1 Kings 14:5
New International Version
But the LORD had told Ahijah, “Jeroboam’s wife is coming to ask you about her son, for he is ill, and you are to give her such and such an answer. When she arrives, she will pretend to be someone else.”

New Living Translation
But the LORD had told Ahijah, “Jeroboam’s wife will come here, pretending to be someone else. She will ask you about her son, for he is very sick. Give her the answer I give you.”

English Standard Version
And the LORD said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. Thus and thus shall you say to her.” When she came, she pretended to be another woman.

Berean Standard Bible
But the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to ask you about her son, for he is ill. You are to say such and such to her, because when she arrives, she will be disguised.”

Berean Literal Bible
And YHWH had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to seek a word from you about her son, for he is sick. This and this you shall say to her, and it will come to pass when she comes in that she will be disguised.”

King James Bible
And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.

New King James Version
Now the LORD had said to Ahijah, “Here is the wife of Jeroboam, coming to ask you something about her son, for he is sick. Thus and thus you shall say to her; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman.

New American Standard Bible
Now the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you about her son, because he is sick. You shall say such and such to her, for it will be when she arrives, that she is going to make herself unrecognizable.”

NASB 1995
Now the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. You shall say thus and thus to her, for it will be when she arrives that she will pretend to be another woman.”

NASB 1977
Now the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. You shall say thus and thus to her, for it will be when she arrives that she will pretend to be another woman.”

Legacy Standard Bible
Now Yahweh had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. You shall say thus and thus to her, for it will be when she arrives that she will pretend to be another woman.”

Amplified Bible
And the LORD said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you about her son, because he is sick. You shall say such and such to her, for when she arrives, she will pretend to be another woman.”

Berean Annotated Bible
But the LORD {YHWH} had said to Ahijah (brother of Yah), “Behold, the wife of Jeroboam (the people will contend) is coming to ask you about her son, for he is ill. You are to say such and such to her, because when she arrives, she will be disguised.

Christian Standard Bible
But the LORD had said to Ahijah, “Jeroboam’s wife is coming soon to ask you about her son, for he is sick. You are to say such and such to her. When she arrives, she will be disguised.”

Holman Christian Standard Bible
But the LORD had said to Ahijah, “Jeroboam’s wife is coming soon to ask you about her son, for he is sick. You are to say such and such to her. When she arrives, she will be disguised.”

American Standard Version
And Jehovah said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it will be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.

Contemporary English Version
but the LORD told him, "Jeroboam's wife is coming to ask about her son. I will tell you what to say to her." Jeroboam's wife came to Ahijah's house, pretending to be someone else.

English Revised Version
And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.

GOD'S WORD® Translation
However, the LORD had told Ahijah, "Jeroboam's wife is coming to ask you about her son who is sick. When she comes, she will pretend to be someone else." He also told Ahijah what to say to her.

Good News Translation
The LORD had told him that Jeroboam's wife was coming to ask him about her son, who was sick. And the LORD told Ahijah what to say. When Jeroboam's wife arrived, she pretended to be someone else.

International Standard Version
Meanwhile, the LORD had spoken to Ahijah, "Be on your guard! Jeroboam's wife is coming to ask you about her son, because he is ill. You're to say such and such to her. When she arrives, she will pretend to be someone else!"

NET Bible
But the LORD had told Ahijah, "Look, Jeroboam's wife is coming to find out from you what will happen to her son, for he is sick. Tell her so-and-so. When she comes, she will be in a disguise."

New Heart English Bible
The LORD said to Ahijah, "Look, the wife of Jeroboam comes to inquire of you concerning her son; for he is sick. Thus and thus you shall tell her; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman."

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say to her: for it shall be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
But the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to ask you about her son, for he is ill. You are to say such and such to her, because when she arrives, she will be disguised.”

World English Bible
Yahweh said to Ahijah, “Behold, Jeroboam’s wife is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. Tell her such and such; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to seek a word from you concerning her son, for he is sick; thus and thus you speak to her, and it comes to pass at her coming in, that she is making herself strange.”

