John 14:11
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4100 [e]πιστεύετέ
pisteuete
BelieveV-PMA-2P
1473 [e]μοι
moi
MePPro-D1S
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
1473 [e]ἐγὼ
egō
I [am]PPro-N1S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῷ
theArt-DMS
3962 [e]Πατρὶ
Patri
Father,N-DMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
3962 [e]Πατὴρ
Patēr
FatherN-NMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
1473 [e]ἐμοί·
emoi
Me;PPro-D1S
1487 [e]εἰ
ei
ifConj
1161 [e]δὲ
de
butConj
3361 [e]μή,
not,Adv
1223 [e]διὰ
dia
because ofPrep
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
2041 [e]ἔργα
erga
worksN-ANP
846 [e]αὐτὰ
auta
themselvesPPro-AN3P
4100 [e]πιστεύετε.
pisteuete
believe.V-PMA-2P





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:11 Greek NT: Nestle 1904
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ Πατρὶ καὶ ὁ Πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί, καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετέ μοι.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετέ μοι.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί, καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετέ μοι.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε μοι

John 14:11 Hebrew Bible
האמינו לי כי אנכי באבי ואבי בי הוא ואם לא אך בגלל המעשים האמינו לי׃

John 14:11 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܡܢܘ ܕܐܢܐ ܒܐܒܝ ܘܐܒܝ ܒܝ ܘܐܠܐ ܐܦܢ ܡܛܠ ܥܒܕܐ ܗܝܡܢܘ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.

King James Bible
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.

Holman Christian Standard Bible
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me. Otherwise, believe because of the works themselves.
Treasury of Scripture Knowledge

or.

John 5:36 But I have greater witness than that of John: for the works which …

John 10:25,32,38 Jesus answered them, I told you, and you believed not: the works …

John 12:38-40 That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he …

Matthew 11:4,5 Jesus answered and said to them, Go and show John again those things …

Luke 7:21-23 And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, …

Acts 2:22 You men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved …

Hebrews 2:4 God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with …

Links
John 14:11John 14:11 NIVJohn 14:11 NLTJohn 14:11 ESVJohn 14:11 NASBJohn 14:11 KJVJohn 14:11 Bible AppsJohn 14:11 Biblia ParalelaJohn 14:11 Chinese BibleJohn 14:11 French BibleJohn 14:11 German BibleBible Hub
John 14:10
Top of Page
Top of Page