Philemon 1:15
Modern Translations
New International Version
Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back forever--

New Living Translation
It seems you lost Onesimus for a little while so that you could have him back forever.

English Standard Version
For this perhaps is why he was parted from you for a while, that you might have him back forever,

Berean Study Bible
For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good—

New American Standard Bible
For perhaps it was for this reason that he was separated from you for a while, that you would have him back forever,

NASB 1995
For perhaps he was for this reason separated from you for a while, that you would have him back forever,

NASB 1977
For perhaps he was for this reason parted from you for a while, that you should have him back forever,

Amplified Bible
Perhaps it was for this reason that he was separated from you for a while, so that you would have him back forever,

Christian Standard Bible
For perhaps this is why he was separated from you for a brief time, so that you might get him back permanently,

Holman Christian Standard Bible
For perhaps this is why he was separated from you for a brief time, so that you might get him back permanently,

Contemporary English Version
Perhaps Onesimus was taken from you for a little while so you could have him back for good,

Good News Translation
It may be that Onesimus was away from you for a short time so that you might have him back for all time.

GOD'S WORD® Translation
Maybe Onesimus was gone for a while so that you could have him back forever-

International Standard Version
Perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you could have him back forever,

NET Bible
For perhaps it was for this reason that he was separated from you for a little while, so that you would have him back eternally,
Classic Translations
King James Bible
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

New King James Version
For perhaps he departed for a while for this purpose, that you might receive him forever,

King James 2000 Bible
For perhaps he therefore departed for a season, that you should receive him forever;

New Heart English Bible
For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,

World English Bible
For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,

American King James Version
For perhaps he therefore departed for a season, that you should receive him for ever;

American Standard Version
For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;

A Faithful Version
For perhaps on account of this he was separated from you for a time in order that you might receive him for eternity;

Darby Bible Translation
for perhaps for this reason he has been separated [from thee] for a time, that thou mightest possess him fully for ever;

English Revised Version
For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;

Webster's Bible Translation
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldst receive him for ever;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
It may be that he therefore departed for a season, that thou shouldest receiue him for euer,

Bishops' Bible of 1568
For happyly he therfore departed for a season, that thou shouldest receaue hym for euer:

Coverdale Bible of 1535
Happly he therfore departed for a season, that thou shuldest receaue him for euer:

Tyndale Bible of 1526
Haply he therfore departed for a season yt thou shuldest receave him for ever
Literal Translations
Literal Standard Version
for perhaps because of this he departed for an hour, that you may have him continuously,

Berean Literal Bible
For perhaps because of this he was separated from you for a time, so that you might possess him eternally,

Young's Literal Translation
for perhaps because of this he did depart for an hour, that age-duringly thou mayest have him,

Smith's Literal Translation
For perhaps therefore he was separated for a time, that thou mightest receive him forever;

Literal Emphasis Translation
For perhaps because of this, he was separated from you for a time, so that you might have him eternally,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For perhaps he therefore departed for a season from thee, that thou mightest receive him again for ever:

Catholic Public Domain Version
So perhaps, then, he departed from you for a time, so that you might receive him again for eternity,

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But perhaps also for this cause he departed for a time, so that you may have him for eternity,

Lamsa Bible
Perhaps this was the reason why he left you for a while, that you can now engage him for ever;

NT Translations
Anderson New Testament
Perhaps, indeed, lie departed for a short time for this reason, that you might receive him forever;

Godbey New Testament
for on this account he suddenly departed from you for an hour, that you might have him back forever;

Haweis New Testament
For to this end perhaps was he separated from thee for a season, that thou mightest receive him for ever;

Mace New Testament
perhaps he quitted you for a while, to be yours for ever after:

Weymouth New Testament
For perhaps it was for this reason he was parted from you for a time, that you might receive him back wholly and for ever yours;

Worrell New Testament
For, perhaps, he departed for a season for this reason, that you might have him back forever;

Worsley New Testament
For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou mightest receive him for ever:
















Philemon 1:14
Top of Page
Top of Page