Psalm 7:16
Modern Translations
New International Version
The trouble they cause recoils on them; their violence comes down on their own heads.

New Living Translation
The trouble they make for others backfires on them. The violence they plan falls on their own heads.

English Standard Version
His mischief returns upon his own head, and on his own skull his violence descends.

Berean Study Bible
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.

New American Standard Bible
His harm will return on his own head, And his violence will descend on the top of his own head.

NASB 1995
His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own pate.

NASB 1977
His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own pate.

Amplified Bible
His mischief will return on his own head, And his violence will come down on the top of his head [like loose dirt].

Christian Standard Bible
His trouble comes back on his own head; his own violence comes down on top of his head.

Holman Christian Standard Bible
His trouble comes back on his own head, and his violence falls on the top of his head.

Contemporary English Version
The trouble they cause comes back on them, and their heads are crushed by their own evil deeds.

Good News Translation
So they are punished by their own evil and are hurt by their own violence.

GOD'S WORD® Translation
His mischief lands back on his own head. His violence comes down on top of him.

International Standard Version
The trouble he planned will return on his own head, and his violence will descend on his skull.

NET Bible
He becomes the victim of his own destructive plans and the violence he intended for others falls on his own head.
Classic Translations
King James Bible
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

New King James Version
His trouble shall return upon his own head, And his violent dealing shall come down on his own crown.

King James 2000 Bible
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own crown.

New Heart English Bible
The trouble he causes shall return to his own head, and his violence shall come down on the crown of his own head.

World English Bible
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

American King James Version
His mischief shall return on his own head, and his violent dealing shall come down on his own pate.

American Standard Version
His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

A Faithful Version
His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own crown.

Darby Bible Translation
His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.

English Revised Version
His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.

Webster's Bible Translation
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
His mischiefe shall returne vpon his owne head, & his crueltie shall fall vpon his owne pate.

Bishops' Bible of 1568
For his labour shall come vpon his owne head: and his wickednesse shall fall vpon his owne pate.

Coverdale Bible of 1535
For his vnhappynes shall come vpon his owne heade, & his wickednes shall fall vpon his owne pate.
Literal Translations
Literal Standard Version
His perverseness returns on his head, "" And his violence comes down on his crown.

Young's Literal Translation
Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.

Smith's Literal Translation
His trouble shall turn back upon his head, and his violence shall come down upon his crown.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall comedown upon his crown.

Catholic Public Domain Version
His sorrow will be turned upon his own head, and his iniquity will descend upon his highest point.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
His evil will return upon his head, and upon his desire his evil will descend.

Lamsa Bible
His mischief shall return upon his own head, and his iniquity upon his own pate.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

Brenton Septuagint Translation
His trouble shall return on his own head, and his unrighteousness shall come down on his own crown.
















Psalm 7:15
Top of Page
Top of Page