Strong's Lexicon Do not repay ἀποδιδόντες (apodidontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc. evil κακὸν (kakon) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious. with ἀντὶ (anti) Preposition Strong's Greek 473: A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of. evil κακοῦ (kakou) Adjective - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious. or ἢ (ē) Conjunction Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. insult λοιδορίαν (loidorian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3059: Reviling, abuse. From loidoros; slander or vituperation. with ἀντὶ (anti) Preposition Strong's Greek 473: A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of. insult, λοιδορίας (loidorias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3059: Reviling, abuse. From loidoros; slander or vituperation. but δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. τοὐναντίον (tounantion) Adverb - Comparative Strong's Greek 5121: On the contrary, on the other hand. Contraction for the neuter of ho and enantion; on the contrary. with blessing, εὐλογοῦντες (eulogountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. this τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. you were called ἐκλήθητε (eklēthēte) Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural Strong's Greek 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you may inherit κληρονομήσητε (klēronomēsēte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 2816: To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to. a blessing. εὐλογίαν (eulogian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2129: Adulation, praise, blessing, gift. Parallel Strong's Berean Study BibleDo not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. Young's Literal Translation not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit; Holman Christian Standard Bible not paying back evil for evil or insult for insult but, on the contrary, giving a blessing, since you were called for this, so that you can inherit a blessing. New American Standard Bible not returning evil for evil or insult for insult, but giving a blessing instead; for you were called for the very purpose that you might inherit a blessing. King James Bible Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing. Parallel Verses New International Version Do not repay evil with evil or insult with insult. On the contrary, repay evil with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. New Living Translation Don't repay evil for evil. Don't retaliate with insults when people insult you. Instead, pay them back with a blessing. That is what God has called you to do, and he will bless you for it. English Standard Version Do not repay evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary, bless, for to this you were called, that you may obtain a blessing. New American Standard Bible not returning evil for evil or insult for insult, but giving a blessing instead; for you were called for the very purpose that you might inherit a blessing. King James Bible Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing. Holman Christian Standard Bible not paying back evil for evil or insult for insult but, on the contrary, giving a blessing, since you were called for this, so that you can inherit a blessing. International Standard Version Do not pay others back evil for evil or insult for insult. Instead, keep blessing them, because you were called to inherit a blessing. NET Bible Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless others because you were called to inherit a blessing. American Standard Version not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing. English Revised Version not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing. Young's Literal Translation not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit; Cross References Genesis 42:25 Then Joseph commanded to fill their sacks with corn, and to restore every man's money into his sack, and to give them provision for the way: and thus did he unto them. 1 Samuel 26:11 The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD'S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go. Proverbs 20:22 Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee. Proverbs 28:10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession. Luke 6:28 Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you. Romans 8:28 And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. Romans 8:30 Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified. Romans 12:14 Bless them which persecute you: bless, and curse not. Romans 12:17 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men. 1 Corinthians 4:12 And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it: Galatians 3:14 That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith. Jump to Previous Abuse Bless Blessing Contrariwise Contrary Curse Cursing Evil Inherit Instead Insult Obtain Others Purpose Railing Rendering Repay Requiting Returning Reviling ThereuntoJump to Next Abuse Bless Blessing Contrariwise Contrary Curse Cursing Evil Inherit Instead Insult Obtain Others Purpose Railing Rendering Repay Requiting Returning Reviling ThereuntoLinks 1 Peter 3:9 NIV1 Peter 3:9 NLT 1 Peter 3:9 ESV 1 Peter 3:9 NASB 1 Peter 3:9 KJV 1 Peter 3:9 Bible Apps 1 Peter 3:9 Parallel 1 Peter 3:9 Biblia Paralela 1 Peter 3:9 Chinese Bible 1 Peter 3:9 French Bible 1 Peter 3:9 German Bible 1 Peter 3:9 Commentaries Bible Hub |