Verse (Click for Chapter) New International Version “’And what happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign to you—they will both die on the same day. New Living Translation And to prove that what I have said will come true, I will cause your two sons, Hophni and Phinehas, to die on the same day! English Standard Version And this that shall come upon your two sons, Hophni and Phinehas, shall be the sign to you: both of them shall die on the same day. Berean Standard Bible And this sign shall come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: They will both die on the same day. King James Bible And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them. New King James Version Now this shall be a sign to you that will come upon your two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die, both of them. New American Standard Bible And this will be the sign to you which will come in regard to your two sons, Hophni and Phinehas: on the same day both of them will die. NASB 1995 ‘This will be the sign to you which will come concerning your two sons, Hophni and Phinehas: on the same day both of them will die. NASB 1977 ‘And this will be the sign to you which shall come concerning your two sons, Hophni and Phinehas: on the same day both of them shall die. Legacy Standard Bible Now this will be the sign to you which will come concerning your two sons, Hophni and Phinehas: on the same day both of them will be put to death. Amplified Bible This will be the sign to you which shall come concerning your two sons, Hophni and Phinehas: on the same day both of them shall die. Christian Standard Bible This will be the sign that will come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: both of them will die on the same day. Holman Christian Standard Bible This will be the sign that will come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: both of them will die on the same day. American Standard Version And this shall be the sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die both of them. Aramaic Bible in Plain English And this is the sign for you that is coming upon your two sons, upon Khaphni and upon Phinkhas: In one day they shall both die Brenton Septuagint Translation And this which shall come upon thy two sons Ophni and Phinees shall be a sign to thee; in one day they shall both die. Contemporary English Version To prove to you that I will do these things, your two sons, Hophni and Phinehas, will die on the same day. Douay-Rheims Bible And this shall be a sign to thee, that shall come upon thy two sons, Ophni and Phinees: In one day they shall both of them die. English Revised Version And this shall be the sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them. GOD'S WORD® Translation What is going to happen to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign to you: Both of them will die on the same day. Good News Translation When your two sons Hophni and Phinehas both die on the same day, this will show you that everything I have said will come true. International Standard Version Here's a sign for you—your two sons Hophni and Phineas will both die on the same day! JPS Tanakh 1917 And this shall be the sign unto thee, that which shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die both of them. Literal Standard Version and this [is] the sign to you that comes to your two sons, to Hophni and Phinehas—in one day both of them die; Majority Standard Bible And this sign shall come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: They will both die on the same day. New American Bible This is a sign for you—what happens to your two sons, Hophni and Phinehas. Both of them will die on the same day. NET Bible This will be a confirming sign for you that will be fulfilled through your two sons, Hophni and Phinehas: in a single day they both will die! New Revised Standard Version The fate of your two sons, Hophni and Phinehas, shall be the sign to you—both of them shall die on the same day. New Heart English Bible "'This shall be the sign to you, that shall come on your two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall both die. Webster's Bible Translation And this shall be a sign to thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die both of them. World English Bible This will be the sign to you that will come on your two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they will both die. Young's Literal Translation and this is to thee the sign that cometh unto thy two sons, unto Hophni and Phinehas -- in one day they die both of them; Additional Translations ... Context A Prophecy Against the House of Eli…33And every one of you that I do not cut off from My altar, your eyes will fail and your heart will grieve. All your descendants will die by the sword of men. 34And this sign shall come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: They will both die on the same day. 35Then I will raise up for Myself a faithful priest. He will do whatever is in My heart and mind. And I will build for him an enduring house, and he will walk before My anointed one for all time.… Cross References Luke 2:12 And this will be a sign to you: You will find a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger." 1 Samuel 2:33 And every one of you that I do not cut off from My altar, your eyes will fail and your heart will grieve. All your descendants will die by the sword of men. 1 Samuel 4:11 The ark of God was captured, and Eli's two sons, Hophni and Phinehas, died. 1 Samuel 4:17 The messenger answered, "Israel has fled before the Philistines, and there has been a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured." 1 Samuel 10:7 When these signs have come, do as the occasion demands, for God is with you. 1 Kings 13:3 That day the man of God gave a sign, saying, "The LORD has spoken this sign: 'Surely the altar will be split apart, and the ashes upon it will be poured out.'" Treasury of Scripture And this shall be a sign to you, that shall come on your two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them. a sign 1 Samuel 3:12 In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end. 1 Kings 13:3 And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD hath spoken; Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out. 1 Kings 14:12 Arise thou therefore, get thee to thine own house: and when thy feet enter into the city, the child shall die. in one day 1 Samuel 4:11,17 And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain… Jump to Previous Befall Death Die Happens Hophni Overtake Phinehas Phin'ehas SignJump to Next Befall Death Die Happens Hophni Overtake Phinehas Phin'ehas Sign1 Samuel 2 1. Hannah's song in thankfulness12. The sin of Eli's sons 18. Samuel's ministry 20. by Eli's blessing Hannah is more fruitful 22. Eli reproves his sons 27. A prophecy against Eli's house (34) In one day they shall die both of them.--See for a literal fulfilment the recital in 1Samuel 4:11. This foreshadowing of terrible calamity which was to befal Israel was to be a sign to Eli that all the awful predictions concerning the fate of his doomed house would be carried out to the bitter end.Verse 34. - With this the sign here given exactly agrees. Hophni and Phinehas died fighting valiantly in battle, and then came the sacking of Shiloh, and the slaughter of the ministering priests (Psalm 78:64). Upon this followed a long delay. For first Eli's grandson, Ahitub, the son of Phinehas, was high priest, and then his two sons, Ahiah and Ahimelech, and then Abiathar, the son of Ahimelech. It was in Ahimelech's days that the slaughter took place at Nob, from which the house of Ithamar seems never to have fully recovered. Parallel Commentaries ... Hebrew And thisוְזֶה־ (wə·zeh-) Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that sign הָא֗וֹת (hā·’ō·wṯ) Article | Noun - common singular Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence shall come יָבֹא֙ (yā·ḇō) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to you לְּךָ֣ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew concerning אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to your two שְׁנֵ֣י (šə·nê) Number - mdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) sons בָנֶ֔יךָ (ḇā·ne·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1121: A son Hophni חָפְנִ֖י (ḥā·p̄ə·nî) Noun - proper - masculine singular Strong's 2652: Hophni -- a son of Eli and Phinehas: וּפִֽינְחָ֑ס (ū·p̄î·nə·ḥās) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 6372: Phinehas -- three Israelites They will both שְׁנֵיהֶֽם׃ (šə·nê·hem) Number - mdc | third person masculine plural Strong's 8147: Two (a cardinal number) die יָמ֥וּתוּ (yā·mū·ṯū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 4191: To die, to kill on the same אֶחָ֖ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first day. בְּי֥וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links 1 Samuel 2:34 NIV1 Samuel 2:34 NLT 1 Samuel 2:34 ESV 1 Samuel 2:34 NASB 1 Samuel 2:34 KJV 1 Samuel 2:34 BibleApps.com 1 Samuel 2:34 Biblia Paralela 1 Samuel 2:34 Chinese Bible 1 Samuel 2:34 French Bible 1 Samuel 2:34 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 2:34 This shall be the sign to you (1Sa iSam 1 Sam i sa) |