Exodus 4:12
New International Version
Now go; I will help you speak and will teach you what to say.”

New Living Translation
Now go! I will be with you as you speak, and I will instruct you in what to say.”

English Standard Version
Now therefore go, and I will be with your mouth and teach you what you shall speak.”

Berean Standard Bible
Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say.”

King James Bible
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.

New King James Version
Now therefore, go, and I will be with your mouth and teach you what you shall say.”

New American Standard Bible
Now then go, and I Myself will be with your mouth, and instruct you in what you are to say.”

NASB 1995
“Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and teach you what you are to say.”

NASB 1977
“Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and teach you what you are to say.”

Legacy Standard Bible
So now, go, and I, even I, will be with your mouth and will instruct you what you shall speak.”

Amplified Bible
Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and will teach you what you shall say.”

Christian Standard Bible
Now go! I will help you speak and I will teach you what to say.”

Holman Christian Standard Bible
Now go! I will help you speak and I will teach you what to say.”

American Standard Version
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.

Contemporary English Version
Now go! When you speak, I will be with you and give you the words to say."

English Revised Version
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.

GOD'S WORD® Translation
Now go, and I will help you speak and will teach you what to say."

Good News Translation
Now, go! I will help you to speak, and I will tell you what to say."

International Standard Version
Now, go! I myself will help you with your speech, and I'll teach you what you are to say."

Majority Standard Bible
Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say.?

NET Bible
So now go, and I will be with your mouth and will teach you what you must say."

New Heart English Bible
Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak."

Webster's Bible Translation
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.

World English Bible
Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And now, go, and I am with your mouth, and have directed you that which you speak”;

Young's Literal Translation
and now, go, and I -- I am with thy mouth, and have directed thee that which thou speakest;'

Smith's Literal Translation
And now go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Go therefore and I will be in thy mouth: and I will teach thee what thou shalt speak.

Catholic Public Domain Version
Go on, therefore, and I will be in your mouth. And I will teach you what you shall say.”

New American Bible
Now go, I will assist you in speaking and teach you what you are to say.

New Revised Standard Version
Now go, and I will be with your mouth and teach you what you are to speak.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now therefore go, and I will be with your mouth and teach you what you shall speak.

Peshitta Holy Bible Translated
And now go, and I shall be with your mouth and I shall teach you whatever you will say.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.'

Brenton Septuagint Translation
And now go and I will open thy mouth, and will instruct thee in what thou shalt say.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Appointment of Aaron
11And the LORD said to him, “Who gave man his mouth? Or who makes the mute or the deaf, the sighted or the blind? Is it not I, the LORD? 12Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say.” 13But Moses replied, “Please, Lord, send someone else.”…

Cross References
Jeremiah 1:9
Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and said to me: “Behold, I have put My words in your mouth.

Matthew 10:19-20
But when they hand you over, do not worry about how to respond or what to say. In that hour you will be given what to say. / For it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.

Luke 12:11-12
When you are brought before synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how to defend yourselves or what to say. / For at that time the Holy Spirit will teach you what you should say.”

Acts 4:29-31
And now, Lord, consider their threats, and enable Your servants to speak Your word with complete boldness, / as You stretch out Your hand to heal and perform signs and wonders through the name of Your holy servant Jesus.” / After they had prayed, their meeting place was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly.

Isaiah 50:4
The Lord GOD has given Me the tongue of discipleship, to sustain the weary with a word. He awakens Me morning by morning; He awakens My ear to listen as a disciple.

1 Corinthians 2:4-5
My message and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit’s power, / so that your faith would not rest on men’s wisdom, but on God’s power.

Mark 13:11
But when they arrest you and hand you over, do not worry beforehand what to say. Instead, speak whatever you are given at that time, for it will not be you speaking, but the Holy Spirit.

Acts 7:22
So Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians and was powerful in speech and action.

2 Corinthians 3:5-6
Not that we are competent in ourselves to claim that anything comes from us, but our competence comes from God. / And He has qualified us as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.

Isaiah 6:6-7
Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken with tongs from the altar. / And with it he touched my mouth and said: “Now that this has touched your lips, your iniquity is removed and your sin is atoned for.”

