Strong's Lexicon [Job's] sons בָנָיו֙ (ḇā·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class would take turns וְהָלְכ֤וּ (wə·hā·lə·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk holding וְעָשׂ֣וּ (wə·‘ā·śū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze feasts מִשְׁתֶּ֔ה (miš·teh) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4960: 1) feast, drink, banquet 1a) feast, banquet 1b) drink in their homes, בֵּ֖ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) יוֹמ֑וֹ (yō·w·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow and they would invite וְשָׁלְח֗וּ (wə·šā·lə·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send וְקָרְאוּ֙ (wə·qā·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen their three לִשְׁלֹ֣שֶׁת (liš·lō·šeṯ) Preposition-l | Number - masculine singular construct Strong's Hebrew 7969: 1) three, triad 1a) 3, 300, third sisters (אַחְיֽוֹתֵיהֶ֔ם) (’aḥ·yō·w·ṯê·hem) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 269: 1) sister 1a) sister (same parents) 1b) half-sister (same father) 1c) relative 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship 1d) beloved 1d1) bride 1e) (fig.) of intimate connection 1f) another to eat לֶאֱכֹ֥ל (le·’ĕ·ḵōl) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume and drink וְלִשְׁתּ֖וֹת (wə·liš·tō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 8354: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk with them. עִמָּהֶֽם׃ (‘im·mā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of Parallel Strong's Berean Study BibleJob’s sons would take turns holding feasts in their homes, and they would invite their three sisters to eat and drink with them. Young's Literal Translation And his sons have gone and made a banquet—the house of each [in] his day—and have sent and called to their three sisters to eat and to drink with them; Holman Christian Standard Bible His sons used to take turns having banquets at their homes. They would send an invitation to their three sisters to eat and drink with them. New American Standard Bible His sons used to go and hold a feast in the house of each one on his day, and they would send and invite their three sisters to eat and drink with them. King James Bible And his sons went and feasted [in their] houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. Parallel Verses New International Version His sons used to hold feasts in their homes on their birthdays, and they would invite their three sisters to eat and drink with them. New Living Translation Job's sons would take turns preparing feasts in their homes, and they would also invite their three sisters to celebrate with them. English Standard Version His sons used to go and hold a feast in the house of each one on his day, and they would send and invite their three sisters to eat and drink with them. New American Standard Bible His sons used to go and hold a feast in the house of each one on his day, and they would send and invite their three sisters to eat and drink with them. King James Bible And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. Holman Christian Standard Bible His sons used to take turns having banquets at their homes. They would send an invitation to their three sisters to eat and drink with them. International Standard Version His sons used to travel to each other's houses in turn on a regular schedule and hold festivals, inviting their three sisters to celebrate with them. NET Bible Now his sons used to go and hold a feast in the house of each one in turn, and they would send and invite their three sisters to eat and to drink with them. American Standard Version And his sons went and held a feast in the house of each one upon his day; and they sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. English Revised Version And his sons went and held a feast in the house of each one upon his day; and they sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. Young's Literal Translation And his sons have gone and made a banquet -- the house of each in his day -- and have sent and called to their three sisters to eat and to drink with them; Cross References Job 1:3 His substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the men of the east. Job 1:5 And it was so, when the days of their feasting were gone about, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings according to the number of them all: for Job said, It may be that my sons have sinned, and cursed God in their hearts. Thus did Job continually. Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 1:2 And there were born unto him seven sons and three daughters. Job 1:6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them. Job 1:7 And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it. Jump to Previous Banquet Birthday Drink Eat Feast Feasted Feasts Held Hold Holding House Houses Invite Invited Part Regularly Sisters Three Times Turns UsedJump to Next Banquet Birthday Drink Eat Feast Feasted Feasts Held Hold Holding House Houses Invite Invited Part Regularly Sisters Three Times Turns UsedLinks Job 1:4 NIVJob 1:4 NLT Job 1:4 ESV Job 1:4 NASB Job 1:4 KJV Job 1:4 Bible Apps Job 1:4 Parallel Job 1:4 Biblia Paralela Job 1:4 Chinese Bible Job 1:4 French Bible Job 1:4 German Bible Job 1:4 Commentaries Bible Hub |