Verse (Click for Chapter) New International Version Their father asked them, “Which way did he go?” And his sons showed him which road the man of God from Judah had taken. New Living Translation The old prophet asked them, “Which way did he go?” So they showed their father which road the man of God had taken. English Standard Version And their father said to them, “Which way did he go?” And his sons showed him the way that the man of God who came from Judah had gone. Berean Standard Bible “Which way did he go?” their father asked. And his sons showed him the way taken by the man of God, who had come from Judah. King James Bible And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah. New King James Version And their father said to them, “Which way did he go?” For his sons had seen which way the man of God went who came from Judah. New American Standard Bible And their father said to them, “Which way did he go?” Now his sons had seen the way that the man of God who came from Judah had gone. NASB 1995 Their father said to them, “Which way did he go?” Now his sons had seen the way which the man of God who came from Judah had gone. NASB 1977 And their father said to them, “Which way did he go?” Now his sons had seen the way which the man of God who came from Judah had gone. Legacy Standard Bible And their father said to them, “Which way did he go?” And his sons had seen the way which the man of God who came from Judah had gone. Amplified Bible Their father asked them, “Which way did he go?” For his sons had seen which way the man of God who came from Judah had gone. Christian Standard Bible Then their father asked them, “Which way did he go? ” His sons had seen the way taken by the man of God who had come from Judah. Holman Christian Standard Bible Then their father said to them, “Which way did he go?” His sons had seen the way taken by the man of God who had come from Judah. American Standard Version And their father said unto them, What way went he? Now his sons had seen what way the man of God went, that came from Judah. Aramaic Bible in Plain English And their father said to them: “By what road did he go?” And his sons told him the road by which the Prophet of God went who came from Yehuda. Brenton Septuagint Translation And their father spoke to them, saying, Which way went he? and his sons shew him the way by which the man of God who came out of Juda went up. Contemporary English Version "Show me which way he went," the old prophet said, and his sons pointed out the road. Douay-Rheims Bible And their father said to them: What way went he? His sons shewed him the way by which the man of God went, who came out of Juda. English Revised Version And their father said unto them, What way went he? Now his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah. GOD'S WORD® Translation he said to them, "Which road did he take?" (His sons had seen which road the man of God from Judah had taken.) Good News Translation "Which way did he go when he left?" the old prophet asked them. They showed him the road International Standard Version "Which way did he go?" their father asked him, since his sons had observed the way that the man of God had taken to return to Judah from Bethel. JPS Tanakh 1917 And their father said unto them: 'What way went he?' For his sons had seen what way the man of God went, that came from Judah. Literal Standard Version And their father says to them, “Where [is] this—the way he has gone?” And his sons see the way that the man of God who came from Judah has gone. Majority Standard Bible “Which way did he go?” their father asked. And his sons showed him the way taken by the man of God, who had come from Judah. New American Bible the father asked them, “Which way did he go?” So his sons pointed out to him the road taken by the man of God who had come from Judah. NET Bible Their father asked them, "Which road did he take?" His sons showed him the road the prophet from Judah had taken. New Revised Standard Version Their father said to them, “Which way did he go?” And his sons showed him the way that the man of God who came from Judah had gone. New Heart English Bible Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons showed him the way the man of God went, who came from Judah. Webster's Bible Translation And their father said to them, What way went he? for his sons had seen what way the man of God went, who came from Judah. World English Bible Their father said to them, “Which way did he go?” Now his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah. Young's Literal Translation And their father saith unto them, 'Where is this -- the way he hath gone?' and his sons see the way that the man of God hath gone who came from Judah. Additional Translations ... Audio Bible Context The Old Prophet and the Man of God11Now a certain old prophet was living in Bethel, and his sons came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. They also told their father the words that the man had spoken to the king. 12“Which way did he go?” their father asked. And his sons showed him the way taken by the man of God, who had come from Judah. 13So the prophet said to his sons, “Saddle the donkey for me.” Then they saddled the donkey for him, and he mounted it… Cross References 1 Kings 13:11 Now a certain old prophet was living in Bethel, and his sons came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. They also told their father the words that the man had spoken to the king. 1 Kings 13:13 So the prophet said to his sons, "Saddle the donkey for me." Then they saddled the donkey for him, and he mounted it Treasury of Scripture And their father said to them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah. Jump to Previous Judah Road Showed WayJump to Next Judah Road Showed Way1 Kings 13 1. Jeroboam's hand withers6. and at the prayer of the prophet is restored 7. The prophet departs from Bethel 11. An old prophet brings him back 20. He is reproved by God 23. slain by a lion 26. buried by the old prophet 31. who confirms the prophecy 33. Jeroboam's obstinacy Verse 12. - And their father said unto them, What way went he? [The question shows that the old prophet throughly understood the import of those "words," and that his first thought was that the interdict must be removed at any cost.] For his sons had seen [Heb. and his sons saw, or showed. LXX. δεικνύουσιν. Similarly most of the versions. A very slight change in the vowel points ויּרַאְוּ for ויּרִאוַּ would give this sense] what way the man of God went which came from Judah. Parallel Commentaries ... Hebrew “Whichאֵֽי־ (’ê-) Interrogative Strong's 335: Where?, how? way הַדֶּ֙רֶךְ֙ (had·de·reḵ) Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action did he go?” הָלָ֑ךְ (hā·lāḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk their father אֲבִיהֶ֔ם (’ă·ḇî·hem) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 1: Father asked. וַיְדַבֵּ֤ר (way·ḏab·bêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue And his sons בָנָ֗יו (ḇā·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son had seen וַיִּרְא֣וּ (way·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7200: To see the way הַדֶּ֖רֶךְ (had·de·reḵ) Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action taken הָלַךְ֙ (hā·laḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk by the man אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of God, הָאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that had come בָּ֖א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go from Judah. מִיהוּדָֽה׃ (mî·hū·ḏāh) Preposition-m | Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites Links 1 Kings 13:12 NIV1 Kings 13:12 NLT 1 Kings 13:12 ESV 1 Kings 13:12 NASB 1 Kings 13:12 KJV 1 Kings 13:12 BibleApps.com 1 Kings 13:12 Biblia Paralela 1 Kings 13:12 Chinese Bible 1 Kings 13:12 French Bible 1 Kings 13:12 Catholic Bible OT History: 1 Kings 13:12 Their father said to them Which way (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |