Psalm 29:10
New International Version
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.

New Living Translation
The LORD rules over the floodwaters. The LORD reigns as king forever.

English Standard Version
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD sits enthroned as king forever.

Berean Standard Bible
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.

King James Bible
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

New King James Version
The LORD sat enthroned at the Flood, And the LORD sits as King forever.

New American Standard Bible
The LORD sat as King at the flood; Yes, the LORD sits as King forever.

NASB 1995
The LORD sat as King at the flood; Yes, the LORD sits as King forever.

NASB 1977
The LORD sat as King at the flood; Yes, the LORD sits as King forever.

Legacy Standard Bible
Yahweh sat enthroned over the flood; Indeed, Yahweh sits as King forever.

Amplified Bible
The LORD sat as King at the flood; Yes, the LORD sits as King forever.

Christian Standard Bible
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD sits enthroned, King forever.

Holman Christian Standard Bible
The LORD sat enthroned at the flood; the LORD sits enthroned, King forever.

American Standard Version
Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

Contemporary English Version
The LORD rules on his throne, king of the flood forever.

English Revised Version
The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.

GOD'S WORD® Translation
The LORD sat enthroned over the flood. The LORD sits enthroned as king forever.

Good News Translation
The LORD rules over the deep waters; he rules as king forever.

International Standard Version
The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever.

Majority Standard Bible
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.

NET Bible
The LORD sits enthroned over the engulfing waters, the LORD sits enthroned as the eternal king.

New Heart English Bible
The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.

Webster's Bible Translation
The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.

World English Bible
Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
Literal Translations
Literal Standard Version
YHWH has sat on the flood, "" And YHWH sits [as] king for all time,

Young's Literal Translation
Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,

Smith's Literal Translation
Jehovah sat upon the inundation: and Jehovah sat King forever.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.

Catholic Public Domain Version
The Lord causes the great flood to dwell. And the Lord will sit as King in eternity.

New American Bible
The LORD sits enthroned above the flood! The LORD reigns as king forever!

New Revised Standard Version
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD sits enthroned as king forever.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The LORD controls the flood; yea, the LORD sits King for ever.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH turns back the flood; LORD JEHOVAH sits King for eternity.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The LORD sat enthroned at the flood; Yea, the LORD sitteth as King for ever.

Brenton Septuagint Translation
The Lord will dwell on the waterflood: and the Lord will sit a king for ever.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Ascribe Glory to the LORD
9The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!” 10The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever. 11The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.…

Cross References
Revelation 4:2
At once I was in the Spirit, and I saw a throne standing in heaven, with someone seated on it.

Isaiah 6:1
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple.

Daniel 7:9-10
As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze. / A river of fire was flowing, coming out from His presence. Thousands upon thousands attended Him, and myriads upon myriads stood before Him. The court was convened, and the books were opened.

Revelation 19:6
And I heard a sound like the roar of a great multitude, like the rushing of many waters, and like a mighty rumbling of thunder, crying out: “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns.

1 Timothy 6:15-16
which the blessed and only Sovereign One—the King of kings and Lord of lords—will bring about in His own time. / He alone is immortal and dwells in unapproachable light. No one has ever seen Him, nor can anyone see Him. To Him be honor and eternal dominion! Amen.

Isaiah 40:22
He sits enthroned above the circle of the earth; its dwellers are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in.

Ezekiel 1:26-28
Above the expanse over their heads was the likeness of a throne with the appearance of sapphire, and on the throne high above was a figure like that of a man. / From what seemed to be His waist up, I saw a gleam like amber, with what looked like fire within it all around. And from what seemed to be His waist down, I saw what looked like fire; and brilliant light surrounded Him. / The appearance of the brilliant light all around Him was like that of a rainbow in a cloud on a rainy day. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. And when I saw it, I fell facedown and heard a voice speaking.

Revelation 11:15
Then the seventh angel sounded his trumpet, and loud voices called out in heaven: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.”

Psalm 93:1-2
The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD has clothed and armed Himself with strength. The world indeed is firmly established; it cannot be moved. / Your throne was established long ago; You are from all eternity.

Psalm 47:8
God reigns over the nations; God is seated on His holy throne.

1 Kings 22:19
Micaiah continued, “Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left.

Hebrews 1:8
But about the Son He says: “Your throne, O God, endures forever and ever, and justice is the scepter of Your kingdom.

Isaiah 66:1
This is what the LORD says: “Heaven is My throne, and earth is My footstool. What kind of house will you build for Me? Or where will My place of repose be?

Matthew 5:34
But I tell you not to swear at all: either by heaven, for it is God’s throne;

Jeremiah 10:10
But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation.


Treasury of Scripture

The LORD sits on the flood; yes, the LORD sits King for ever.

sitteth

Psalm 29:3
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.

