Philippians 1:15
Modern Translations
New International Version
It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.

New Living Translation
It’s true that some are preaching out of jealousy and rivalry. But others preach about Christ with pure motives.

English Standard Version
Some indeed preach Christ from envy and rivalry, but others from good will.

Berean Study Bible
It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.

New American Standard Bible
Some, to be sure, are preaching Christ even from envy and strife, but some also from goodwill;

NASB 1995
Some, to be sure, are preaching Christ even from envy and strife, but some also from good will;

NASB 1977
Some, to be sure, are preaching Christ even from envy and strife, but some also from good will;

Amplified Bible
Some, it is true, are [actually] preaching Christ out of envy and rivalry [toward me—for no better reason than a competitive spirit or misguided ambition], but others out of goodwill and a loyal spirit [toward me].

Christian Standard Bible
To be sure, some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of good will.

Holman Christian Standard Bible
To be sure, some preach Christ out of envy and strife, but others out of good will.

Contemporary English Version
Some are preaching about Christ because they are jealous and envious of us. Others are preaching because they want to help.

Good News Translation
Of course some of them preach Christ because they are jealous and quarrelsome, but others from genuine good will.

GOD'S WORD® Translation
Some people tell the message about Christ because of their jealousy and envy. Others tell the message about him because of their good will.

International Standard Version
Some are preaching the Messiah because of jealousy and dissension, while others do so because of their good will.

NET Bible
Some, to be sure, are preaching Christ from envy and rivalry, but others from goodwill.
Classic Translations
King James Bible
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

New King James Version
Some indeed preach Christ even from envy and strife, and some also from goodwill:

King James 2000 Bible
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

New Heart English Bible
Some indeed proclaim Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.

World English Bible
Some indeed preach Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.

American King James Version
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

American Standard Version
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

A Faithful Version
Indeed, some are proclaiming Christ out of envy and strife, but some with good intentions.

Darby Bible Translation
Some indeed also for envy and strife, but some also for good will, preach the Christ.

English Revised Version
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

Webster's Bible Translation
Some indeed preach Christ even from envy and strife; and some also from good will.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Some preache. Christ euen through enuie and strife, and some also of good will.

Bishops' Bible of 1568
Some preache Christe of enuie & strife, and some of good wyll.

Coverdale Bible of 1535
Some (no doute) preach Christ of enuye and stryfe, but some of good wil.

Tyndale Bible of 1526
Some ther are which preache Christ of envie and stryfe and some of good wyll.
Literal Translations
Literal Standard Version
Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through goodwill, preach the Christ;

Berean Literal Bible
For some, even from envy and strife, are proclaiming Christ, but some also from goodwill--

Young's Literal Translation
Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through good-will, do preach the Christ;

Smith's Literal Translation
And some truly by envy and strife, and some also by kindness of disposition, proclaim Christ.

Literal Emphasis Translation
For some through envy and strife but some through goodwill are preaching Christ.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Some indeed, even out of envy and contention; but some also for good will preach Christ.

Catholic Public Domain Version
Certainly, some do so even because of envy and contention; and others, too, do so because of a good will to preach Christ.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And some men are preaching The Messiah out of envy and contention, and some in good will and in love,

Lamsa Bible
While some of them preach only because of envy and strife; others preach Christ in good will and love:

NT Translations
Anderson New Testament
Some, indeed, preach the Christ, because of envy and a contentious disposition, and some because of good-will.

Godbey New Testament
Some indeed through envy and strife, and some through good will, are preaching Christ:

Haweis New Testament
Some indeed do it in a spirit of envy and strife; but some also preach Christ with cordial good-will:

Mace New Testament
it is true, there are some who preach Christ out of a spirit of envy and contention; but others do it out of pure affection.

Weymouth New Testament
Some indeed actually preach Christ out of envy and contentiousness but there are also others who do it from good will.

Worrell New Testament
Some, indeed, preach Christ even because of envy and strife; and some also of good-will;

Worsley New Testament
Some indeed through envy and strife, and some also through good-will:
















Philippians 1:14
Top of Page
Top of Page