Psalm 38:17
Strong's Lexicon
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

I
אֲ֭נִי (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)

am ready
נָכ֑וֹן (nā·ḵō·wn)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3559: 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored

to fall,
לְצֶ֣לַע (lə·ṣe·la‘)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6761: 1) limping, stumbling

and my pain
וּמַכְאוֹבִ֖י (ū·maḵ·’ō·w·ḇî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 4341: 1) pain, sorrow 1a) pain (physical) 1b) pain (mental)

is ever
תָמִֽיד׃ (ṯā·mîḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 8548: 1) continuity, perpetuity, to stretch 1a) continually, continuously (as adverb) 1b) continuity (subst)

with me.
נֶגְדִּ֣י (neḡ·dî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5048: subst 1) what is conspicuous, what is in front of adv 2) in front of, straight forward, before, in sight of 3) in front of oneself, straightforward 4) before your face, in your view or purpose with prep 5) what is in front of, corresponding to 6) in front of, before 7) in the sight or presence of 8) parallel to 9) over, for 10) in front, opposite 11) at a distance prep 12) from the front of, away from 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from 14) from before, in front of 15) as far as the front of

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For I am ready to fall, and my pain is ever with me.

Young's Literal Translation
For I am ready to halt, And my pain [is] before me continually.

Holman Christian Standard Bible
For I am about to fall, and my pain is constantly with me.

New American Standard Bible
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.

King James Bible
For I [am] ready to halt, and my sorrow [is] continually before me.
Parallel Verses
New International Version
For I am about to fall, and my pain is ever with me.

New Living Translation
I am on the verge of collapse, facing constant pain.

English Standard Version
For I am ready to fall, and my pain is ever before me.

New American Standard Bible
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.

King James Bible
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

Holman Christian Standard Bible
For I am about to fall, and my pain is constantly with me.

International Standard Version
Indeed, I am being set up for a fall, and I am continuously reminded of my pain.

NET Bible
For I am about to stumble, and I am in constant pain.

American Standard Version
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.

English Revised Version
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

Young's Literal Translation
For I am ready to halt, And my pain is before me continually.
















Cross References
Psalm 13:2
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?

Psalm 35:15
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 38:16
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

Psalm 38:15
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.

Psalm 38:14
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.

Psalm 38:18
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.

Psalm 38:19
But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.

Psalm 38:20
They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
Jump to Previous
Continually Fall Falling Feet Halt Pain Ready Sorrow
Jump to Next
Continually Fall Falling Feet Halt Pain Ready Sorrow
Links
Psalm 38:17 NIV
Psalm 38:17 NLT
Psalm 38:17 ESV
Psalm 38:17 NASB
Psalm 38:17 KJV

Psalm 38:17 Bible Apps
Psalm 38:17 Parallel
Psalm 38:17 Biblia Paralela
Psalm 38:17 Chinese Bible
Psalm 38:17 French Bible
Psalm 38:17 German Bible

Psalm 38:17 Commentaries

Bible Hub
Psalm 38:16
Top of Page
Top of Page