1 Kings 12:5
New International Version
Rehoboam answered, “Go away for three days and then come back to me.” So the people went away.

New Living Translation
Rehoboam replied, “Give me three days to think this over. Then come back for my answer.” So the people went away.

English Standard Version
He said to them, “Go away for three days, then come again to me.” So the people went away.

Berean Standard Bible
Rehoboam answered, “Go away for three days and then return to me.” So the people departed.

King James Bible
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

New King James Version
So he said to them, “Depart for three days, then come back to me.” And the people departed.

New American Standard Bible
Then he said to them, “Depart for three days, then return to me.” So the people departed.

NASB 1995
Then he said to them, “Depart for three days, then return to me.” So the people departed.

NASB 1977
Then he said to them, “Depart for three days, then return to me.” So the people departed.

Legacy Standard Bible
Then he said to them, “Go for three days, then return to me.” So the people went away.

Amplified Bible
Rehoboam replied to them, “Leave for three days, then come back to me [for my decision].” So the people left.

Christian Standard Bible
Rehoboam replied, “Go away for three days and then return to me.” So the people left.

Holman Christian Standard Bible
Rehoboam replied, “Go home for three days and then return to me.” So the people left.

American Standard Version
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

Contemporary English Version
"Give me three days to think about it," Rehoboam replied, "then come back for my answer." So the people left.

English Revised Version
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "Leave and come back the day after tomorrow." So the people left.

Good News Translation
"Come back in three days and I will give you my answer," he replied. So they left.

International Standard Version
"Come again in three days," Rehoboam told them. So the people left

Majority Standard Bible
Rehoboam answered, “Go away for three days and then return to me.” So the people departed.

NET Bible
He said to them, "Go away for three days, then return to me." So the people went away.

New Heart English Bible
He said to them, "Depart for three days, then come back to me." The people departed.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

World English Bible
He said to them, “Depart for three days, then come back to me.” So the people departed.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says to them, “Yet go [for] three days, and come back to me”; and the people go.

Young's Literal Translation
And he saith unto them, 'Go -- yet three days, and come back unto me;' and the people go.

Smith's Literal Translation
And he will say to them, Go ye, until three days, and turn back to me. And the people will go.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Go till the third day, and come to me again. And when the people was gone,

Catholic Public Domain Version
And he said to them, “Go away, until the third day, and then return to me.” And when the people had gone away,

New American Bible
He answered them, “Come back to me in three days,” and the people went away.

New Revised Standard Version
He said to them, “Go away for three days, then come again to me.” So the people went away.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. So all the people departed.The altar also was broken, and the ashes which were upon it poured out, according to the sign which the prophet of God had given by the word of the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
And Rekhabaam said to them: “Go, and in three days come to me.” And all the people went.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said unto them: 'Depart yet for three days, then come again to me.' And the people departed.

Brenton Septuagint Translation
And he said to them, Depart for three days, and return to me. And they departed.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rebellion Against Rehoboam
4“Your father put a heavy yoke on us. But now you should lighten the burden of your father’s service and the heavy yoke he put on us, and we will serve you.” 5Rehoboam answered, “Go away for three days and then return to me.” So the people departed. 6Then King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon during his lifetime. “How do you advise me to respond to these people?” he asked.…

Cross References
2 Chronicles 10:5
Rehoboam answered, “Come back to me in three days.” So the people departed.

1 Kings 12:12-14
After three days, Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, since the king had said, “Come back to me on the third day.” / And the king answered the people harshly. He rejected the advice of the elders / and spoke to them as the young men had advised, saying, “Whereas my father made your yoke heavy, I will add to your yoke. Whereas my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions.”

2 Chronicles 10:12-14
After three days, Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, since the king had said, “Come back to me on the third day.” / And the king answered them harshly. King Rehoboam rejected the advice of the elders / and spoke to them as the young men had advised, saying, “Whereas my father made your yoke heavy, I will add to your yoke. Whereas my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions.”

Exodus 24:12-14
Then the LORD said to Moses, “Come up to Me on the mountain and stay here, so that I may give you the tablets of stone, with the law and commandments I have written for their instruction.” / So Moses set out with Joshua his attendant and went up on the mountain of God. / And he said to the elders, “Wait here for us until we return to you. Aaron and Hur are here with you. Whoever has a dispute can go to them.”

1 Samuel 8:6-9
But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the LORD. / And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king. / Just as they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking Me and serving other gods, so they are doing to you. ...

1 Samuel 10:8
And you shall go before me to Gilgal, and surely I will come to you to offer burnt offerings and to sacrifice peace offerings. Wait seven days until I come to you and show you what you are to do.”

1 Samuel 12:13-15
Now here is the king you have chosen, the one you requested. Behold, the LORD has placed a king over you. / If you fear the LORD and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of the LORD, and if both you and the king who rules over you follow the LORD your God, then all will be well. / But if you disobey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you as it was against your fathers.

