Psalm 140:3
New International Version
They make their tongues as sharp as a serpent’s; the poison of vipers is on their lips.

New Living Translation
Their tongues sting like a snake; the venom of a viper drips from their lips. Interlude

English Standard Version
They make their tongue sharp as a serpent’s, and under their lips is the venom of asps. Selah

Berean Standard Bible
They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips. Selah

King James Bible
They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.

New King James Version
They sharpen their tongues like a serpent; The poison of asps is under their lips. Selah

New American Standard Bible
They sharpen their tongues like a snake; The venom of a viper is under their lips. Selah

NASB 1995
They sharpen their tongues as a serpent; Poison of a viper is under their lips. Selah.

NASB 1977
They sharpen their tongues as a serpent; Poison of a viper is under their lips. Selah.

Legacy Standard Bible
They sharpen their tongues as a serpent; Poison of an asp is under their lips. Selah.

Amplified Bible
They sharpen their tongues like a serpent’s; Poison of a viper is under their lips. Selah.

Christian Standard Bible
They make their tongues as sharp as a snake’s bite; viper’s venom is under their lips. Selah

Holman Christian Standard Bible
They make their tongues as sharp as a snake’s bite; viper’s venom is under their lips. Selah

American Standard Version
They have sharpened their tongue like a serpent; Adders' poison is under their lips. [Selah

Contemporary English Version
Their words bite deep like the poisonous fangs of a snake.

English Revised Version
They have sharpened their tongue like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah

GOD'S WORD® Translation
They make their tongues as sharp as a snake's [fang]. Their lips hide the venom of poisonous snakes. [Selah]

Good News Translation
Their tongues are like deadly snakes; their words are like a cobra's poison.

International Standard Version
They sharpen their tongues like a serpent; the venom of vipers is on their lips. Interlude

Majority Standard Bible
They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips. Selah

NET Bible
Their tongues wound like a serpent; a viper's venom is behind their lips. (Selah)

New Heart English Bible
They have sharpened their tongues like a serpent. Viper's poison is under their lips. Selah.

Webster's Bible Translation
They have sharpened their tongues like a serpent; adder's poison is under their lips. Selah.

World English Bible
They have sharpened their tongues like a serpent. Viper’s poison is under their lips. Selah.
Literal Translations
Literal Standard Version
They sharpened their tongue as a serpent, "" Poison of a viper [is] under their lips. Selah.

Young's Literal Translation
They sharpened their tongue as a serpent, Poison of an adder is under their lips. Selah.

Smith's Literal Translation
They sharpened their tongue as a serpent; the poison of asps under their lips. Silence,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They have sharpened their tongues like a serpent: the venom of saps is under their lips.

Catholic Public Domain Version
They have sharpened their tongues like a serpent. The venom of asps is under their lips.

New American Bible
Who sharpen their tongue like a serpent, venom of asps upon their lips. Selah

New Revised Standard Version
They make their tongue sharp as a snake’s, and under their lips is the venom of vipers. Selah
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips.

Peshitta Holy Bible Translated
Who have sharpened their tongues like a snake and the venom of an asp is under their lips.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They have sharpened their tongue like a serpent; Vipers' venom is under their lips. Selah

Brenton Septuagint Translation
They have sharpened their tongue as the tongue of a serpent; the poison of asps is under their lips. Pause.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rescue Me, O LORD, From Evil Men
2who devise evil in their hearts and stir up war all day long. 3They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips. Selah 4Guard me, O LORD, from the hands of the wicked. Keep me safe from men of violence who scheme to make me stumble.…

Cross References
Romans 3:13
“Their throats are open graves; their tongues practice deceit.” “The venom of vipers is on their lips.”

James 3:8
but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.

Proverbs 12:18
Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing.

Jeremiah 9:3
“They bend their tongues like bows; lies prevail over truth in the land. For they proceed from evil to evil, and they do not take Me into account,” declares the LORD.

Isaiah 59:3
For your hands are stained with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, and your tongue mutters injustice.

Matthew 12:34
You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For out of the overflow of the heart the mouth speaks.

Ephesians 4:29
Let no unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building up the one in need and bringing grace to those who listen.

Proverbs 15:4
A soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.

Psalm 10:7
His mouth is full of cursing, deceit, and violence; trouble and malice are under his tongue.

1 Peter 3:10
For, “Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech.

Proverbs 18:21
Life and death are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruit.

Psalm 64:3
who sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows,

Proverbs 21:23
He who guards his mouth and tongue keeps his soul from distress.

Colossians 3:8
But now you must put aside all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips.

Psalm 57:4
My soul is among the lions; I lie down with ravenous beasts—with men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.


Treasury of Scripture

They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.

sharpened

Psalm 52:2,3
Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully…

Psalm 57:4
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

Psalm 59:7
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?

like a serpent

Genesis 3:13
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Proverbs 23:32
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.

