Verse (Click for Chapter) New International Version They cut off his head and stripped off his armor, and they sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temple of their idols and among their people. New Living Translation So they cut off Saul’s head and stripped off his armor. Then they proclaimed the good news of Saul’s death in their pagan temple and to the people throughout the land of Philistia. English Standard Version So they cut off his head and stripped off his armor and sent messengers throughout the land of the Philistines, to carry the good news to the house of their idols and to the people. Berean Standard Bible They cut off Saul’s head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temples of their idols and among their people. King James Bible And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people. New King James Version And they cut off his head and stripped off his armor, and sent word throughout the land of the Philistines, to proclaim it in the temple of their idols and among the people. New American Standard Bible They cut off his head and stripped off his weapons, and sent them throughout the land of the Philistines, to bring the good news to the house of their idols and to the people. NASB 1995 They cut off his head and stripped off his weapons, and sent them throughout the land of the Philistines, to carry the good news to the house of their idols and to the people. NASB 1977 And they cut off his head, and stripped off his weapons, and sent them throughout the land of the Philistines, to carry the good news to the house of their idols and to the people. Legacy Standard Bible Then they cut off his head and stripped off his weapons and sent them all around the land of the Philistines, to proclaim the good news to the house of their idols and to the people. Amplified Bible So they cut off Saul’s head and stripped off his weapons and armor and sent them throughout the land of the Philistines, to bring the good news to the house of their idols and to the people. Christian Standard Bible They cut off Saul’s head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to spread the good news in the temples of their idols and among the people. Holman Christian Standard Bible They cut off Saul’s head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to spread the good news in the temples of their idols and among the people. American Standard Version And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto the house of their idols, and to the people. English Revised Version And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto the house of their idols, and to the people. GOD'S WORD® Translation They cut off his head and stripped off his armor. Then they sent men throughout Philistine territory to tell the people this good news in their idols' temples. Good News Translation They cut off Saul's head, stripped off his armor, and sent messengers with them throughout Philistia to tell the good news to their idols and to their people. International Standard Version They cut off his head and stripped him of his weapons. They sent people throughout the territory of the Philistines to report the good news in the temples of their idols and to the people. Majority Standard Bible They cut off Saul’s head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temples of their idols and among their people. NET Bible They cut off Saul's head and stripped him of his armor. They sent messengers to announce the news in the temple of their idols and among their people throughout the surrounding land of the Philistines. New Heart English Bible They cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines all around, to carry the news to their idols, and to the people. Webster's Bible Translation And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people. World English Bible They cut off his head, stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines all around, to carry the news to the house of their idols and to the people. Literal Translations Literal Standard Versionand they cut off his head, and strip off his weapons, and send [them] into the land of the surrounding Philistines, to proclaim tidings [in] the house of their idols, and [among] the people; Young's Literal Translation and they cut off his head, and strip off his weapons, and send into the land of the Philistines round about, to proclaim tidings in the house of their idols, and among the people; Smith's Literal Translation And they will cut off his head, and they will strip off his arms, and send into the land of the rovers round about, to announce good news to the house of their images and to the people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they cut off Saul's head, and stripped him of his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the temples of their idols, and among their people. Catholic Public Domain Version And they cut off the head of Saul. And they despoiled him of the armor, and they sent it into the land of the Philistines all around, so that it might be announced in the temples of the idols and among their people. New American Bible They cut off Saul’s head and stripped him of his armor; these they sent throughout the land of the Philistines to bring the good news to the temple of their idols and to the people. New Revised Standard Version They cut off his head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to carry the good news to the houses of their idols and to the people. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they cut off his head and stripped off his armor, and sent messengers to publish the news in the land of the Philistines and among the people and in the house of their idols. Peshitta Holy Bible Translated And they cut off his head and they stripped his garments and they sent to proclaim the news in the land of the Philistines, and among the people, and in the house of their idols OT Translations JPS Tanakh 1917And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto the house of their idols, and to the people. Brenton Septuagint Translation And they turned him, and stripped off his armour, and sent it into the land of the Philistines, sending round glad tidings to their idols and to the people. Additional Translations ... Audio Bible Context The Philistines Possess the Towns…8The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa. 9They cut off Saul’s head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temples of their idols and among their people. 10They put his armor in the temple of the Ashtoreths and hung his body on the wall of Beth-shan.… Cross References 1 Chronicles 10:9 They stripped Saul, cut off his head, took his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temple of their idols and among their people. Judges 16:23-24 Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They rejoiced and said, “Our god has delivered Samson our enemy into our hands.” / And when the people saw him, they praised their god, saying: “Our god has delivered into our hands our enemy who destroyed our land and multiplied our dead.” 2 Samuel 1:20 Tell it not in Gath; proclaim it not in the streets of Ashkelon, lest the daughters of the Philistines rejoice, and the daughters of the uncircumcised exult. 2 Samuel 4:10 when someone told me, ‘Look, Saul is dead,’ and thought he was a bearer of good news, I seized him and put him to death at Ziklag. That was his reward for his news! 2 Samuel 21:12 he went and took the bones of Saul and his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the public square of Beth-shan where the Philistines had hung the bodies after they had struck down Saul at Gilboa. 1 Samuel 18:6-7 As the troops were returning home after David had killed the Philistine, the women came out of all the cities of Israel to meet King Saul with singing and dancing, with joyful songs, and with tambourines and other instruments. / And as the women danced, they sang out: “Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands.” 1 Samuel 17:54 David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, and he put Goliath’s weapons in his own tent. 1 Samuel 31:4 Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised men will come and run me through and torture me!” But his armor-bearer was terrified and refused to do it. So Saul took his own sword and fell on it. 2 Kings 19:37 One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place. Isaiah 37:38 One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place. Matthew 27:27-31 Then the governor’s soldiers took Jesus into the Praetorium and gathered the whole company around Him. / They stripped Him and put a scarlet robe on Him. / And they twisted together a crown of thorns and set it on His head. They put a staff in His right hand, knelt down before Him, and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!” ... Mark 15:16-20 Then the soldiers led Jesus away into the palace (that is, the Praetorium) and called the whole company together. / They dressed Him in a purple robe, twisted together a crown of thorns, and set it on His head. / And they began to salute Him: “Hail, King of the Jews!” ... Luke 23:11 And even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a fine robe, they sent Him back to Pilate. John 19:2-3 The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe. / And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face. Acts 13:21-22 Then the people asked for a king, and God gave them Saul son of Kish, from the tribe of Benjamin, who ruled forty years. / After removing Saul, He raised up David as their king and testified about him: ‘I have found David son of Jesse a man after My own heart; he will carry out My will in its entirety.’ Treasury of Scripture And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people. cut off 1 Samuel 31:4 Then said Saul unto his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. Therefore Saul took a sword, and fell upon it. 1 Samuel 17:51,54 Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled… 1 Chronicles 10:9,10 And when they had stripped him, they took his head, and his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry tidings unto their idols, and to the people… to publish Judges 16:23,24 Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand… 2 Samuel 1:20 Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph. Jump to Previous Announce Armor Armour Carry Cut Cutting Glad Gods Good Head House Idols Messengers News Philistines Proclaim Publish Round Strip Stripped Temple Throughout Tidings War-Dress Weapons WordJump to Next Announce Armor Armour Carry Cut Cutting Glad Gods Good Head House Idols Messengers News Philistines Proclaim Publish Round Strip Stripped Temple Throughout Tidings War-Dress Weapons Word1 Samuel 31 1. Saul, having lost his army, and his sons slain, 4. he and his armor bearer kill themselves. 7. The Philistines possess the forsaken towns of the Israelites 8. They triumph over the dead bodies 11. They of Jabesh Gilead recovering the dead bodies by night, 12. burn them at Jabesh, 13. and mournfully bury their bodies. They cut off his head This phrase describes the brutal act of decapitation, a common practice in ancient warfare to signify total victory over an enemy. The Hebrew root for "cut off" is "כרת" (karat), which often implies a decisive and covenantal action. In this context, it symbolizes the Philistines' complete triumph over Saul, Israel's first king. Historically, decapitation served as a public display of dominance and a warning to others. Spiritually, it marks the tragic end of Saul's reign, a king who started with promise but ended in disobedience and defeat. and stripped off his armor Then they sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temple of their idols and among the people Parallel Commentaries ... Hebrew They cut offוַֽיִּכְרְתוּ֙ (way·yiḵ·rə·ṯū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant Saul’s head, רֹאשׁ֔וֹ (rō·šōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7218: The head stripped off וַיַּפְשִׁ֖יטוּ (way·yap̄·šî·ṭū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6584: To strip off, make a dash, raid his armor, כֵּלָ֑יו (kê·lāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 3627: Something prepared, any apparatus and sent וַיְשַׁלְּח֨וּ (way·šal·lə·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out messengers throughout the land בְאֶֽרֶץ־ (ḇə·’e·reṣ-) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of the Philistines פְּלִשְׁתִּ֜ים (pə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia to proclaim the news לְבַשֵּׂ֛ר (lə·ḇaś·śêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1319: To be fresh, full, cheerful), to announce in the temples בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of their idols עֲצַבֵּיהֶ֖ם (‘ă·ṣab·bê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6091: An, image and among their people. הָעָֽם׃ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links 1 Samuel 31:9 NIV1 Samuel 31:9 NLT 1 Samuel 31:9 ESV 1 Samuel 31:9 NASB 1 Samuel 31:9 KJV 1 Samuel 31:9 BibleApps.com 1 Samuel 31:9 Biblia Paralela 1 Samuel 31:9 Chinese Bible 1 Samuel 31:9 French Bible 1 Samuel 31:9 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 31:9 They cut off his head and stripped (1Sa iSam 1 Sam i sa) |