Verse (Click for Chapter) New International Version They will keep you from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words. New Living Translation Let them protect you from an affair with an immoral woman, from listening to the flattery of a promiscuous woman. English Standard Version to keep you from the forbidden woman, from the adulteress with her smooth words. Berean Standard Bible that they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words. King James Bible That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words. New King James Version That they may keep you from the immoral woman, From the seductress who flatters with her words. New American Standard Bible So that they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words. NASB 1995 That they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words. NASB 1977 That they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words. Legacy Standard Bible In order to keep you from the strange woman, From the foreign woman who flatters with her words. Amplified Bible That they may keep you from the immoral woman, From the foreigner [who does not observe God’s laws and] who flatters with her [smooth] words. Christian Standard Bible She will keep you from a forbidden woman, a wayward woman with her flattering talk. Holman Christian Standard Bible She will keep you from a forbidden woman, a stranger with her flattering talk. American Standard Version That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words. Aramaic Bible in Plain English For it will keep you from the estranged woman whose words are seductive. Brenton Septuagint Translation that she may keep thee from the strange and wicked woman, if she should assail thee with flattering words. Contemporary English Version They will protect you from the flattering words of someone else's wife. Douay-Rheims Bible That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words. English Revised Version That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words. GOD'S WORD® Translation in order to guard yourself from an adulterous woman, from a loose woman with her smooth talk. Good News Translation They will keep you away from other men's wives, from women with seductive words. International Standard Version so they can keep you from an adulterous woman, from the immoral woman with her seductive words. JPS Tanakh 1917 That they may keep thee from the strange woman, From the alien woman that maketh smooth her words. Literal Standard Version To preserve you from a strange woman, | From a stranger who has made her sayings smooth. Majority Standard Bible that they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words. New American Bible That they may keep you from a stranger, from the foreign woman with her smooth words. NET Bible so that they may keep you from the adulterous woman, from the loose woman who flatters you with her words. New Revised Standard Version that they may keep you from the loose woman, from the adulteress with her smooth words. New Heart English Bible that they may keep you from the strange woman, from the foreigner who flatters with her words. Webster's Bible Translation That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words. World English Bible that they may keep you from the strange woman, from the foreigner who flatters with her words. Young's Literal Translation To preserve thee from a strange woman, From a stranger who hath made smooth her sayings. Additional Translations ... Context Warnings about the Adulteress…4Say to wisdom, “You are my sister,” and call understanding your kinsman, 5that they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words. 6For at the window of my house I looked through the lattice.… Cross References Proverbs 2:16 It will rescue you from the forbidden woman, from the stranger with seductive words Proverbs 5:3 Though the lips of the forbidden woman drip honey and her speech is smoother than oil, Proverbs 5:20 Why be captivated, my son, by an adulteress, or embrace the bosom of a stranger? Proverbs 6:24 to keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the adulteress. Proverbs 7:4 Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your kinsman, Proverbs 7:6 For at the window of my house I looked through the lattice. Proverbs 22:14 The mouth of an adulteress is a deep pit; he who is under the wrath of the LORD will fall into it. Treasury of Scripture That they may keep you from the strange woman, from the stranger which flatters with her words. Proverbs 2:16 To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words; Proverbs 5:3 For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil: Proverbs 6:24 To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman. Jump to Previous Adulteress Adventuress Alien Flattereth Flatters Foreigner Loose Maketh Preserve Sayings Seductive Smooth Strange Stranger Wayward Wife WordsJump to Next Adulteress Adventuress Alien Flattereth Flatters Foreigner Loose Maketh Preserve Sayings Seductive Smooth Strange Stranger Wayward Wife WordsProverbs 7 1. Solomon persuades to a sincere and kind familiarity with wisdom6. In an example of his own experience he shows 10. the cunning of a harlot 22. and the desperate simplicity of a young wanton 24. He detests such wickedness Verse 5. - That they may keep thee from the strange woman (see on Proverbs 2:16 and Proverbs 6:24). When the heart is filled with the love of what is good, it is armed against the seductions of evil pleasure or whatever may entice the soul from God and duty. Septuagint, "That she (Wisdom) may keep thee from the strange and evil woman, if she should assail thee with gracious words." Parallel Commentaries ... Hebrew that they may keep youלִ֭שְׁמָרְךָ (liš·mā·rə·ḵā) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to from the adulteress, זָרָ֑ה (zā·rāh) Adjective - feminine singular Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery from the stranger מִ֝נָּכְרִיָּ֗ה (min·nā·ḵə·rî·yāh) Preposition-m | Adjective - feminine singular Strong's 5237: Foreign, alien with seductive הֶחֱלִֽיקָה׃ (he·ḥĕ·lî·qāh) Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate words. אֲמָרֶ֥יהָ (’ă·mā·re·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 561: Something said Links Proverbs 7:5 NIVProverbs 7:5 NLT Proverbs 7:5 ESV Proverbs 7:5 NASB Proverbs 7:5 KJV Proverbs 7:5 BibleApps.com Proverbs 7:5 Biblia Paralela Proverbs 7:5 Chinese Bible Proverbs 7:5 French Bible Proverbs 7:5 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 7:5 That they may keep you (Prov. Pro Pr) |