Berean Literal Bible
And YHWH had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to seek a word from you about her son, for he is sick. This and this you shall say to her, and it will come to pass when she comes in that she will be disguised.”

Young's Literal Translation
And Jehovah said unto Ahijah, 'Lo, the wife of Jeroboam is coming to seek a word from thee concerning her son, for he is sick; thus and thus thou dost speak unto her, and it cometh to pass at her coming in, that she is making herself strange.'

Smith's Literal Translation
And Jehovah said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam coming to seek word from thee for her son, for he was sick: according this and according to this shalt thou speak to her: and it will be as she comes, and she dissembles.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Ahias: Behold the wife of Jeroboam cometh in, to consult thee concerning her son that is sick: thus and thus shalt thou speak to her. So when she was coming in, and made as if she were another woman,

Catholic Public Domain Version
Then the Lord said to Ahijah: “Behold, the wife of Jeroboam enters, so that she may consult you over her son, who is ill. You shall say one thing and another to her.” Therefore, as she was entering, not presenting herself to be who she was,

New American Bible
But the LORD said to Ahijah: Jeroboam’s wife is coming to consult you about her son, for he is sick. Thus and so you must tell her. When she comes, she will be in disguise.

New Revised Standard Version
But the LORD said to Ahijah, “The wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son; for he is sick. Thus and thus you shall say to her.” When she came, she pretended to be another woman.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam is coming to you, to ask word of you concerning her son, for he is sick; thus and thus shall you say to her; for it shall be, when she comes in, behold, she has disguised herself.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH said to Akhiah: “Behold, the wife of Yorbaam has come to you to ask of you a word about his son who is sick. thus and so say to her, and when she comes in, behold she is disguised.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now the LORD had said unto Ahijah: 'Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick; thus and thus shalt thou say unto her; for it will be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Ahijah's Prophecy Against Jeroboam
4Jeroboam’s wife did as instructed; she arose and went to Shiloh and arrived at Ahijah’s house. Now Ahijah could not see, for his eyes were dim because of his age. 5But the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to ask you about her son, for he is ill. You are to say such and such to her, because when she arrives, she will be disguised.” 6So when Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised? For I have been sent to you with bad news.…

Cross References
But the LORD had said to Ahijah,

Amos 3:7
Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets.

1 Samuel 3:11-14
Then the LORD said to Samuel, “I am about to do something in Israel at which the ears of all who hear it will tingle. / On that day I will carry out against Eli everything I have spoken about his house, from beginning to end. / I told him that I would judge his house forever for the iniquity of which he knows, because his sons blasphemed God and he did not restrain them. …

Jeremiah 1:7-9
But the LORD told me: “Do not say, ‘I am only a child.’ For to everyone I send you, you must go, and all that I command you, you must speak. / Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you,” declares the LORD. / Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and said to me: “Behold, I have put My words in your mouth.
“Behold, the wife of Jeroboam is coming

2 Kings 4:25-27
So she set out and went to the man of God at Mount Carmel. When the man of God saw her at a distance, he said to his servant Gehazi, “Look, there is the Shunammite woman. / Please run out now to meet her and ask, ‘Are you all right? Is your husband all right? Is your child all right?’” And she answered, “Everything is all right.” / When she reached the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, “Leave her alone, for her soul is in deep distress, and the LORD has hidden it from me and has not told me.”

Matthew 15:22-28
And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.” / But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” / He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.” …

Mark 5:22-23
A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet / and pleaded with Him urgently, “My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.”
to ask you about her son, for he is ill.

John 4:46-47
So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum. / When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die.

2 Kings 4:18-20
And the child grew, and one day he went out to his father, who was with the harvesters. / “My head! My head!” he complained to his father. So his father told a servant, “Carry him to his mother.” / After the servant had picked him up and carried him to his mother, the boy sat on her lap until noon, and then he died.

1 Kings 17:17-24
Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. / “O man of God,” said the woman to Elijah, “what have you done to me? Have you come to remind me of my iniquity and cause the death of my son?” / But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed. …
You are to say such and such to her,

Numbers 22:35
But the angel of the LORD said to Balaam, “Go with the men, but you are to speak only what I tell you.” So Balaam went with the princes of Balak.

