Modern Translations New International VersionWhen you ascended on high, you took many captives; you received gifts from people, even from the rebellious-- that you, LORD God, might dwell there. New Living Translation When you ascended to the heights, you led a crowd of captives. You received gifts from the people, even from those who rebelled against you. Now the LORD God will live among us there. English Standard Version You ascended on high, leading a host of captives in your train and receiving gifts among men, even among the rebellious, that the LORD God may dwell there. Berean Study Bible You have ascended on high; You have led captives away. You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there. New American Standard Bible You have ascended on high, You have led captive Your captives; You have received gifts among people, Even among the rebellious as well, that the LORD God may dwell there. NASB 1995 You have ascended on high, You have led captive Your captives; You have received gifts among men, Even among the rebellious also, that the LORD God may dwell there. NASB 1977 Thou hast ascended on high, Thou hast led captive Thy captives; Thou hast received gifts among men, Even among the rebellious also, that the LORD God may dwell there. Amplified Bible You have ascended on high, You have led away captive Your captives; You have received gifts among men, Even from the rebellious also, that the LORD God may dwell there. Christian Standard Bible You ascended to the heights, taking away captives; you received gifts from people, even from the rebellious, so that the LORD God might dwell there. Holman Christian Standard Bible You ascended to the heights, taking away captives; You received gifts from people, even from the rebellious, so that the LORD God might live there. Contemporary English Version When you climbed the high mountain, you took prisoners with you and were given gifts. Your enemies didn't want you to live there, but they gave you gifts. Good News Translation He goes up to the heights, taking many captives with him; he receives gifts from rebellious people. The LORD God will live there. GOD'S WORD® Translation You went to the highest place. You took prisoners captive. You received gifts from people, even from rebellious people, so that the LORD God may live there. International Standard Version You ascended to the heights, you took captives. You received gifts among mankind, even the rebellious, so the LORD God may live there. NET Bible You ascend on high, you have taken many captives. You receive tribute from men, including even sinful rebels. Indeed the LORD God lives there! Classic Translations King James BibleThou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them. New King James Version You have ascended on high, You have led captivity captive; You have received gifts among men, Even from the rebellious, That the LORD God might dwell there. King James 2000 Bible You have ascended on high, you have led captivity captive: you have received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them. New Heart English Bible You have ascended on high. You have led away captives. And you gave gifts to people; but the rebellious will not dwell in the presence of God. World English Bible You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there. American King James Version You have ascended on high, you have led captivity captive: you have received gifts for men; yes, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them. American Standard Version Thou hast ascended on high, thou hast led away captives; Thou hast received gifts among men, Yea, among the rebellious also, that Jehovah God might dwell with them . A Faithful Version You have ascended on high; You have led captivity captive; You have received gifts among men, yea, among the rebellious also, that You might dwell among them, O LORD God. Darby Bible Translation Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts in Man, and even [for] the rebellious, for the dwelling [there] of Jah Elohim. English Revised Version Thou hast ascended on high, thou hast led thy captivity captive; thou hast received gifts among men, yea, among the rebellious also, that the LORD God might dwell with them. Webster's Bible Translation Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yes, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou art gone vp on high: thou hast led captiuitie captiue, and receiued giftes for men: yea, euen the rebellious hast thou led, that the Lorde God might dwell there. Bishops' Bible of 1568 Thou wenst vp on high, thou hast led captiuitie captiue, thou hast receaued gyftes for men: yea euen Coverdale Bible of 1535 Thou art gone vp an hye, thou hast led captyuite captyue, & receaued giftes for me: Yee euen for thy enemies, that they might dwell with the LORDE God. Literal Translations Literal Standard VersionYou have ascended on high, "" You have taken captivity captive, "" You have taken gifts for men, "" That even the stubborn may rest, O YAH God. Young's Literal Translation Thou hast ascended on high, Thou hast taken captive captivity, Thou hast taken gifts for men, That even the refractory may rest, O Jah God. Smith's Literal Translation Thou didst go up to height, thou didst take captive captivity: thou didst receive gifts in man, also those turning away, for Jehovah God to dwell. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast ascended on high, thou hast led captivity captive; thou hast received gifts in men. Yea for those also that do not believe, the dwelling of the Lord God. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou have ascended on high and you have captured captivity and you have given gifts to the children of men and rebels will not dwell before God. Lamsa Bible Thou hast ascended on high, thou hast carried away captives; thou hast blessed men with gifts; but rebellious men shall not dwell before the presence of God. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast ascended on high, Thou hast led captivity captive; Thou hast received gifts among men, Yea, among the rebellious also, that the LORD God might dwell there. Brenton Septuagint Translation Thou art gone up on high, thou hast led captivity captive, thou hast received gifts for man, yea, for they were rebellious, that thou mightest dwell among them. |