Modern Translations New International VersionAnd one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers. New Living Translation One more thing—please prepare a guest room for me, for I am hoping that God will answer your prayers and let me return to you soon. English Standard Version At the same time, prepare a guest room for me, for I am hoping that through your prayers I will be graciously given to you. Berean Study Bible In the meantime, prepare a guest room for me, because I hope that through your prayers I will be restored to you. New American Standard Bible At the same time also prepare me a guest room, for I hope that through your prayers I will be given to you. NASB 1995 At the same time also prepare me a lodging, for I hope that through your prayers I will be given to you. NASB 1977 And at the same time also prepare me a lodging; for I hope that through your prayers I shall be given to you. Amplified Bible At the same time also prepare a guest room for me [in expectation of a visit], for I hope that through your prayers I will be [granted the gracious privilege of] coming to you [at Colossae]. Christian Standard Bible Meanwhile, also prepare a guest room for me, since I hope that through your prayers I will be restored to you. Holman Christian Standard Bible But meanwhile, also prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. Contemporary English Version Please get a room ready for me. I hope your prayers will be answered, and I can visit you. Good News Translation At the same time, get a room ready for me, because I hope that God will answer the prayers of all of you and give me back to you. GOD'S WORD® Translation One more thing-have a guest room ready for me. I hope that, because of your prayers, God will give me back to you. International Standard Version Meanwhile, prepare a guest room for me, too, for I am hoping through your prayers to be returned to you. NET Bible At the same time also, prepare a place for me to stay, for I hope that through your prayers I will be given back to you. Classic Translations King James BibleBut withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you. New King James Version But, meanwhile, also prepare a guest room for me, for I trust that through your prayers I shall be granted to you. King James 2000 Bible At the same time prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you. New Heart English Bible Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. World English Bible Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. American King James Version But with prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you. American Standard Version But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you. A Faithful Version But in addition, also prepare lodging for me; for I hope that through your prayers I will be granted release to you. Darby Bible Translation But withal prepare me also a lodging; for I hope that I shall be granted to you through your prayers. English Revised Version But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you. Webster's Bible Translation But at the same time prepare me also a lodging; for I trust that through your prayers I shall be given to you. Early Modern Geneva Bible of 1587Moreouer also prepare mee lodging: for I trust through your prayers I shall be freely giuen vnto you. Bishops' Bible of 1568 Moreouer, prepare me also a lodgyng: for I trust that through your prayers, I shalbe geuen vnto you. Coverdale Bible of 1535 Morouer prepare me lodginge, for I hope that thorow youre prayers I shalbe geuen vnto you. Tyndale Bible of 1526 Moreover prepare me lodgynge: for I trust thorow ye helpe of youre prayers I shalbe geven vnto you. Literal Translations Literal Standard Versionand at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I will be granted to you. Berean Literal Bible Now at the same time, also prepare a lodging for me; for I hope that through your prayers, I will be granted to you. Young's Literal Translation and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you. Smith's Literal Translation And at the same time also prepare for me a reception as a guest: for I hope that by your prayers I shall be given as a favor to you. Literal Emphasis Translation And at the same time also prepare me a lodging; for I hope that through your prayers I will be graciously given to you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut withal prepare me also a lodging. For I hope that through your prayers I shall be given unto you. Catholic Public Domain Version But also, at once, prepare a lodging for me. For I am hoping, through your prayers, to present myself to you. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut prepare for me at once a dwelling place, for I hope soon to be given to you by your prayers. Lamsa Bible In addition to all this, prepare me a lodging; for I hope that through your prayers I shall be spared to come to you. NT Translations Anderson New TestamentAt the same time, also, prepare me a lodging: for I hope that through the prayers of you all, I may be given to you. Godbey New Testament And at the same time also prepare for me a lodging: for I hope that through your prayers I will be consigned unto you. Haweis New Testament But at the same time prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be given unto you. Mace New Testament pray at the same time prepare me a lodging: for I trust that through your prayers I shall be restored to you. Weymouth New Testament And at the same time provide accommodation for me; for I hope that through your prayers I shall be permitted to come to you. Worrell New Testament But, at the same time, prepare also a lodging for me; for I hope that, through your prayers, I shall be given to you. Worsley New Testament But I must add, prepare me also a lodging; for I hope that through your prayers I shall be restored to you. |