Isaiah 21:8
Then the lookout shouted, "Day after day, O lord, I stand on the watchtower; night after night I stay at my post.
Treasury of Scripture Knowledge

cried.

Isaiah 5:29
Their roaring is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey; they carry it away from deliverance.

Jeremiah 4:7
A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has left his lair to lay waste to your land. Your cities will be reduced to ruins and lie uninhabited.

Jeremiah 25:38
He has left His den like a lion, for their land has been made a desolation by the sword of the oppressor, and because of His fierce anger.

Jeremiah 49:19
Behold, one will come up like a lion from the thickets of the Jordan to the watered pasture. Indeed, I will chase Edom from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? For who is like Me? Who will summon Me? And what shepherd can stand against Me?"

Jeremiah 50:44
Behold, one will come like a lion from the thickets of the Jordan to the watered pasture. For in an instant I will chase Babylon from her land. Who is the chosen one I will appoint over her? For who is like Me, and who can challenge Me? What shepherd can stand against Me?"

1 Peter 5:8
Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.

I stand

Isaiah 56:10
Israel's watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber.

Isaiah 62:6
On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves,

Psalm 63:6
When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night.

Psalm 127:1
Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain; unless the LORD protects the city, its watchmen stand guard in vain.

Habakkuk 2:1, 2
I will stand at my guard post and station myself on the ramparts. I will watch to see what He will say to me and how I will answer my reproof. . . .

whole nights.

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the lookout called, "O Lord, I stand continually by day on the watchtower, And I am stationed every night at my guard post.

King James Bible
And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:

Holman Christian Standard Bible
Then the lookout reported," Lord, I stand on the watchtower all day, and I stay at my post all night.

International Standard Version
Then the lookout shouted: "Upon a watchtower I stand, O Lord, continually by day, and I am stationed at my post throughout the night.

NET Bible
Then the guard cries out: "On the watchtower, O sovereign master, I stand all day long; at my post I am stationed every night.
Links
Isaiah 21:8 NIV
Isaiah 21:8 NLT
Isaiah 21:8 ESV
Isaiah 21:8 NASB
Isaiah 21:8 KJV

Isaiah 21:8 Bible Apps
Isaiah 21:8 Parallel
Isaiah 21:8 Biblia Paralela
Isaiah 21:8 Chinese Bible
Isaiah 21:8 French Bible
Isaiah 21:8 German Bible

Isaiah 21:8 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 21:7
Top of Page
Top of Page