Verse (Click for Chapter) New International Version As he went on his way, a lion met him on the road and killed him, and his body was left lying on the road, with both the donkey and the lion standing beside it. New Living Translation and the man of God started off again. But as he was traveling along, a lion came out and killed him. His body lay there on the road, with the donkey and the lion standing beside it. English Standard Version And as he went away a lion met him on the road and killed him. And his body was thrown in the road, and the donkey stood beside it; the lion also stood beside the body. Berean Standard Bible As he went on his way, a lion met him on the road and killed him, and his body was left lying in the road, with the donkey and the lion standing beside it. King James Bible And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase. New King James Version When he was gone, a lion met him on the road and killed him. And his corpse was thrown on the road, and the donkey stood by it. The lion also stood by the corpse. New American Standard Bible Now when he had gone, a lion met him on the way and killed him, and his body was thrown on the road, with the donkey standing beside it; the lion also was standing beside the body. NASB 1995 Now when he had gone, a lion met him on the way and killed him, and his body was thrown on the road, with the donkey standing beside it; the lion also was standing beside the body. NASB 1977 Now when he had gone, a lion met him on the way and killed him, and his body was thrown on the road, with the donkey standing beside it; the lion also was standing beside the body. Legacy Standard Bible Then he went and on the way a lion met him and put him to death, and his body was thrown on the road, with the donkey standing beside it; the lion also was standing beside the body. Amplified Bible Now when he had gone, a lion met him by the road and killed him, and his body was thrown in the road, with the donkey standing beside it; the lion was also standing beside the body. Christian Standard Bible When he left, a lion attacked him along the way and killed him. His corpse was thrown on the road, and the donkey was standing beside it; the lion was standing beside the corpse too. Holman Christian Standard Bible When he left, a lion attacked him along the way and killed him. His corpse was thrown on the road, and the donkey was standing beside it; the lion was standing beside the corpse too. American Standard Version And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his body was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the body. Contemporary English Version and the prophet from Judah left. Along the way, a lion attacked and killed him, and the donkey and the lion stood there beside his dead body. English Revised Version And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the carcase. GOD'S WORD® Translation The man of God left. A lion found him [as he traveled] on the road and killed him. His dead body was thrown on the road. The donkey and the lion were standing by the body. Good News Translation who rode off. On the way a lion met him and killed him. His body lay on the road, and the donkey and the lion stood beside it. International Standard Version Not long after the man of God had left, a lion met him along the road and killed him. His body was left lying in the middle of the road with the donkey standing beside it and with the lion also standing next to the body. Majority Standard Bible As he went on his way, a lion met him on the road and killed him, and his body was left lying in the road, with the donkey and the lion standing beside it. NET Bible As the prophet from Judah was traveling, a lion attacked him on the road and killed him. His corpse was lying on the road, and the donkey and the lion just stood there beside it. New Heart English Bible When he had gone, a lion met him by the way, and killed him. His body was cast in the way, and the donkey stood by it. The lion also stood by the body. Webster's Bible Translation And when he had gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcass was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcass. World English Bible When he had gone, a lion met him by the way and killed him. His body was thrown on the path, and the donkey stood by it. The lion also stood by the body. Literal Translations Literal Standard Versionand he goes, and a lion finds him in the way, and puts him to death, and his carcass is cast in the way, and the donkey is standing near it, and the lion is standing near the carcass. Young's Literal Translation and he goeth, and a lion findeth him in the way, and putteth him to death, and his carcase is cast in the way, and the ass is standing near it, and the lion is standing near the carcase. Smith's Literal Translation And he will go, and a lion will find him in the way and kill him: and his corpse will be cast in the way, and the ass standing by it, and the lion standing by the corpse. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he was gone, a lion found him in the way, and killed him, and his body was cast in the way: and the ass stood by him, and the lion stood by the dead body. Catholic Public Domain Version And when he had departed, a lion found him along the way, and it killed him, and his dead body was left upon the road. Now the donkey was standing beside him. And the lion was standing beside the dead body. New American Bible and he set out. But a lion met him on the road, and killed him. His body lay sprawled on the road, and the donkey remained standing by it, and so did the lion. New Revised Standard Version Then as he went away, a lion met him on the road and killed him. His body was thrown in the road, and the donkey stood beside it; the lion also stood beside the body. Translations from Aramaic Lamsa Bible- - - Peshitta Holy Bible Translated And he returned and he went on, and a lion in the way found him and killed him, and his corpse was thrown into the road, and the male donkey stood by his side, and the lion stood by the side of the corpse. OT Translations JPS Tanakh 1917And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him; and his carcass was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the carcass. Brenton Septuagint Translation And a lion found him in the way, and slew him; and his body was cast out in the way, and the ass was standing by it, and the lion also was standing by the body. Additional Translations ... Audio Bible Context The Old Prophet and the Man of God…23And after the man of God had finished eating and drinking, the old prophet who had brought him back saddled the donkey for him. 24As he went on his way, a lion met him on the road and killed him, and his body was left lying in the road, with the donkey and the lion standing beside it. 25And there were men passing by who saw the body lying in the road with the lion standing beside it, and they went and reported this in the city where the old prophet lived.