Exodus 4:12-15
Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say.” / But Moses replied, “Please, Lord, send someone else.” / Then the anger of the LORD burned against Moses, and He said, “Is not Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well, and he is now on his way to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart. …

2 Kings 8:10
Elisha answered, “Go and tell him, ‘You will surely recover.’ But the LORD has shown me that in fact he will die.”
because when she arrives, she will be disguised.”

2 Chronicles 35:22
Josiah, however, did not turn away from him; instead, in order to engage him in battle, he disguised himself. He did not listen to Neco’s words from the mouth of God, but went to fight him on the Plain of Megiddo.

1 Samuel 28:8-9
So Saul disguised himself by putting on different clothes, and he set out with two of his men. They came to the woman at night, and Saul said, “Consult a spirit for me. Bring up for me the one I name.” / But the woman replied, “Surely you know what Saul has done, how he has killed the mediums and spiritists in the land. Why have you set a trap to get me killed?”

1 Kings 22:30
And the king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and go into battle, but you wear your royal robes.” So the king of Israel disguised himself and went into battle.
1 Samuel 9:15-16
Now on the day before Saul’s arrival, the LORD had revealed to Samuel, / “At this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin, and you are to anoint him ruler over My people Israel; he will save them from the hand of the Philistines. For I have looked upon My people, because their cry has come to Me.”


Treasury of Scripture

And the LORD said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam comes to ask a thing of you for her son; for he is sick: thus and thus shall you say to her: for it shall be, when she comes in, that she shall feign herself to be another woman.

the Lord

2 Kings 4:27
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.

2 Kings 6:8-12
Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp…

Psalm 139:1-4
To the chief Musician, A Psalm of David. O LORD, thou hast searched me, and known me

Jump to Previous
Ahijah Ahi'jah Arrives Feign Herself Ill Inquire Jeroboam Jerobo'am Jeroboam's Pretend Pretended Sick Someone Wife
Jump to Next
Ahijah Ahi'jah Arrives Feign Herself Ill Inquire Jeroboam Jerobo'am Jeroboam's Pretend Pretended Sick Someone Wife
1 Kings 14
1. Abijah being sick,
2. Jeroboam sends his wife, disguised, with presents to the prophet Ahijah
5. Ahijah forewarned by God, denounces God's judgment
17. Abijah dies, and is buried
19. Nadab succeeds Jeroboam
21. Rehoboam's wicked reign,
25. Shishak raids Jerusalem
29. Abijam succeeds Rehoboam












But the LORD had said to Ahijah
This phrase indicates divine communication, a common theme in the Old Testament where God speaks directly to His prophets. Ahijah was a prophet from Shiloh, known for previously delivering God's message to Jeroboam about becoming king over Israel (1 Kings 11:29-31). This highlights the role of prophets as God's mouthpieces, emphasizing the importance of obedience to God's word. The phrase also underscores God's omniscience and His involvement in the affairs of Israel.

Behold, the wife of Jeroboam is coming
Jeroboam was the first king of the northern kingdom of Israel after the division of the united monarchy. His wife remains unnamed, which is not uncommon in biblical narratives, focusing instead on her role and actions. Her coming to Ahijah signifies a desperate attempt to seek divine intervention for her son, reflecting the cultural practice of seeking prophets for guidance and healing. This also illustrates the personal impact of Jeroboam's political and religious decisions on his family.

to ask you about her son, for he is ill
The illness of Jeroboam's son, Abijah, serves as a catalyst for the narrative. In ancient Israel, illness was often seen as a sign of divine displeasure or a test of faith. This context suggests that Jeroboam's household is experiencing the consequences of his idolatry and disobedience to God (1 Kings 12:28-33). The request for Ahijah's insight indicates a belief in the power of prophetic intercession and the hope for healing or understanding of God's will.