1 Samuel 15:22-23
But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams. / For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king.”

2 Samuel 15:3-6
Absalom would say, “Look, your claims are good and right, but the king has no deputy to hear you.” / And he would add, “If only someone would appoint me judge in the land, then everyone with a grievance or dispute could come to me, and I would give him justice.” / Also, when anyone approached to bow down to him, Absalom would reach out his hand, take hold of him, and kiss him. ...

Proverbs 15:22
Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed.

Proverbs 20:18
Set plans by consultation, and wage war under sound guidance.

Proverbs 24:6
Only with sound guidance should you wage war, and victory lies in a multitude of counselors.

Isaiah 1:18
“Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.

Jeremiah 42:1-7
Then all the commanders of the forces, along with Johanan son of Kareah, Jezaniah son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest, approached / Jeremiah the prophet and said, “May our petition come before you; pray to the LORD your God on behalf of this entire remnant. For few of us remain of the many, as you can see with your own eyes. / Pray that the LORD your God will tell us the way we should walk and the thing we should do.” ...

Matthew 7:7-8
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.


Treasury of Scripture

And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

Jump to Previous
Depart Departed Rehoboam Three
Jump to Next
Depart Departed Rehoboam Three
1 Kings 12
1. The Israelites, assembled at Shechem to crown Rehoboam,
4. by Jeroboam make a suit of relaxation unto him
6. Rehoboam, refusing the old men's counsel, answers them roughly
16. Ten tribes revolting, kill Adoram, and make Rehoboam flee
21. Rehoboam, raising an army, is forbidden by Shemaiah
25. Jeroboam strengthens himself by cities
26. and by idolatry of the two calves














Rehoboam answered
The name "Rehoboam" in Hebrew means "he who enlarges the people." As Solomon's son, Rehoboam's response is pivotal in the narrative of Israel's history. His answer reflects a moment of decision-making that would have significant consequences. The act of answering indicates a position of authority and responsibility. In the context of leadership, Rehoboam's response is a critical moment where wisdom and discernment are required, echoing the need for leaders to seek divine guidance in their decisions.

Go away for three days
The phrase "three days" is significant in biblical numerology, often symbolizing completeness or a period of testing and preparation. In this context, Rehoboam's instruction to the people to leave for three days suggests a time for reflection and consultation. Historically, this period would allow Rehoboam to seek counsel and consider the demands of the people. Theologically, it can be seen as a time for seeking God's will, reminiscent of other biblical events where three days signify transformation or revelation.

and then return to me
This phrase indicates an invitation for dialogue and further discussion. Rehoboam's decision to have the people return suggests an openness to hear their concerns, yet it also foreshadows the impending division due to his eventual decision. The act of returning implies a hope for reconciliation and resolution, a theme that resonates throughout Scripture as God continually calls His people back to Himself.

So the people departed
The departure of the people marks a temporary pause in the narrative, creating a sense of anticipation for what is to come. This action reflects obedience to the king's command, yet it also sets the stage for the unfolding of God's sovereign plan. Historically, this moment is a turning point, as the people's departure signifies the beginning of a significant shift in the kingdom of Israel. Spiritually, it serves as a reminder of the importance of patience and trust in God's timing and purposes.

Verse 5. - And he said unto them, Depart yet for three days [so as to afford time for counsel and deliberation. It has been assumed that both the old and young advisers of Rehoboam had been taken by him, as part of his retinue, to Shechem (Bahr). But it is quite as likely that some of them were summoned from Jerusalem to advise him, and that the three days' delay was in order to give time for their attendance. It is a long day's journey (12 hours) from Nablus to Jerusalem. Three days, consequently, would just afford sufficient time for the purpose] then come again to me, And the people departed. [The peaceable departure, like the respect-tiff demand, contradicts the idea of a settled purpose to rebel.]

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Rehoboam answered,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Go away
לְכ֥וּ (lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

for
עֹ֛ד (‘ōḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

three
שְׁלֹשָׁ֥ה (šə·lō·šāh)
Number - masculine singular
Strong's 7969: Three, third, thrice

days
יָמִ֖ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

and then return
וְשׁ֣וּבוּ (wə·šū·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to me.”
אֲלֵיהֶ֗ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to

So the people
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

departed.
וַיֵּלְכ֖וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk


Links
1 Kings 12:5 NIV
1 Kings 12:5 NLT
1 Kings 12:5 ESV
1 Kings 12:5 NASB
1 Kings 12:5 KJV

1 Kings 12:5 BibleApps.com
1 Kings 12:5 Biblia Paralela
1 Kings 12:5 Chinese Bible
1 Kings 12:5 French Bible
1 Kings 12:5 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 12:5 He said to them Depart yet (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 12:4
Top of Page
Top of Page