Luke 12:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
4771 [e]ὑμεῖς
hymeis
youPPro-N2P
3361 [e]μὴ
notAdv
2212 [e]ζητεῖτε
zēteite
seekV-PMA-2P
5101 [e]τί
ti
whatIPro-ANS
5315 [e]φάγητε
phagēte
you might eat,V-ASA-2P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
5101 [e]τί
ti
whatIPro-ANS
4095 [e]πίητε,
piēte
you might drink,V-ASA-2P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3361 [e]μὴ
notAdv
3349 [e]μετεωρίζεσθε·
meteōrizesthe
be in suspense;V-PMM/P-2P





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε, ἢ τί πίητε· καὶ μὴ μετεωρίζεσθε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε, ἢ τί πίητε· καὶ μὴ μετεωρίζεσθε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε ἢ τί πίητε καὶ μὴ μετεωρίζεσθε·

Luke 12:29 Hebrew Bible
גם אתם אל תדרשו מה תאכלו ומה תשתו ואל תהלכו בגדלות׃

Luke 12:29 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢܬܘܢ ܠܐ ܬܒܥܘܢ ܡܢܐ ܬܐܟܠܘܢ ܘܡܢܐ ܬܫܬܘܢ ܘܠܐ ܢܦܗܐ ܪܥܝܢܟܘܢ ܒܗܠܝܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"And do not seek what you will eat and what you will drink, and do not keep worrying.

King James Bible
And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.

Holman Christian Standard Bible
Don't keep striving for what you should eat and what you should drink, and don't be anxious.
Treasury of Scripture Knowledge

seek.

Luke 12:22 And he said to his disciples, Therefore I say to you, Take no thought …

Luke 10:7,8 And in the same house remain, eating and drinking such things as …

Luke 22:35 And he said to them, When I sent you without purse, and money, and …

Matthew 6:31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall …

neither, etc. or, live not in careful suspense.

Links
Luke 12:29Luke 12:29 NIVLuke 12:29 NLTLuke 12:29 ESVLuke 12:29 NASBLuke 12:29 KJVLuke 12:29 Bible AppsLuke 12:29 Biblia ParalelaLuke 12:29 Chinese BibleLuke 12:29 French BibleLuke 12:29 German BibleBible Hub
Luke 12:28
Top of Page
Top of Page