Psalm 104:27
New International Version
All creatures look to you to give them their food at the proper time.

New Living Translation
They all depend on you to give them food as they need it.

English Standard Version
These all look to you, to give them their food in due season.

Berean Standard Bible
All creatures look to You to give them their food in due season.

King James Bible
These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season.

New King James Version
These all wait for You, That You may give them their food in due season.

New American Standard Bible
They all wait for You To give them their food in due season.

NASB 1995
They all wait for You To give them their food in due season.

NASB 1977
They all wait for Thee, To give them their food in due season.

Legacy Standard Bible
They all wait for You To give them their food in due season.

Amplified Bible
They all wait for You To give them their food in its appointed season.

Christian Standard Bible
All of them wait for you to give them their food at the right time.

Holman Christian Standard Bible
All of them wait for You to give them their food at the right time.

American Standard Version
These wait all for thee, That thou mayest give them their food in due season.

Contemporary English Version
All of these depend on you to provide them with food,

English Revised Version
These wait all upon thee, that thou mayest give them their meat in due season.

GOD'S WORD® Translation
All of them look to you to give them their food at the right time.

Good News Translation
All of them depend on you to give them food when they need it.

International Standard Version
All of them look to you to provide them their food at the proper time.

Majority Standard Bible
All creatures look to You to give them their food in due season.

NET Bible
All of your creatures wait for you to provide them with food on a regular basis.

New Heart English Bible
All of them look to you to give them their food at the proper time.

Webster's Bible Translation
These wait all upon thee; that thou mayest give them their food in due season.

World English Bible
These all wait for you, that you may give them their food in due season.
Literal Translations
Literal Standard Version
All of them look to You, "" To give their food in its season.

Young's Literal Translation
All of them unto Thee do look, To give their food in its season.

Smith's Literal Translation
They will all wait for thee to give their food in its time.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
All expect of thee that thou give them food in season.

Catholic Public Domain Version
All these expect you to give them food in due time.

New American Bible
All of these look to you to give them food in due time.

New Revised Standard Version
These all look to you to give them their food in due season;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
These wait all upon thee, that thou mayest give them their food in due season.

Peshitta Holy Bible Translated
All are waiting for you to give them food in their times.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
All of them wait for Thee, That Thou mayest give them their food in due season.

Brenton Septuagint Translation
All wait upon thee, to give them their food in due season.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
How Many Are Your Works, O LORD!
26There the ships pass, and Leviathan, which You formed to frolic there. 27All creatures look to You to give them their food in due season. 28When You give it to them, they gather it up; when You open Your hand, they are satisfied with good things.…

Cross References
Matthew 6:26
Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they?

Job 38:41
Who provides food for the raven when its young cry out to God as they wander about for lack of food?

Luke 12:24
Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storehouse or barn; yet God feeds them. How much more valuable you are than the birds!

Acts 14:17
Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.”

Genesis 1:29-30
Then God said, “Behold, I have given you every seed-bearing plant on the face of all the earth, and every tree whose fruit contains seed. They will be yours for food. / And to every beast of the earth and every bird of the air and every creature that crawls upon the earth—everything that has the breath of life in it—I have given every green plant for food.” And it was so.

Psalm 145:15-16
The eyes of all look to You, and You give them their food in season. / You open Your hand and satisfy the desire of every living thing.

Job 36:31
For by these He judges the nations and provides food in abundance.

Matthew 6:11
Give us this day our daily bread.

1 Timothy 4:3-4
They will prohibit marriage and require abstinence from certain foods that God has created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. / For every creation of God is good, and nothing that is received with thanksgiving should be rejected,

Genesis 9:3
Everything that lives and moves will be food for you; just as I gave you the green plants, I now give you all things.

Psalm 136:25
He gives food to every creature. His loving devotion endures forever.

Psalm 147:9
He provides food for the animals, and for the young ravens when they call.

Deuteronomy 11:14-15
then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil. / And I will provide grass in the fields for your livestock, and you will eat and be satisfied.