You are to say such and such to her
This phrase implies that God has given Ahijah specific instructions on what to communicate. It highlights the prophet's role in delivering God's predetermined message, which often included both judgment and hope. The phrase suggests that the message is not open to alteration, emphasizing the authority and finality of God's word. This reflects the biblical theme of prophecy as a revelation of God's sovereign plan.

because when she arrives, she will be disguised
The disguise of Jeroboam's wife indicates an attempt to conceal her identity, possibly due to fear of political repercussions or shame. This act of deception contrasts with the transparency expected in seeking God's truth. It also underscores God's omniscience, as He reveals her intentions to Ahijah beforehand. The use of disguise can be seen as a metaphor for the spiritual state of Israel under Jeroboam's rule, where true worship was masked by idolatry. This theme of hidden motives and divine revelation is echoed in other biblical narratives, such as the story of Saul and the witch of Endor (1 Samuel 28:8).

Persons / Places / Events
1. The LORD
The sovereign God who communicates His will and knowledge to His prophets.

2. Ahijah
A prophet of God who previously foretold Jeroboam's rise to power and now receives a message from God regarding Jeroboam's wife.

3. Jeroboam's Wife
The unnamed wife of King Jeroboam, who seeks Ahijah's counsel about her sick son while in disguise.

4. Jeroboam
The first king of the northern kingdom of Israel, known for leading Israel into idolatry.

5. The Son
The sick child of Jeroboam and his wife, whose illness prompts the visit to Ahijah.
Teaching Points
God's Omniscience
God knows all things, including the intentions and disguises of our hearts. We cannot hide from Him, and He sees beyond our outward appearances.

The Role of Prophets
Prophets serve as God's messengers, delivering His truth regardless of the circumstances. They are called to speak God's word faithfully, even when it is difficult.

The Consequences of Deception
Attempting to deceive God or His servants is futile and can lead to dire consequences. We are called to live transparently before God and others.

Seeking God in Times of Trouble
In times of distress, we should seek God with sincerity and humility, rather than through deceit or manipulation.

God's Sovereign Plans
God's plans and purposes will prevail, and He uses even the actions of those who oppose Him to fulfill His will.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of 1 Kings 14:5?

2. How does God's foreknowledge in 1 Kings 14:5 impact our daily trust in Him?

3. What does 1 Kings 14:5 reveal about God's communication with His prophets?

4. How can we discern God's voice today, as seen in 1 Kings 14:5?

5. Connect 1 Kings 14:5 with another instance of God revealing future events.

6. How should we respond to God's warnings, as demonstrated in 1 Kings 14:5?

7. What does 1 Kings 14:5 reveal about God's omniscience and communication with prophets?

8. How does 1 Kings 14:5 demonstrate God's involvement in human affairs?

9. Why did God choose Ahijah to deliver His message in 1 Kings 14:5?

10. What are the top 10 Lessons from 1 Kings 14?

11. Why is Elijah’s prophecy (2 Kings 9:7–10) repeated and attributed to Elisha’s messenger, and does this create inconsistencies with earlier chapters?

12. How could Ahijah, who was nearly blind (1 Kings 14:4–5), immediately recognize Jeroboam’s wife in disguise?

13. Where is the historical or archaeological proof confirming the prophesied downfall of Jeroboam's house (1 Kings 14:10-11)?

14. In 2 Chronicles 2:11-12, why does Tyrian King Hiram express devotion to Israel's God when no independent Tyrian records verify such reverence?
What Does 1 Kings 14:5 Mean
But the LORD had said to Ahijah

• God initiates the encounter, underscoring that prophetic insight begins with divine revelation, not human guesswork (Amos 3:7, “Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets,”).

• Ahijah had previously received clear words about Jeroboam (1 Kings 11:29-31), showing a continuing relationship of trust and obedience.

• This opening clause reaffirms that scripture records God’s direct speech with perfect accuracy (2 Peter 1:21).


“Behold, the wife of Jeroboam is coming to ask you about her son, for he is ill.”

• God’s omniscience appears in the detailed foreknowledge of the woman’s approach and the child’s condition (Psalm 147:5).

• Jeroboam’s wife seeks prophetic counsel much as Saul once sought Samuel (1 Samuel 9:6-8), revealing that even rebellious leaders recognize true authority in a crisis.

• The illness of their son sets the stage for both judgment and mercy (2 Kings 4:32-37 shows God’s power in similar family distress).


