Matthew 9:24
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004 [e]ἔλεγεν·
elegen
He says,V-IIA-3S
402 [e]Ἀναχωρεῖτε·
Anachōreite
Go away.V-PMA-2P
3756 [e]οὐ
ou
NotAdv
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
599 [e]ἀπέθανεν
apethanen
is deadV-AIA-3S
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
2877 [e]κοράσιον
korasion
girl,N-NNS
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
2518 [e]καθεύδει.
katheudei
sleeps.V-PIA-3S
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
2606 [e]κατεγέλων
kategelōn
they began to laugh atV-IIA-3P
846 [e]αὐτοῦ.
autou
Him.PPro-GM3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:24 Greek NT: Nestle 1904
ἔλεγεν· Ἀναχωρεῖτε· οὐ γὰρ ἀπέθανεν τὸ κοράσιον ἀλλὰ καθεύδει. καὶ κατεγέλων αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:24 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἔλεγεν Ἀναχωρεῖτε, οὐ γὰρ ἀπέθανεν τὸ κοράσιον ἀλλὰ καθεύδει· καὶ κατεγέλων αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:24 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἔλεγεν Ἀναχωρεῖτε, οὐ γὰρ ἀπέθανεν τὸ κοράσιον ἀλλὰ καθεύδει· καὶ κατεγέλων αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:24 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
λέγει αὐτοῖς, Ἀναχωρεῖτε· οὐ γὰρ ἀπέθανεν τὸ κοράσιον, ἀλλὰ καθεύδει. Καὶ κατεγέλων αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀναχωρεῖτε· οὐ γὰρ ἀπέθανε τὸ κοράσιον ἀλλὰ καθεύδει· καὶ κατεγέλων αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:24 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀναχωρεῖτε· οὐ γὰρ ἀπέθανεν τὸ κοράσιον ἀλλὰ καθεύδει. καὶ κατεγέλων αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:24 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγει αὐτοῖς, Ἀναχωρεῖτε· οὐ γὰρ ἀπέθανε τὸ κοράσιον, ἀλλὰ καθεύδει. καὶ κατεγέλων αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγει αὐτοῖς, Ἀναχωρεῖτε οὐ γὰρ ἀπέθανεν τὸ κοράσιον ἀλλὰ καθεύδει καὶ κατεγέλων αὐτοῦ

Matthew 9:24 Hebrew Bible
סורו מפה כי לא מתה הילדה אך ישנה היא וישחקו לו׃

Matthew 9:24 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܦܪܘܩܘ ܠܟܘܢ ܛܠܝܬܐ ܓܝܪ ܠܐ ܡܝܬܬ ܐܠܐ ܕܡܟܐ ܗܝ ܘܓܚܟܝܢ ܗܘܘ ܥܠܘܗܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
He said, "Leave; for the girl has not died, but is asleep." And they began laughing at Him.

King James Bible
He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Holman Christian Standard Bible
"Leave," He said, "because the girl isn't dead, but sleeping." And they started laughing at Him.
Treasury of Scripture Knowledge

Give.

1 Kings 17:18-24 And she said to Elijah, What have I to do with you, O you man of …

Acts 9:40 But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning …

Acts 20:10 And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble …

not.

John 11:4,11-13 When Jesus heard that, he said, This sickness is not to death, but …

And.

Matthew 27:39-43 And they that passed by reviled him, wagging their heads…

Psalm 22:6,7 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people…

Isaiah 49:7 Thus said the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to …

Isaiah 53:3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted …

Links
Matthew 9:24Matthew 9:24 NIVMatthew 9:24 NLTMatthew 9:24 ESVMatthew 9:24 NASBMatthew 9:24 KJVMatthew 9:24 Bible AppsMatthew 9:24 Biblia ParalelaMatthew 9:24 Chinese BibleMatthew 9:24 French BibleMatthew 9:24 German BibleBible Hub
Matthew 9:23
Top of Page
Top of Page