Strong's Lexicon If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather I am guilty, רָשַׁ֡עְתִּי (rā·ša‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 7561: 1) to be wicked, act wickedly 1a) (Qal) 1a1) to be wicked, act wickedly 1a2) to be guilty, be condemned 1b) (Hiphil) 1b1) to condemn as guilty (in civil relations) 1b2) to condemn as guilty (in ethical or religious relations) 1b3) to act wickedly (in ethics and religion) woe אַלְלַ֬י (’al·lay) Interjection Strong's Hebrew 480: 1) woe! alas! to me ! לִ֗י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew : And even if I am righteous, וְ֭צָדַקְתִּי (wə·ṣā·ḏaq·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 6663: 1) to be just, be righteous 1a) (Qal) 1a1) to have a just cause, be in the right 1a2) to be justified 1a3) to be just (of God) 1a4) to be just, be righteous (in conduct and character) 1b) (Niphal) to be put or made right, be justified 1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous 1d) (Hiphil) 1d1) to do or bring justice (in administering law) 1d2) to declare righteous, justify 1d3) to justify, vindicate the cause of, save 1d4) to make righteous, turn to righteousness 1e) (Hithpael) to justify oneself I cannot לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) lift אֶשָּׂ֣א (’eś·śā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought my head. רֹאשִׁ֑י (rō·šî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum [I am] full שְׂבַ֥ע (śə·ḇa‘) Adjective - masculine singular construct Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited 1a) (Qal) 1a1) to be sated (with food) 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with 1a3a) to be weary of (fig) 1b) (Piel) to satisfy 1c) (Hiphil) 1c1) to satisfy 1c2) to enrich 1c3) to sate, glut (with the undesired) of shame קָ֝ל֗וֹן (qā·lō·wn) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7036: 1) shame, disgrace, dishonour, ignominy 1a) ignominy (of nation) 1b) dishonour, disgrace (personal) and aware of וּרְאֵ֥ה (ū·rə·’êh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face my affliction. עָנְיִֽי׃ (‘ā·nə·yî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 6040: 1) affliction, poverty, misery 1a) affliction 1b) poverty Parallel Strong's Berean Study BibleIf I am guilty, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift my head. I am full of shame and aware of my affliction. Young's Literal Translation If I have done wickedly—wo to me, And righteously—I lift not up my head, Full of shame—then see my affliction, Holman Christian Standard Bible If I am wicked, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift up my head. I am filled with shame and aware of my affliction. New American Standard Bible If I am wicked, woe to me! And if I am righteous, I dare not lift up my head. [I am] sated with disgrace and conscious of my misery. King James Bible If I be wicked, woe unto me; and [if] I be righteous, [yet] will I not lift up my head. [I am] full of confusion; therefore see {08676;07200:08798} thou mine affliction; Parallel Verses New International Version If I am guilty--woe to me! Even if I am innocent, I cannot lift my head, for I am full of shame and drowned in my affliction. New Living Translation If I am guilty, too bad for me; and even if I'm innocent, I can't hold my head high, because I am filled with shame and misery. English Standard Version If I am guilty, woe to me! If I am in the right, I cannot lift up my head, for I am filled with disgrace and look on my affliction. New American Standard Bible If I am wicked, woe to me! And if I am righteous, I dare not lift up my head. I am sated with disgrace and conscious of my misery. King James Bible If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction; Holman Christian Standard Bible If I am wicked, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift up my head. I am filled with shame and aware of my affliction. International Standard Version "'Woe to me if I'm guilty! If I'm innocent, I cannot lift my head, because I am filled with disgrace. Look at my affliction! NET Bible If I am guilty, woe to me, and if I am innocent, I cannot lift my head; I am full of shame, and satiated with my affliction. American Standard Version If I be wicked, woe unto me; And if I be righteous, yet shall I not lift up my head; Being filled with ignominy, And looking upon mine affliction. English Revised Version If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet shall I not lift up my head; being filled with ignominy and looking upon mine affliction. Young's Literal Translation If I have done wickedly -- woe to me, And righteously -- I lift not up my head, Full of shame -- then see my affliction, Cross References Job 6:29 Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it. Job 9:15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge. Job 10:7 Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Psalm 83:16 Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD. Isaiah 3:11 Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him. Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 10:14 If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity. Job 10:13 And these things hast thou hid in thine heart: I know that this is with thee. Job 10:12 Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit. Job 10:16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me. Job 10:17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me. Jump to Previous Affliction Beholding Confusion Conscious Curse Dare Disgrace Evil-Doer Filled Full Guilty Head Ignominy Innocent Lift Misery Overcome Righteous Sated Shame Trouble Upright Wicked WoeJump to Next Affliction Beholding Confusion Conscious Curse Dare Disgrace Evil-Doer Filled Full Guilty Head Ignominy Innocent Lift Misery Overcome Righteous Sated Shame Trouble Upright Wicked WoeLinks Job 10:15 NIVJob 10:15 NLT Job 10:15 ESV Job 10:15 NASB Job 10:15 KJV Job 10:15 Bible Apps Job 10:15 Parallel Job 10:15 Biblia Paralela Job 10:15 Chinese Bible Job 10:15 French Bible Job 10:15 German Bible Job 10:15 Commentaries Bible Hub |