Strong's Lexicon They deliberated διελογίζοντο (dielogizonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 1260: To reason (with), debate (with), consider. From dia and logizomai; to reckon thoroughly, i.e. to deliberate. among πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. themselves ἑαυτοὺς (heautous) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. what ‹Τί (Ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. they should answer εἴπωμεν› (eipōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “If Ἐὰν (Ean) Conjunction Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. we say, εἴπωμεν (eipōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘From Ἐξ (Ex) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. heaven, οὐρανοῦ (ouranou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. He will ask, ἐρεῖ (erei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say. ‘Why Διὰ (Dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. then οὖν (oun) Conjunction Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. did you not believe ἐπιστεύσατε (episteusate) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. him ? αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Parallel Strong's Berean Study BibleThey deliberated among themselves what they should answer: “If we say, ‘From heaven, He will ask, ‘Why then did you not believe him? Young's Literal Translation And they were reasoning with themselves, saying, ‘If we may say, From heaven{.htm" title="{">, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him? Holman Christian Standard Bible They began to argue among themselves: “ If we say, ‘ From heaven ,’ He will say, ‘ Then why didn’t you believe him? ’ New American Standard Bible They [began] reasoning among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say, 'Then why did you not believe him?' King James Bible And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him? Parallel Verses New International Version They discussed it among themselves and said, "If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Then why didn't you believe him?' New Living Translation They talked it over among themselves. "If we say it was from heaven, he will ask why we didn't believe John. English Standard Version And they discussed it with one another, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’ New American Standard Bible They began reasoning among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say, 'Then why did you not believe him?' King James Bible And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him? Holman Christian Standard Bible They began to argue among themselves: "If we say, 'From heaven,' He will say, 'Then why didn't you believe him?' International Standard Version They began discussing this among themselves. "If we say, 'From heaven,' he'll say, 'Then why didn't you believe him?' NET Bible They discussed with one another, saying, "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Then why did you not believe him?' American Standard Version And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; He will say, Why then did ye not believe him? English Revised Version And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him? Young's Literal Translation And they were reasoning with themselves, saying, 'If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him? Cross References Matthew 16:7 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread. Matthew 21:25 The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him? Mark 11:30 The baptism of John, was it from heaven, or of men? answer me. Mark 11:32 But if we shall say, Of men; they feared the people: for all men counted John, that he was a prophet indeed. Mark 1:1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God; Mark 11:29 And Jesus answered and said unto them, I will also ask of you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things. Mark 11:28 And say unto him, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things? Mark 11:33 And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things. Mark 12:1 And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country. Jump to Previous Argued Believe Debated Discussed Faith Heaven Heavenly Matter Reasoned Reasoning Suppose Themselves Thought WhereforeJump to Next Argued Believe Debated Discussed Faith Heaven Heavenly Matter Reasoned Reasoning Suppose Themselves Thought WhereforeLinks Mark 11:31 NIVMark 11:31 NLT Mark 11:31 ESV Mark 11:31 NASB Mark 11:31 KJV Mark 11:31 Bible Apps Mark 11:31 Parallel Mark 11:31 Biblia Paralela Mark 11:31 Chinese Bible Mark 11:31 French Bible Mark 11:31 German Bible Mark 11:31 Commentaries Bible Hub |