Psalm 65:7
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Psalm 104:6-9
Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains…

king

Psalm 2:6-9
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion…

Psalm 10:16
The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.

Psalm 93:1
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.

Jump to Previous
Age Deluge Earth Enthroned Flood Forever Sat Seat Seated Sits Sitteth Waters
Jump to Next
Age Deluge Earth Enthroned Flood Forever Sat Seat Seated Sits Sitteth Waters
Psalm 29
1. David exhorts princes to give glory to God
3. by reason of is power
11. and protection of his people














The LORD sits enthroned over the flood;
This phrase emphasizes God's sovereignty and control over chaos and disorder, symbolized by the flood. In biblical context, "the flood" can refer to the great flood in Genesis, where God demonstrated His power over creation by both bringing the flood and preserving Noah and his family. The imagery of God sitting enthroned suggests a position of authority and stability, contrasting with the tumultuous nature of a flood. This can also be seen as a reassurance of God's dominion over all natural and supernatural forces, echoing themes found in other scriptures such as Psalm 93:4, which speaks of the LORD being mightier than the raging seas. The floodwaters can also symbolize the trials and tribulations faced by believers, with God being the ultimate authority over them.

the LORD is enthroned as King forever.
This phrase underscores the eternal reign of God, highlighting His unchanging and everlasting kingship. The concept of God as an eternal king is a central theme throughout the Bible, affirming His ultimate authority and governance over all creation. This eternal kingship is not limited by time or circumstance, contrasting with earthly kings whose reigns are temporary. The idea of God's eternal rule is echoed in passages like Daniel 4:34, where God's dominion is described as everlasting. This also points to the messianic expectation of an eternal kingdom, fulfilled in Jesus Christ, who is often referred to as the King of Kings in the New Testament (Revelation 19:16). The eternal nature of God's kingship provides comfort and assurance to believers, affirming that God's purposes and plans will prevail throughout all generations.

Persons / Places / Events
1. The LORD (Yahweh)
The covenant name of God, emphasizing His eternal and sovereign nature.

2. The Flood
This likely refers to the great flood in the time of Noah, symbolizing God's power over creation and judgment.

3. Enthroned
A term indicating God's supreme authority and kingship over all the earth and its events.
Teaching Points
God's Sovereignty Over Creation
The imagery of God sitting enthroned over the flood reminds us of His ultimate control over nature and history. No event is outside His authority.

Eternal Kingship
God's reign is not temporary or limited. He is King forever, providing stability and assurance to believers in a changing world.

Judgment and Mercy
The flood represents both judgment and salvation. God judges sin but also provides a way of escape, as seen in the account of Noah.

Trust in God's Authority
In times of personal or global turmoil, believers can find peace knowing that God is sovereign and His purposes will prevail.(10) The Lord sitteth.--Better, Jehovah was throned upon the flood, and Jehovah will be throned a king for ever. The word translated "flood" is exclusively, except in this place, applied to the Deluge (Genesis 6, 7). Hence we must suppose that the poet was recalled to the thought of the great Flood by the torrents of rain now falling. Jehovah sat then upon the waters as their King, and so He will for ever be throned on high above the storms of earth. Or, perhaps, the Deluge may have passed into a proverbial term for any great rain.

Verse 10. - The Lord sitteth upon the flood. Most moderns translate, "The Lord sat (as King) at the Flood," and understand by "the Flood" the great Noachian Deluge (Rosenmuller, Hengstenberg, Kay, Revised Version). Some, however, regard this as a forced and unnatural interpretation (Bishop Horsley, ' Four Friends,' 'Speaker's Commentary'), and think the flood accompanying the storm just described (vers. S - 9), or floods and inundations generally, to be meant. It is difficult to decide between the two interpretations. Yea, the Lord sitteth King for ever. As God has sat as King in the past, whether at the great Deluge or at any other flood or floods, so will he ever "sit as King" in the future.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

sits enthroned
יָשָׁ֑ב (yā·šāḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

over the flood;
לַמַּבּ֣וּל (lam·mab·būl)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3999: Flood -- a deluge

the LORD
יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

is enthroned
וַיֵּ֥שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

as King
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

forever.
לְעוֹלָֽם׃ (lə·‘ō·w·lām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always


Links
Psalm 29:10 NIV
Psalm 29:10 NLT
Psalm 29:10 ESV
Psalm 29:10 NASB
Psalm 29:10 KJV

Psalm 29:10 BibleApps.com
Psalm 29:10 Biblia Paralela
Psalm 29:10 Chinese Bible
Psalm 29:10 French Bible
Psalm 29:10 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 29:10 Yahweh sat enthroned at the Flood (Psalm Ps Psa.)
Psalm 29:9
Top of Page
Top of Page