John 14:26
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.

Acts 6:10
but they could not stand up to his wisdom or the Spirit by whom he spoke.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

2 Timothy 1:7
For God has not given us a spirit of fear, but of power, love, and self-control.

Psalm 81:10
I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.


Treasury of Scripture

Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall say.

Psalm 25:4,5
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths…

Psalm 32:9
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.

Psalm 143:10
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.

Jump to Previous
Directed Help Mouth Speak Speakest Teach Teaching
Jump to Next
Directed Help Mouth Speak Speakest Teach Teaching
Exodus 4
1. Moses's rod is turned into a serpent.
6. His hand is leprous.
10. He loathes his calling.
13. Aaron is appointed to assist him.
18. Moses departs from Jethro.
21. God's message to Pharaoh.
24. Zipporah circumcises her son.
27. Aaron is sent to meet Moses.
29. The people believe them.














Now go
This phrase is a direct command from God to Moses, emphasizing the urgency and divine authority behind the mission. The Hebrew word for "go" is "לֵךְ" (lekh), which is an imperative form, indicating a command. This highlights God's expectation for immediate obedience. In the broader scriptural context, this command is a pivotal moment in Moses' life, marking the transition from his life in Midian to his role as the leader of the Israelites. It underscores the theme of divine calling and the necessity of human response to God's directives.

I will help you
The assurance "I will help you" is a profound promise of divine assistance. The Hebrew root here is "עָזַר" (azar), meaning to aid or support. This promise is crucial for Moses, who feels inadequate for the task ahead. Historically, this reflects the consistent biblical theme that God equips those He calls. It is a reminder that God does not abandon His servants to their own devices but actively participates in their mission, providing strength and guidance.

speak
The word "speak" in Hebrew is "דָּבַר" (dabar), which means to declare or communicate. This is significant because Moses had expressed concern about his speaking abilities. God's promise to assist Moses in speaking directly addresses his insecurities. In a broader theological sense, this highlights the importance of communication in God's plan, as Moses' role as a prophet involves conveying God's messages to both Pharaoh and the Israelites.

and I will teach you
The phrase "and I will teach you" comes from the Hebrew root "יָרָה" (yarah), which means to instruct or direct. This indicates that God will provide Moses with the necessary knowledge and skills for his mission. It reflects the biblical principle that God is the ultimate teacher, imparting wisdom and understanding to His followers. This assurance would have been particularly comforting to Moses, reinforcing that he would not be left to navigate his mission alone.

what to say
The phrase "what to say" underscores the specificity of God's guidance. It reassures Moses that he will not have to rely on his own wisdom or eloquence. The Hebrew word for "say" is "אָמַר" (amar), which means to utter or declare. This promise is a testament to God's sovereignty and foreknowledge, as He knows precisely what needs to be communicated to fulfill His purposes. It also emphasizes the importance of obedience to God's instructions, as Moses' words will be divinely inspired and crucial for the liberation of the Israelites.

(12) I will be with thy mouth.--To suggest words (see Matthew 10:19-20), and assist utterance. Comp. the reluctance of Jeremiah (Jeremiah 1:6), and God's dealings with him (Jeremiah 1:7-9).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now
וְעַתָּ֖ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

go!
לֵ֑ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

I
וְאָנֹכִי֙ (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

will help you
אֶֽהְיֶ֣ה (’eh·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

as you speak,
פִּ֔יךָ (pî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

and I will teach
וְהוֹרֵיתִ֖יךָ (wə·hō·w·rê·ṯî·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach

you what
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

to say.”
תְּדַבֵּֽר׃ (tə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue


Links
Exodus 4:12 NIV
Exodus 4:12 NLT
Exodus 4:12 ESV
Exodus 4:12 NASB
Exodus 4:12 KJV

Exodus 4:12 BibleApps.com
Exodus 4:12 Biblia Paralela
Exodus 4:12 Chinese Bible
Exodus 4:12 French Bible
Exodus 4:12 Catholic Bible

OT Law: Exodus 4:12 Now therefore go and I will be (Exo. Ex)
Exodus 4:11
Top of Page
Top of Page