Psalm 118:12
Modern Translations
New International Version
They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them down.

New Living Translation
They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the LORD.

English Standard Version
They surrounded me like bees; they went out like a fire among thorns; in the name of the LORD I cut them off!

Berean Study Bible
They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.

New American Standard Bible
They surrounded me like bees; They were extinguished like a fire of thorn bushes; In the name of the LORD I will certainly fend them off.

NASB 1995
They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off.

NASB 1977
They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off.

Amplified Bible
They swarmed around me like bees; They flare up and are extinguished like a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off.

Christian Standard Bible
They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire among thorns; in the name of the LORD I destroyed them.

Holman Christian Standard Bible
They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire among thorns; in the name of Yahweh I destroyed them.

Contemporary English Version
They swarmed around like bees, but by the power of the LORD, I got rid of them and their fiery sting.

Good News Translation
They swarmed around me like bees, but they burned out as quickly as a brush fire; by the power of the LORD I destroyed them.

GOD'S WORD® Translation
They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thornbushes. [So armed] with the name of the LORD, I defeated them.

International Standard Version
They surrounded me like bees; but they will be extinguished like burning thorns. In the name of the LORD I will defeat them.

NET Bible
They surrounded me like bees. But they disappeared as quickly as a fire among thorns. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away.
Classic Translations
King James Bible
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

New King James Version
They surrounded me like bees; They were quenched like a fire of thorns; For in the name of the LORD I will destroy them.

King James 2000 Bible
They encompassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

New Heart English Bible
They surrounded me like bees. They blazed like a fire among thorns. In the name of the LORD I cut them off.

World English Bible
They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off.

American King James Version
They compassed me about like bees: they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

American Standard Version
They compassed me about like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.

A Faithful Version
They surround me like bees; they are extinguished like the fire of thorns, for in the name of the LORD I will cut them off.

Darby Bible Translation
They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.

English Revised Version
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: in the name of the LORD I will cut them off.

Webster's Bible Translation
They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
They came about mee like bees, but they were quenched as a fire of thornes: for in the Name of the Lord I shall destroy them.

Bishops' Bible of 1568
They swarmed about me lyke bees, and they be extinguished as the fire made of thornes: for I trusted in the name of God that I should destroy them.

Coverdale Bible of 1535
They came aboute me like bees, & were as hote as the fyre in the thornes, but in the name of the LORDE I wil destroye them.
Literal Translations
Literal Standard Version
They surrounded me as bees, "" They have been extinguished as a fire of thorns, "" In the Name of YHWH I surely cut them off.

Young's Literal Translation
They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.

Smith's Literal Translation
They surrounded me as bees; they were quenched as the fire of thorns: in the name of Jehovah for I will destroy them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They surrounded me like bees, and they burned like fire among thorns: and in the name of the Lord I was revenged on them

Catholic Public Domain Version
They surrounded me like a swarm, and they burned like fire among the thorns. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
They surrounded me like wasps and were extinguished like a grass fire, and in The Name of LORD JEHOVAH I destroyed them!

Lamsa Bible
They surrounded me like hornets; they are quenched like the fire of stubble; for in the name of the LORD I will destroy them.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
They compass me about like bees; They are quenched as the fire of thorns; Verily, in the name of the LORD I will cut them off.

Brenton Septuagint Translation
They compassed me about as bees do a honeycomb, and they burst into flame as fire among thorns: but in the name of the Lord I repulsed them.
















Psalm 118:11
Top of Page
Top of Page