Romans 3:17
New International Version
and the way of peace they do not know.”

New Living Translation
They don’t know where to find peace.”

English Standard Version
and the way of peace they have not known.”

Berean Standard Bible
and the way of peace they have not known.”

Berean Literal Bible
and the way of peace they have not known.

King James Bible
And the way of peace have they not known:

New King James Version
And the way of peace they have not known.”

New American Standard Bible
AND THEY HAVE NOT KNOWN THE WAY OF PEACE.”

NASB 1995
AND THE PATH OF PEACE THEY HAVE NOT KNOWN.”

NASB 1977
AND THE PATH OF PEACE HAVE THEY NOT KNOWN.”

Legacy Standard Bible
AND THE PATH OF PEACE THEY HAVE NOT KNOWN.”

Amplified Bible
AND THEY HAVE NOT KNOWN THE PATH OF PEACE.”

Christian Standard Bible
and the path of peace they have not known.

Holman Christian Standard Bible
and the path of peace they have not known.

American Standard Version
And the way of peace have they not known:

Contemporary English Version
They don't know how to live in peace.

English Revised Version
And the way of peace have they not known:

GOD'S WORD® Translation
They have not learned to live in peace.

Good News Translation
They have not known the path of peace,

International Standard Version
They have not learned the path to peace.

Majority Standard Bible
and the way of peace they have not known.?

NET Bible
and the way of peace they have not known."

New Heart English Bible
The way of peace, they have not known."

Webster's Bible Translation
And the way of peace have they not known.

Weymouth New Testament
and the way to peace they have not known."

World English Bible
The way of peace, they haven’t known.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And a way of peace they did not know.

Berean Literal Bible
and the way of peace they have not known.

Young's Literal Translation
And a way of peace they did not know.

Smith's Literal Translation
And the way of peace they knew not:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the way of peace they have not known:

Catholic Public Domain Version
And the way of peace they have not known.

New American Bible
and the way of peace they know not.

New Revised Standard Version
and the way of peace they have not known.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They have not known the way of peace.

Aramaic Bible in Plain English
“The way of peace they have not known,”
NT Translations
Anderson New Testament
and the way of peace they have not known;

Godbey New Testament
and they have not known the way of peace.

Haweis New Testament
And they have not known the way of peace:

Mace New Testament
and the way of peace have they not known.

Weymouth New Testament
and the way to peace they have not known."

Worrell New Testament
and the ways of peace have they not known;

Worsley New Testament
and the way of peace they have not known; and the fear of God is not before their eyes."

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
There is No One Righteous
16ruin and misery lie in their wake, 17and the way of peace they have not known.” 18“There is no fear of God before their eyes.”…

Cross References
Isaiah 59:8
The way of peace they have not known, and there is no justice in their tracks. They have turned them into crooked paths; no one who treads on them will know peace.

Proverbs 3:17
All her ways are pleasant, and all her paths are peaceful.

Luke 1:79
to shine on those who live in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.”

Isaiah 57:21
“There is no peace,” says my God, “for the wicked.”

Jeremiah 6:16
This is what the LORD says: “Stand at the crossroads and look. Ask for the ancient paths: ‘Where is the good way?’ Then walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it!’

Ephesians 2:14-17
For He Himself is our peace, who has made the two one and has torn down the dividing wall of hostility / by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace / and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He put to death their hostility. ...

Psalm 36:4
Even on his bed he plots wickedness; he sets himself on a path that is not good; he fails to reject evil.

Matthew 7:13-14
Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many enter through it. / But small is the gate and narrow the way that leads to life, and only a few find it.

Isaiah 48:22
“There is no peace,” says the LORD, “for the wicked.”

Psalm 119:165
Abundant peace belongs to those who love Your law; nothing can make them stumble.

John 14:27
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.

Isaiah 32:17
The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever.

Colossians 1:20
and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross.

Psalm 14:3
All have turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one.

Hebrews 12:14
Pursue peace with everyone, as well as holiness, without which no one will see the Lord.


Treasury of Scripture

And the way of peace have they not known:

Romans 5:1
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:

Isaiah 57:21
There is no peace, saith my God, to the wicked.

Isaiah 59:8
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.

Jump to Previous
Path Peace Way
Jump to Next
Path Peace Way
Romans 3
1. The Jews prerogative;
3. which they have not lost;
9. howbeit the law convinces them also of sin;
20. therefore no one is justified by the law;
28. but all, without difference, by faith, only;
31. and yet the law is not abolished.














and the way of peace
This phrase, "and the way of peace," is deeply rooted in the biblical narrative and carries significant theological weight. The Greek word for "way" is "hodos," which implies a path or journey. In the biblical context, a "way" often signifies a manner of life or a spiritual journey. The "way of peace" suggests a lifestyle or path characterized by peace, which is a central theme in both the Old and New Testaments. Peace, or "eirene" in Greek, is not merely the absence of conflict but a profound sense of wholeness and harmony with God, others, and oneself. Historically, the Jewish concept of "shalom" encompasses this holistic peace, which is a gift from God and a sign of His kingdom. In the context of Romans, Paul is highlighting humanity's failure to know or walk in this divine path of peace due to sin.

they have not known
The phrase "they have not known" underscores a lack of experiential knowledge or understanding. The Greek word "ginosko" is used here, which implies more than intellectual awareness; it suggests an intimate, relational knowledge. In the biblical sense, to "know" something often means to experience it deeply and personally. Paul is lamenting that humanity, in its fallen state, has not experienced or embraced the "way of peace" that God offers. This ignorance is not merely a lack of information but a spiritual blindness and separation from God, which is a result of sin. Historically, this reflects the broader biblical narrative of humanity's estrangement from God and the need for reconciliation through Christ. The verse serves as a sobering reminder of the human condition apart from divine intervention and the transformative power of the Gospel.

Parallel Commentaries ...


Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[the] way
ὁδὸν (hodon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.

of peace
εἰρήνης (eirēnēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1515: Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.

they have not known.
ἔγνωσαν (egnōsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.


Links
Romans 3:17 NIV
Romans 3:17 NLT
Romans 3:17 ESV
Romans 3:17 NASB
Romans 3:17 KJV

Romans 3:17 BibleApps.com
Romans 3:17 Biblia Paralela
Romans 3:17 Chinese Bible
Romans 3:17 French Bible
Romans 3:17 Catholic Bible

NT Letters: Romans 3:17 The way of peace they haven't known (Rom. Ro)
Romans 3:16
Top of Page
Top of Page