Nehemiah 9:6
You alone are the LORD. You created the heavens, the highest heavens with all their host, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You give life to all things, and the host of heaven worships You.

Isaiah 40:26
Lift up your eyes on high: Who created all these? He leads forth the starry host by number; He calls each one by name. Because of His great power and mighty strength, not one of them is missing.


Treasury of Scripture

These wait all on you; that you may give them their meat in due season.

Psalm 36:6
Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.

Psalm 136:25
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.

Psalm 145:15,16
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season…

Jump to Previous
Due Food Mayest Meat Proper Season Time Wait Waiting
Jump to Next
Due Food Mayest Meat Proper Season Time Wait Waiting
Psalm 104
1. A meditation upon the mighty power
7. And wonderful providence of God
31. God's glory is eternal
33. The prophet vows perpetually to praise God














All creatures
This phrase refers to every living being that God has created. In the Hebrew text, the word used is "כֻּלָּם" (kullam), which means "all" or "every." This emphasizes the universality of God's provision and care. From the smallest insect to the largest mammal, all creatures are dependent on God for their sustenance. This reflects the biblical theme of God's sovereignty and His intimate involvement in the world He created. Historically, this understanding would have been profound for the Israelites, who lived in a world where survival was closely tied to the land and its produce.

look to You
The phrase "look to You" signifies dependence and expectation. In Hebrew, the verb "שָׂבַר" (sabar) conveys a sense of hope and waiting. This is a powerful image of trust and reliance on God, akin to a child looking to a parent for provision. In the scriptural context, it reminds believers of the importance of faith and trust in God's timing and provision. This dependence is not passive but an active, hopeful waiting, knowing that God is faithful.

to give them
This phrase highlights God's role as the provider. The Hebrew root "נָתַן" (natan) means "to give" or "to bestow." It underscores the generosity and grace of God, who gives freely to His creation. In the biblical narrative, God is often depicted as the ultimate source of all good things, and this phrase reinforces that understanding. It is a reminder of the divine generosity that sustains life.

their food
"Food" in this context is translated from the Hebrew word "אָכְלָה" (oklah), which refers to sustenance or nourishment. This is a tangible expression of God's provision. In the ancient world, where food security was a constant concern, this assurance of divine provision would have been particularly comforting. It also points to the broader biblical theme of God as the sustainer of life, providing not just physical nourishment but spiritual sustenance as well.

in season
The phrase "in season" is derived from the Hebrew "בְּעִתּוֹ" (be'itto), meaning "in its time" or "at the appointed time." This speaks to God's perfect timing and order in creation. It reflects the natural rhythms and cycles established by God, where each creature receives what it needs at the right time. This concept is echoed throughout scripture, emphasizing that God's timing is always perfect, even when it may not align with human expectations. It encourages believers to trust in God's timing and His perfect plan for provision.

Verse 27. - These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season (see vers. 14, 23). As cattle have "grass," and lions "meat," from God, so every kind of animal receives from the same source its proper food.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
All [creatures]
כֻּ֭לָּם (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

look
יְשַׂבֵּר֑וּן (yə·śab·bê·rūn)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 7663: To scrutinize, to expect

to You
אֵלֶ֣יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

to give [them]
לָתֵ֖ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

their food
אָכְלָ֣ם (’ā·ḵə·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 400: Food

in due season.
בְּעִתּֽוֹ׃ (bə·‘it·tōw)
Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 6256: Time, now, when


Links
Psalm 104:27 NIV
Psalm 104:27 NLT
Psalm 104:27 ESV
Psalm 104:27 NASB
Psalm 104:27 KJV

Psalm 104:27 BibleApps.com
Psalm 104:27 Biblia Paralela
Psalm 104:27 Chinese Bible
Psalm 104:27 French Bible
Psalm 104:27 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 104:27 These all wait for you that you (Psalm Ps Psa.)
Psalm 104:26
Top of Page
Top of Page