Strong's Lexicon Wild donkeys וּפְרָאִים֙ (ū·p̄ə·rā·’îm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 6501: 1) wild ass stand עָמְד֣וּ (‘ā·mə·ḏū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although barren heights; שְׁפָיִ֔ם (šə·p̄ā·yim) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 8205: 1) bareness, smooth or bare height, bare place, high places, barren height 1a) bareness 1b) bare place, bare height they pant שָׁאֲפ֥וּ (šā·’ă·p̄ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 7602: 1) to gasp, pant, pant after, long for, breathe heavily 1a) (Qal) 1a1) to gasp, pant after, snuff up 1a2) to gasp or pant (with desire), pant after, be eager for 1a3) to thirst for one's blood (from actions of animals) (fig) 2) to crush, trample, trample upon 2a) (Qal) to trample upon, crush for air ר֖וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force like jackals; כַּתַּנִּ֑ים (kat·tan·nîm) Preposition-k, Article | Noun - common plural Strong's Hebrew 8577: 1) dragon, serpent, sea monster 1a) dragon or dinosaur 1b) sea or river monster 1c) serpent, venomous snake their eyes עֵינֵיהֶ֖ם (‘ê·nê·hem) Noun - cdc | third person masculine plural Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain fail כָּל֥וּ (kā·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed for כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore lack אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of of pasture.” עֵֽשֶׂב׃ (‘ê·śeḇ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6212: 1) herb, herbage, grass, green plants Parallel Strong's Berean Study BibleWild donkeys stand on barren heights; they pant for air like jackals; their eyes fail for lack of pasture.” Young's Literal Translation And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb. Holman Christian Standard Bible Wild donkeys stand on the barren heights panting for air like jackals. Their eyes fail because there are no green plants. New American Standard Bible "The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation. King James Bible And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because [there was] no grass. Parallel Verses New International Version Wild donkeys stand on the barren heights and pant like jackals; their eyes fail for lack of food." New Living Translation The wild donkeys stand on the bare hills panting like thirsty jackals. They strain their eyes looking for grass, but there is none to be found." English Standard Version The wild donkeys stand on the bare heights; they pant for air like jackals; their eyes fail because there is no vegetation. New American Standard Bible "The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation. King James Bible And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass. Holman Christian Standard Bible Wild donkeys stand on the barren heights panting for air like jackals. Their eyes fail because there are no green plants. International Standard Version Wild donkeys stand on the barren hills. They pant for air like jackals. Their eyesight fails because there is no vegetation." NET Bible Wild donkeys stand on the hilltops and pant for breath like jackals. Their eyes are strained looking for food, because there is none to be found." American Standard Version And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage. English Revised Version And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage. Young's Literal Translation And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb. Cross References Job 39:5 Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass? Job 39:6 Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings. Isaiah 32:14 Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks; Jeremiah 2:24 A wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her. Joel 1:18 How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. Jeremiah 1:1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin: Jeremiah 14:5 Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass. Jeremiah 14:4 Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads. Jeremiah 14:3 And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads. Jeremiah 14:7 O LORD, though our iniquities testify against us, do thou it for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee. Jeremiah 14:8 O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night? Jump to Previous Air Asses Bare Barren Donkeys Dragons Eyes Eyesight Fail Failed Fails Field Gasp Grass Heights Herbage High Hills Hilltops Hollow Jackals Lack Mouths Open Opening Pant Places Snuff Snuffed Stand Stood Vegetation Wide Wild WindJump to Next Air Asses Bare Barren Donkeys Dragons Eyes Eyesight Fail Failed Fails Field Gasp Grass Heights Herbage High Hills Hilltops Hollow Jackals Lack Mouths Open Opening Pant Places Snuff Snuffed Stand Stood Vegetation Wide Wild WindLinks Jeremiah 14:6 NIVJeremiah 14:6 NLT Jeremiah 14:6 ESV Jeremiah 14:6 NASB Jeremiah 14:6 KJV Jeremiah 14:6 Bible Apps Jeremiah 14:6 Parallel Jeremiah 14:6 Biblia Paralela Jeremiah 14:6 Chinese Bible Jeremiah 14:6 French Bible Jeremiah 14:6 German Bible Jeremiah 14:6 Commentaries Bible Hub |