Numbers 6:3
Text Analysis
3196 [e]מִיַּ֤יִן
From winePrep-m | N-ms
7941 [e]וְשֵׁכָר֙
and [similar] drinkConj-w | N-ms
5144 [e]יַזִּ֔יר
he shall separate himselfV-Hifil-Imperf-3ms
2558 [e]חֹ֥מֶץ
Vinegar made fromN-msc
3196 [e]יַ֛יִן
2558 [e]וְחֹ֥מֶץ
nor vinegar made fromConj-w | N-msc
7941 [e]שֵׁכָ֖ר
[similar] drinkN-ms
3808 [e]לֹ֣א
8354 [e]יִשְׁתֶּ֑ה
he shall drinkV-Qal-Imperf-3ms
3605 [e]וְכָל־
and anyConj-w | N-msc
4952 [e]מִשְׁרַ֤ת
6025 [e]עֲנָבִים֙
3808 [e]לֹ֣א
8354 [e]יִשְׁתֶּ֔ה
shall he drinkV-Qal-Imperf-3ms
6025 [e]וַעֲנָבִ֛ים
and grapesConj-w | N-mp
3892 [e]לַחִ֥ים
3002 [e]וִיבֵשִׁ֖ים
or raisinsConj-w | Adj-mp
3808 [e]לֹ֥א
398 [e]יֹאכֵֽל׃

Hebrew Texts
במדבר 6:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִיַּ֤יִן וְשֵׁכָר֙ יַזִּ֔יר חֹ֥מֶץ יַ֛יִן וְחֹ֥מֶץ שֵׁכָ֖ר לֹ֣א יִשְׁתֶּ֑ה וְכָל־מִשְׁרַ֤ת עֲנָבִים֙ לֹ֣א יִשְׁתֶּ֔ה וַעֲנָבִ֛ים לַחִ֥ים וִיבֵשִׁ֖ים לֹ֥א יֹאכֵֽל׃

במדבר 6:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מיין ושכר יזיר חמץ יין וחמץ שכר לא ישתה וכל־משרת ענבים לא ישתה וענבים לחים ויבשים לא יאכל׃

במדבר 6:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מיין ושכר יזיר חמץ יין וחמץ שכר לא ישתה וכל־משרת ענבים לא ישתה וענבים לחים ויבשים לא יאכל׃

במדבר 6:3 Hebrew Bible
מיין ושכר יזיר חמץ יין וחמץ שכר לא ישתה וכל משרת ענבים לא ישתה וענבים לחים ויבשים לא יאכל׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
he shall abstain from wine and strong drink; he shall drink no vinegar, whether made from wine or strong drink, nor shall he drink any grape juice nor eat fresh or dried grapes.

King James Bible
He shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes, or dried.

Holman Christian Standard Bible
he is to abstain from wine and beer. He must not drink vinegar made from wine or from beer. He must not drink any grape juice or eat fresh grapes or raisins.
Treasury of Scripture Knowledge

besides the religious nature of this institution, it seems to have been partly of a civil and prudential use. The sobriety and temperance which the Nazarites were obliged to observe were very conductive to health. Accordingly, they were celebrated for their fair and ruddy complexion; being said to be both whiter than milk and more ruddy than rubies; the sure signs of a sound and healthy constitution. It may here be observed, that when God intended to raise up Samson, by his strength of body, to scourge the enemies of Israel, he ordered, that from his infancy he should drink no wine, but live by the rule of the Nazarites, because that would greatly contribute to make him strong and healthy; intending, after nature had done her utmost to form this extraordinary instrument of his providence, to supply her defect by his own supernatural power.

Leviticus 10:9 Do not drink wine nor strong drink, you, nor your sons with you, …

Judges 13:14 She may not eat of any thing that comes of the vine, neither let …

Proverbs 31:4,5 It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; …

Jeremiah 35:6-8 But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab …

Amos 2:12 But you gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, …

Luke 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither …

Luke 7:33,34 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; …

Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged …

Ephesians 5:18 And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;

1 Thessalonians 5:22 Abstain from all appearance of evil.

1 Timothy 5:23 Drink no longer water, but use a little wine for your stomach's sake …

Numbers 6:3Numbers 6:3 NIVNumbers 6:3 NLTNumbers 6:3 ESVNumbers 6:3 NASBNumbers 6:3 KJVNumbers 6:3 Bible AppsNumbers 6:3 Biblia ParalelaNumbers 6:3 Chinese BibleNumbers 6:3 French BibleNumbers 6:3 German BibleBible Hub
Numbers 6:2
Top of Page
Top of Page