven
NASB Translation
leaven (13).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2219: ζύμη

ζύμη, ζύμης, (ζέω (but cf. Curtius, p. 626f; Vanicek, p. 760)), leaven: Matthew 13:33; Luke 13:21 (Exodus 12:15; Leviticus 2:11; Deuteronomy 16:3, etc.; Aristotle, gen. an. 3, 4; Josephus, Antiquities 3, 10, 6; Plutarch, mor., p. 289f (quaest. Rom. 109)); τοῦ ἄρτου, Matthew 16:12; metaphorically, of inveterate mental and moral corruption, 1 Cor. 5:(), (Ignatius ad Magnes. 10 [ET]); viewed in its tendency to infect others, ζύμη τῶν Φαρισαίων: Matthew 16:6, 11; Mark 8:15; Luke 12:1, which fig. Matthew 16:12 explains of the teaching of the Pharisees, Luke, the passage cited more correctly (definitely?) of their hypocrisy. It is applied to that which, though small in quantity, yet by its influence thoroughly pervades a thing: either in a good sense, as in the parable Matthew 13:33; Luke 13:21 (see ζυμόω); or in a bad sense, of a pernicious influence, as in the proverb μικρά ζύμη ὅλον τό φύραμα ζυμοῖ, a little leaven leaveneth the whole lump, which is used variously, according to the various things to which it is applied, viz. a single sin corrupts a whole church, 1 Corinthians 5:6; a slight inclination to error (respecting the necessity of circumcision) easily perverts the whole conception of faith, Galatians 5:9; but many interpretations explain the passage 'even a few false teachers lead the whole church into error.'

Topical Lexicon
Meaning and Imagery of Leaven

In first-century kitchens leaven was a piece of fermented dough kept from a previous baking and kneaded into a fresh batch so that the entire lump would rise. Because the agent spreads quietly but pervasively, Scripture uses leaven to illustrate the way an influence—good or bad—works through a community or an individual.

Old Testament Background

From the Exodus onward Israel associated leaven with impurity during sacred times. For seven days of Unleavened Bread no leaven was to be found in any house (Exodus 12:15). Burnt offerings and sin offerings were never to contain leaven (Leviticus 2:11). The imagery impressed upon the nation that fellowship with a holy God required separation from corruption. By contrast, the wave offerings at Pentecost did include leavened loaves (Leviticus 23:17), acknowledging that God graciously received His people even in their imperfection.

Positive Metaphor of Kingdom Growth

Jesus employed leaven positively in a single parable. “The kingdom of heaven is like leaven that a woman took and mixed into three measures of flour until it was all leavened” (Matthew 13:33; compare Luke 13:21). Here the emphasis falls on silent, unstoppable penetration. What began in the Galilean ministry of Jesus would permeate the world and, ultimately, “the earth will be filled with the knowledge of the glory of the LORD” (Habakkuk 2:14).

Negative Metaphor of Corrupting Influence

Far more often leaven illustrates evil’s contaminating power:

• Hypocrisy: “Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy” (Luke 12:1).
• False doctrine: After the feeding of the four thousand, Jesus warned, “Watch and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees” (Matthew 16:6, 11-12) and “of Herod” (Mark 8:15). Religious legalism and political opportunism alike can spread rapidly when undiscerning hearts accept them.
• Moral toleration: Paul rebuked the Corinthian church for permitting sexual immorality—“Do you not know that a little leaven leavens the whole batch of dough?” (1 Corinthians 5:6).
• Ritualistic self-reliance: “A little leaven leavens the whole lump” (Galatians 5:9), Paul warns legalistic Galatians, exposing how a works-based message undermines grace.

Apostolic Teaching on Church Purity

In 1 Corinthians 5:7-8 Paul connects leaven imagery to Passover: “Get rid of the old leaven, that you may be a new, unleavened batch—as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. Therefore let us keep the feast, not with the old leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth”. Because believers are positionally unleavened in Christ, they must practice corporate and personal discipline, removing open sin so that the whole congregation does not become spoiled.

Warnings Against False Doctrine

The recurring line, “A little leaven leavens the whole lump,” functions as a proverb against tolerating error. Whether hypocrisy, libertinism, or legalism, any teaching that obscures the gospel diffuses through a body of believers just as surely as yeast through dough. The antidote is vigilant instruction in apostolic truth (Acts 2:42) and immediate correction when distortion arises (Titus 1:9-11).