“You are to say such and such to her”

• The exact content is predetermined; prophets speak only what God authorizes (Jeremiah 1:7, “You must go to everyone I send you to and say whatever I command you,”).

• This instruction guards Ahijah from tailoring his message to please the royal household (Galatians 1:10, principle of pleasing God rather than people).

• The forthcoming words will combine promise and warning (1 Kings 14:6-16), illustrating that truth sometimes comforts and sometimes confronts.


“because when she arrives, she will be disguised.”

• Humans may try to conceal identity, but nothing escapes the Lord’s sight (Hebrews 4:13, “Nothing in all creation is hidden from God’s sight,”).

• Disguises were a common ploy of kings in crisis (1 Kings 22:30; 1 Samuel 28:8), yet each attempt is exposed by divine insight.

• The detail proves that scripture records historical reality; Jeroboam’s wife literally posed as another woman, and God literally unmasked her intent.


summary

1 Kings 14:5 reveals an all-knowing God who speaks truth through willing prophets, anticipates human schemes, and addresses personal crises with authoritative words. Every clause affirms His sovereignty, the reliability of prophecy, and the impossibility of hiding from the Lord who sees and directs all things.

Verse 5. - And the Lord said unto Ahijah [the attempted deceit was frustrated by a direct revelation, the same which disclosed the fate of the child. "God laughs in heaven at the frivolous fetches of crafty politicians" (Hall)]. Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son [or concerning אֶל, properly "to," ad, has the meaning of de, after verbs of speaking. Cf. Genesis 20:2; 1 Samuel 4:19, etc.; Jeremiah 40:16. Gesenius remarks on the similar use of εἰς in the New Testament: Acts 2:25; Ephesians 5:32]; for he is sick: thus and thus [cf. Judges 18:4; 2 Samuel 11:25. זֹה is a form of זלֺאת] shalt thou say unto her, for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman [Heb. make herself strange].

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But the LORD
וַיהוָ֞ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had said
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Ahijah,
אֲחִיָּ֗הוּ (’ă·ḥî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 281: Ahijah -- 'brother of Yah', an Israelite name

“Behold,
הִנֵּ֣ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

the wife
אֵ֣שֶׁת (’ê·šeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 802: Woman, wife, female

of Jeroboam
יָרָבְעָ֡ם (yā·rā·ḇə·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3379: Jeroboam -- 'the people increase', the name of two Israelites kings

is coming
בָּאָ֣ה (bā·’āh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to ask
לִדְרֹשׁ֩ (liḏ·rōš)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship

you
מֵעִמְּךָ֤ (mê·‘im·mə·ḵā)
Preposition-m | second person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

about
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

her son,
בְּנָהּ֙ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1121: A son

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

he
ה֔וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

is ill.
חֹלֶ֣ה (ḥō·leh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2470: To be weak or sick

You are to say
תְּדַבֵּ֣ר (tə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

such
כָּזֹ֥ה (kā·zōh)
Preposition-k | Pronoun - feminine singular
Strong's 2090: This, that

and such
וְכָזֶ֖ה (wə·ḵā·zeh)
Conjunctive waw, Preposition-k | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

to her,
אֵלֶ֑יהָ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

because
וִיהִ֣י (wî·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

when she arrives,
כְבֹאָ֔הּ (ḵə·ḇō·’āh)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

she
וְהִ֖יא (wə·hî)
Conjunctive waw | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

will be disguised.”
מִתְנַכֵּרָֽה׃ (miṯ·nak·kê·rāh)
Verb - Hitpael - Participle - feminine singular
Strong's 5234: To regard, recognize


Links
1 Kings 14:5 NIV
1 Kings 14:5 NLT
1 Kings 14:5 ESV
1 Kings 14:5 NASB
1 Kings 14:5 KJV

1 Kings 14:5 BibleApps.com
1 Kings 14:5 Biblia Paralela
1 Kings 14:5 Chinese Bible
1 Kings 14:5 French Bible
1 Kings 14:5 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 14:5 Yahweh said to Ahijah Behold the wife (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 14:4
Top of Page
Top of Page