Matthew 12:34
O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

adders

Psalm 58:4
Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;

Romans 3:13,14
Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips: …

Jump to Previous
Adder Adders Adder's Lips Poison Selah Serpent Serpent's Sharp Sharpen Sharpened Snake Snakes Tongue Tongues Venom Viper Vipers Viper's
Jump to Next
Adder Adders Adder's Lips Poison Selah Serpent Serpent's Sharp Sharpen Sharpened Snake Snakes Tongue Tongues Venom Viper Vipers Viper's
Psalm 140
1. David prays to be delivered from Saul and Doeg
8. He prays against them
12. He comforts himself by confidence in God














They sharpen their tongues
The imagery of sharpening tongues suggests a deliberate and malicious intent to harm through words. In the Hebrew context, the word "sharpen" (חַדּוּ) conveys the idea of preparing or making ready for attack, much like a warrior would sharpen a sword. This phrase highlights the power of words to wound and destroy, reflecting the biblical understanding that the tongue can be a tool for both blessing and cursing (James 3:8-10). Historically, the psalmist, David, often faced slander and deceit from his enemies, making this metaphor particularly poignant. The sharpening of tongues indicates a premeditated effort to cause harm, emphasizing the need for vigilance and prayer for protection against such verbal assaults.

like snakes
The comparison to snakes evokes the cunning and stealth of these creatures. In the ancient Near Eastern context, snakes were often associated with danger and deceit, as seen in the Genesis account of the serpent in the Garden of Eden (Genesis 3:1). The Hebrew word for snake, נָחָשׁ (nachash), can also imply enchantment or divination, suggesting a sinister and manipulative use of words. This metaphor underscores the deceptive nature of the enemies' speech, which can appear harmless but is ultimately deadly. The psalmist's use of this imagery serves as a warning to be wary of those who use their words to ensnare and deceive.

the venom of vipers
Venom, in this context, symbolizes the destructive and poisonous effect of malicious words. The Hebrew term for venom, חֲמַת (chamat), conveys a sense of fury or wrath, indicating the intense harm that can be inflicted through speech. Vipers, known for their deadly bite, further emphasize the lethal potential of such words. In biblical times, vipers were feared for their quick and often fatal strikes, making them a fitting metaphor for the sudden and devastating impact of slander and lies. This phrase serves as a reminder of the spiritual and emotional damage that can result from unchecked tongues, calling believers to seek God's protection and wisdom in dealing with such threats.

is on their lips
The placement of venom on the lips suggests that the danger is ever-present and ready to be unleashed. In the Hebrew tradition, the lips are often seen as the gateway for expression, and their use here indicates the immediacy and accessibility of the threat. This phrase highlights the ease with which harmful words can be spoken, reinforcing the need for self-control and discernment in speech. The psalmist's observation serves as a cautionary note to guard one's own words and to be mindful of the influence of others' speech.

Selah
The term "Selah" is a pause or interlude, inviting the reader to reflect on the preceding words. While its exact meaning is debated, it is often understood as a call to meditate on the truth and gravity of the message. In the context of this verse, "Selah" encourages the reader to consider the weight of the destructive power of words and the importance of seeking God's intervention and guidance. It serves as a moment to pause and internalize the lesson, prompting a response of prayer and trust in God's protection against the venomous attacks of others.

(3) Comp. Psalm 64:3; Psalm 58:4; Psalm 52:2; Psalm 10:7.

Adders.--The Hebrew word is peculiar to this place, and is explained by Gesenius to be a compound of two words, to represent "that which rolls itself up and lies in ambush." "Besides the cobra and the cerastes, several other species of venomous snakes are common in Syria, and we may apply the name, either generically or specifically, to the vipers. Two species, Vipera ammodytes and Vipera euphratica, we found to be very common. The former of these was known to Linnaeus as inhabiting Palestine. They are plainlycoloured serpents, with broad flat heads and suddenly-contracting tails" (Tristram, Nat. Hist. of the Bible, p. 275). The LXX. and Vulg. read "asp." (Comp. Romans 3:13.) . . .

Verse 3. - They have sharpened their tongues like a serpent (comp. Psalm 52:2; Psalm 57:4; Psalm 59:7; Psalm 64:3). Adders' poison is under their lips (comp. Psalm 58:4; Romans 3:15). The meaning is that their tongues inflict wounds which are as painful as poisoned wounds. The pause-sign, "selah," marks off the first stanza.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They make their tongues
לְשׁוֹנָם֮ (lə·šō·w·nām)
Noun - common singular construct | third person masculine plural
Strong's 3956: The tongue

as sharp
שָֽׁנֲנ֣וּ (šā·nă·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 8150: To point, to pierce, to inculcate

as
כְּֽמוֹ־ (kə·mōw-)
Preposition
Strong's 3644: Like, as, when

serpents;
נָ֫חָ֥שׁ (nā·ḥāš)
Noun - masculine singular
Strong's 5175: A serpent

the venom
חֲמַ֥ת (ḥă·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2534: Heat, anger, poison

of vipers
עַכְשׁ֑וּב (‘aḵ·šūḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 5919: Asp, viper

is on
תַּ֖חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

their lips.
שְׂפָתֵ֣ימוֹ (śə·p̄ā·ṯê·mōw)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's 8193: The lip, language, a margin

Selah
סֶֽלָה׃ (se·lāh)
Interjection
Strong's 5542: Suspension, pause


Links
Psalm 140:3 NIV
Psalm 140:3 NLT
Psalm 140:3 ESV
Psalm 140:3 NASB
Psalm 140:3 KJV

Psalm 140:3 BibleApps.com
Psalm 140:3 Biblia Paralela
Psalm 140:3 Chinese Bible
Psalm 140:3 French Bible
Psalm 140:3 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 140:3 They have sharpened their tongues like (Psalm Ps Psa.)
Psalm 140:2
Top of Page
Top of Page