Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:22 Greek NT: Nestle 1904
Συστρεφομένων δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Μέλλει ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων,ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:22 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Συστρεφομένων δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων,
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:22 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Συστρεφομένων δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων,
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:22 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀναστρεφομένων δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ, εἴπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων,
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀναστρεφομένων δὲ αὐτῶν εἰς τὴν Γαλιλαίαν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:22 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Συστρεφομένων δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων,
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:22 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἀναστρεφομένων δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ, εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων,
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀναστρεφομένων δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων
Parallel Verses
New American Standard Bible And while they were gathering together in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is going to be delivered into the hands of men;
King James BibleAnd while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men:
Holman Christian Standard BibleAs they were meeting in Galilee, Jesus told them, "The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.
Treasury of Scripture Knowledge
The Son.
Matthew 16:21 From that time forth began Jesus to show to his disciples, how that …
Matthew 20:17,18 And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in …
Mark 8:31 And he began to teach them, that the Son of man must suffer many …
Mark 9:30,31 And they departed there, and passed through Galilee; and he would …
Mark 10:33,34 Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be …
Luke 9:22,44 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of …
Luke 18:31-34 Then he took to him the twelve, and said to them, Behold, we go up …
Luke 24:6,7,26,46 He is not here, but is risen: remember how he spoke to you when he …
betrayed.
Matthew 24:10 And then shall many be offended, and shall betray one another, and …
Matthew 26:16,46 And from that time he sought opportunity to betray him…
Acts 7:52 Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they …
1 Corinthians 11:23 For I have received of the Lord that which also I delivered to you…
Links
Matthew 17:22 •
Matthew 17:22 NIV •
Matthew 17:22 NLT •
Matthew 17:22 ESV •
Matthew 17:22 NASB •
Matthew 17:22 KJV •
Matthew 17:22 Bible Apps •
Matthew 17:22 Biblia Paralela •
Matthew 17:22 Chinese Bible •
Matthew 17:22 French Bible •
Matthew 17:22 German Bible •
Bible Hub