Pastoral and Personal Application

1. Vigilance: Leaders guard the flock by exposing false teaching early.
2. Discipline: Congregations confront unrepentant sin, restoring the offender when repentance is evident (2 Corinthians 2:6-8).
3. Integrity: Individual believers cultivate “sincerity and truth,” living transparently before God and neighbor.
4. Hope: Even small acts of gospel witness will, by God’s power, permeate families, communities, and cultures.

Historical and Cultural Notes

Jewish households typically kept leaven in a jar; a pinch turned a large quantity of dough within hours. At Passover, families engaged in a ceremonial search by lamplight to remove the final crumbs—an annual pedagogy that sin must be hunted out. In Gentile cities leavened bread was standard fare, making Paul’s metaphor immediately intelligible to Greeks and Romans.

Summary

Leaven represents influence in motion. The Lord uses the picture positively to promise the inexorable advance of His kingdom and negatively to warn that unchecked evil and error swiftly infect the whole. The church, redeemed by the true Passover Lamb, is called to live unleavened lives, removing hypocrisy, immorality, and false teaching while trusting the quiet, pervasive power of the gospel to transform the world.

Forms and Transliterations
ζυμη ζύμη ζύμῃ ζυμην ζύμην ζυμης ζύμης ζυμίταις zume zumē zumen zumēn zumes zumēs zyme zymē zýme zýmē zýmei zýmēi zymen zymēn zýmen zýmēn zymes zymēs zýmes zýmēs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 13:33 N-DFS
GRK: τῶν οὐρανῶν ζύμῃ ἣν λαβοῦσα
NAS: is like leaven, which
KJV: is like unto leaven, which a woman
INT: of the heavens to leaven which having taken

Matthew 16:6 N-GFS
GRK: ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων
NAS: out and beware of the leaven of the Pharisees
KJV: of the leaven of the Pharisees
INT: of the leaven of the Pharisees

Matthew 16:11 N-GFS
GRK: ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων
NAS: But beware of the leaven of the Pharisees
KJV: of the leaven of the Pharisees
INT: of the leaven of the Pharisees

Matthew 16:12 N-GFS
GRK: ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν ἄρτων
NAS: to beware of the leaven of bread,
KJV: beware of the leaven of bread, but
INT: of the leaven of bread

Mark 8:15 N-GFS
GRK: ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων
NAS: out! Beware of the leaven of the Pharisees
KJV: of the leaven of the Pharisees,
INT: of the leaven of the Pharisees

Mark 8:15 N-GFS
GRK: καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου
NAS: of the Pharisees and the leaven of Herod.
KJV: and [of] the leaven of Herod.
INT: and of the leaven of Herod

Luke 12:1 N-GFS
GRK: ἀπὸ τῆς ζύμης ἥτις ἐστὶν
NAS: [of all, ]Beware of the leaven of the Pharisees,
KJV: of the leaven of the Pharisees,
INT: of the leaven which is

Luke 13:21 N-DFS
GRK: ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ ἣν λαβοῦσα
NAS: It is like leaven, which a woman
KJV: It is like leaven, which a woman
INT: Like it is to leaven which having taken

1 Corinthians 5:6 N-NFS
GRK: ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ
NAS: that a little leaven leavens
KJV: a little leaven leaveneth
INT: that a little leaven all the

1 Corinthians 5:7 N-AFS
GRK: τὴν παλαιὰν ζύμην ἵνα ἦτε
NAS: out the old leaven so
KJV: the old leaven, that
INT: the old leaven that you might be

1 Corinthians 5:8 N-DFS
GRK: μὴ ἐν ζύμῃ παλαιᾷ μηδὲ
NAS: not with old leaven, nor
KJV: with old leaven, neither with
INT: not with leaven old nor

1 Corinthians 5:8 N-DFS
GRK: μηδὲ ἐν ζύμῃ κακίας καὶ
NAS: nor with the leaven of malice
KJV: neither with the leaven of malice and
INT: nor with leaven of malice and

Galatians 5:9 N-NFS
GRK: μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ
NAS: A little leaven leavens the whole
KJV: A little leaven leaveneth the whole
INT: A little leaven all the

Strong's Greek 2219
13 Occurrences


ζύμῃ — 6 Occ.
ζύμην — 1 Occ.
ζύμης — 6 Occ.

2218
Top of Page
Top of Page