… Cross References 2 Kings 2:23-24 From there, Elisha went up to Bethel, and as he was walking up the road, a group of boys came out of the city and jeered at him, chanting, “Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!” / Then he turned around, looked at them, and called down a curse on them in the name of the LORD. Suddenly two female bears came out of the woods and mauled forty-two of the boys. 2 Kings 17:25 Now when the settlers first lived there, they did not worship the LORD, so He sent lions among them, which killed some of them. 2 Kings 23:16-18 And as Josiah turned, he saw the tombs there on the hillside, and he sent someone to take the bones out of the tombs, and he burned them on the altar to defile it, according to the word of the LORD proclaimed by the man of God who had foretold these things. / Then the king asked, “What is this monument I see?” And the men of the city replied, “It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things that you have done to the altar of Bethel.” / “Let him rest,” said Josiah. “Do not let anyone disturb his bones.” So they left his bones undisturbed, along with those of the prophet who had come from Samaria. Jeremiah 5:6 Therefore a lion from the forest will strike them down, a wolf from the desert will ravage them. A leopard will lie in wait near their cities, and everyone who ventures out will be torn to pieces. For their rebellious acts are many, and their unfaithful deeds are numerous. Hosea 13:8 Like a bear robbed of her cubs I will attack them, and I will tear open their chests. There I will devour them like a lion, like a wild beast tearing them apart. Amos 5:19 It will be like a man who flees from a lion, only to encounter a bear, or who enters his house and rests his hand against the wall, only to be bitten by a snake. Matthew 7:15 Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. Matthew 24:28 Wherever there is a carcass, there the vultures will gather. Luke 10:30-37 Jesus took up this question and said, “A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead. / Now by chance a priest was going down the same road, but when he saw him, he passed by on the other side. / So too, when a Levite came to that spot and saw him, he passed by on the other side. ... Acts 20:29 I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. 1 Peter 5:8 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. Revelation 6:8 Then I looked and saw a pale green horse. Its rider’s name was Death, and Hades followed close behind. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill by sword, by famine, by plague, and by the beasts of the earth. Revelation 19:17-18 Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God, / so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.” 2 Kings 1:9-12 Then King Ahaziah sent to Elijah a captain with his company of fifty men. So the captain went up to Elijah, who was sitting on top of a hill, and said to him, “Man of God, the king declares, ‘Come down!’” / Elijah answered the captain, “If I am a man of God, may fire come down from heaven and consume you and your fifty men.” And fire came down from heaven and consumed the captain and his fifty men. / So the king sent to Elijah another captain with his fifty men. And the captain said to Elijah, “Man of God, the king declares, ‘Come down at once!’” ... 2 Kings 23:20 On the altars he slaughtered all the priests of the high places, and he burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem. Treasury of Scripture And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcass was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcass. a lion 1 Kings 20:36 Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him. 2 Kings 2:24 And he turned back, and looked on them, and cursed them in the name of the LORD. And there came forth two she bears out of the wood, and tare forty and two children of them. Proverbs 22:13 The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets. Jump to Previous Ass Body Carcase Carcass Cast Corpse Dead Death Donkey Findeth Killed Lion Met Putteth Road Rushing Side Slew Standing Stood Stretched Thrown WayJump to Next Ass Body Carcase Carcass Cast Corpse Dead Death Donkey Findeth Killed Lion Met Putteth Road Rushing Side Slew Standing Stood Stretched Thrown Way1 Kings 13 1. Jeroboam's hand withers6. and at the prayer of the prophet is restored 7. The prophet departs from Bethel 11. An old prophet brings him back 20. He is reproved by God 23. slain by a lion 26. buried by the old prophet 31. who confirms the prophecy 33. Jeroboam's obstinacy As he went on his way This phrase indicates a journey, both physical and spiritual. The Hebrew root for "way" is "דֶּרֶךְ" (derekh), which often signifies a path or course of life. In the biblical context, one's "way" can symbolize obedience or disobedience to God's commands. The man of God was on a mission, yet his journey took a tragic turn due to his earlier disobedience. This serves as a reminder of the importance of steadfastness in following God's directives. a lion met him on the road and killed him And his body was left lying on the road with the donkey and the lion standing beside it Parallel Commentaries ... Hebrew As he went on his way,וַיֵּ֕לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk a lion אַרְיֵ֛ה (’ar·yêh) Noun - masculine singular Strong's 738: A lion met him וַיִּמְצָאֵ֧הוּ (way·yim·ṣā·’ê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present on the road בַּדֶּ֖רֶךְ (bad·de·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and killed him, וַיְמִיתֵ֑הוּ (way·mî·ṯê·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill and his body נִבְלָתוֹ֙ (niḇ·lā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5038: A flabby thing, a carcase, carrion, an idol was וַתְּהִ֤י (wat·tə·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be left lying מֻשְׁלֶ֣כֶת (muš·le·ḵeṯ) Verb - Hofal - Participle - feminine singular Strong's 7993: To throw out, down, away in the road, בַּדֶּ֔רֶךְ (bad·de·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action with the donkey וְהַחֲמוֹר֙ (wə·ha·ḥă·mō·wr) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2543: A male ass and the lion וְהָ֣אַרְיֵ֔ה (wə·hā·’ar·yêh) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 738: A lion standing עֹמֵ֖ד (‘ō·mêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations beside אֵ֥צֶל (’ê·ṣel) Preposition Strong's 681: A joining together, proximity [it]. הַנְּבֵלָֽה׃ (han·nə·ḇê·lāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5038: A flabby thing, a carcase, carrion, an idol Links 1 Kings 13:24 NIV1 Kings 13:24 NLT 1 Kings 13:24 ESV 1 Kings 13:24 NASB 1 Kings 13:24 KJV 1 Kings 13:24 BibleApps.com 1 Kings 13:24 Biblia Paralela 1 Kings 13:24 Chinese Bible 1 Kings 13:24 French Bible 1 Kings 13:24 Catholic Bible OT History: 1 Kings 13:24 When he was gone a lion met (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |